background image

20

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРОФИЛАКТИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА

Для электроинструмента рекомендуется проведение регулярного профилактического обслуживания (чистка, мойка, замена 

смазки в редукторе и подшипниках; замена быстроизнашиваемых деталей. Это обеспечивает безупречную работу электро-

инструмента во время всего срока службы. Желательная периодичность проведения профилактического обслуживания при 

номинальной нагрузке равна сроку естественного износа угольных щеток. Работа по проведению профилактического об-

служивания оплачивается согласно действующему прейскуранту сервисного центра. Выявленные при проведении профи-

лактического обслуживания неисправности, попадающие под действие гарантийных обязательств, устраняются бесплатно. 

Негарантийные поломки, выявленные при диагностике, устраняются по согласованию сторон в обычном порядке. 

Проведение профилактического обслуживания не изменяет гарантийный срок инструмента!

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

«BORT GLOBAL LIMITED» рассматривает гарантийные претензии только при наличии правильно заполненного гарантийно-

го талона установленного образца. При покупке инструмента выписывается гарантийный талон (обязательно указываются 

дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля). Просьба сохранять талон и кассовый чек в 

течение гарантийного срока. «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Bort, считая 

от даты покупки.

Срок службы инструмента при соблюдении вышеуказанного условия – 5 лет.

•   Не допускается эксплуатация электроинструмента с признаками неисправности (повышенное искрение, запах гари, по-

вышенный шум, сильная вибрация, неравномерное вращение, потеря мощности). Запрещается эксплуатация электроин-

струмента при наличии механических повреждений шнура электропитания (трещин, сколов, разрывов, связок), сетевой 

вилки, а также повреждений корпуса электроинструмента.

•   Электроинструмент принимается в гарантийный ремонт только в собранном виде, с рабочими сменными приспособле-

ниями и элементами их крепления (шины, пильные диски, цепи, ножи, триммерные головки, форсунки, звездочки, болты, 

гайки, фланцы крепления инструмента).

•   Неисправные узлы инструментов в гарантийный период бесплатно ремонтируются или заменяются новыми. Решение 

вопроса о целесообразности их замены или ремонта остается за Службой сервиса. Заменяемые детали переходят в соб-

ственность Службы сервиса. 

В течение гарантийного срока устраняются бесплатно:

-  Повреждения инструмента, возникшие из-за применения некачественного материала.

-  Дефекты сборки, допущенные по вине изготовителя.

Настоящая гарантия не ущемляет других законных прав потребителя, предоставленных ему действующим законодатель-

ством страны.

ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ:

•   На механические повреждения (трещины, сколы, механические повреждения сетевых шнуров, механические повреж-

дения корпуса и т.п.) и повреждения, вызванные воздействием агрессивных сред и высоких температур, попаданием 

инородных предметов в вентиляционные решетки электроинструмента, а также повреждения, наступившие вследствие 

неправильного хранения (коррозия металлических частей);

•   На инструменты с неисправностями, возникшими вследствие перегрузки (одновременный выход из строя ротора и 

статора) или неправильной эксплуатации (использование затупленного, неподходящего, неотбалансированного, непра-

вильно подобранного сменного инструмента), применения инструмента не по назначению (использование для работы 

по материалу, для работы по которому инструмент не предназначен и т.п.), а также нестабильности параметров электро-

сети, превышающих нормы, установленные ГОСТ. К безусловным признакам перегрузки изделия относятся, помимо про-

чих: изменения внешнего вида, деформация или оплавление деталей и узлов изделия, потемнение или обугливание изо-

ляции проводов под воздействием высокой температуры;

•   На быстроизнашивающиеся изделия и материалы (угольные щетки, ремни, резиновые уплотнения, сальники, защитные 

кожухи, платформы, шины, шестерни, подшипники, втулки, спирали накала, шкивы, ролики, штоки, стопорные кнопки, 

рукоятки переключения режимов и т.п.), на детали (шестерни, валы, подшипники, штоки, ролики и т.п.) подвергшиеся 

износу по причине выработки смазки, а также на сменные принадлежности (патроны, SDS патроны, платформы, цанги, 

шины, гибкие валы, аккумуляторные батареи, зарядные устройства и т.п.) и расходные материалы (ножи, пилки,абразивы, 

пильные диски, сверла, буры, смазку и т.п.), за исключением случаев механических повреждений вышеперечисленных 

изделий, произошедших вследствие гарантийной поломки электроинструмента;

•   Естественный износ инструмента или его деталей (полная выработка ресурса, сильное внутреннее или внешнее загряз-

нение, выработка смазки);

•   На инструмент, вскрывавшийся или ремонтировавшийся в течение гарантийного срока лицами или организациями, не 

имеющими юридических полномочий производить ремонт;

•   На инструмент с удаленным, стертым или измененным заводским номером, а также, если данные на электроинструменте 

не соответствуют данным на гарантийном талоне; 

Условия гарантии составлены производителем BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN 

CHAI, Hong Kong и действуют на всей территории Республики Беларусь. При любых несоответствиях в маркировке, ру-

ководствоваться необходимо данным гарантийным талоном, в котором указана полная и достоверная информация по 

условиям гарантии, срокам гарантийного обслуживания. Другие условия гарантийного обслуживания не действуют на 

территории Республики Беларусь.  

Autogoods “130”

130.com.ua

Summary of Contents for 91276018

Page 1: ...ries SECURITY SYSTEMS Car alarms Bike alarms Mechanical blockers Immobilizers Sensors Accessories OPTIC AND LIGHT Xenon Bixenon Lamps LED Stroboscopes Optic and Headlights Washers Light rain sensors A...

Page 2: ...User s Manual 2 8 BHR 2500R Pro 91276018 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 3: ...e place ELECTRICAL SAFETY Always check if your mains voltage corresponds with the value on the type plate When replacing old cables or plugs throw away old cables or plugs immediately as soon as new o...

Page 4: ...ner AS NEAR POSSIBLE to the wa ter supply The packaging is easily recyclable and must be dis posed of in compliance with the regulations in force in the country of installation Use the cleaner only wi...

Page 5: ...or an unfolded paper clip insert wire into the nozzle hole and move back and forth until debris is dislodged See Figure 5 Figure 5 Insert tip cleaner in nozzle hole and move back and forth until debr...

Page 6: ...n the surface This will allow your detergent to attack the deep down dirt that has worked its way into the clean ing surface Before triggering the gun adjust the nozzle to a wide fan pattern and slowl...

Page 7: ...ithout water 2 Pressure washer is not meant to pump hot water Nev er connect to hot water supply this will significantly reduce life of the pump 3 Using detergent other than others brand may cause dam...

Page 8: ...the suction and detergent filters after every 50 hours of operation Long periods of disuse may lead to the formation of lime scale deposits Working through the hole on the rear RELEASE the motor usin...

Page 9: ...400 180 150 7 5 10 5 8 9 1 5 2 30 1 2 3 4 1 2 5 10 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3 0 c o...

Page 10: ...2 3 4 5 6 7 8 2 4 2 3 4 1 2 DIN 1988 2 1 2 3 4 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3 0 c o m...

Page 11: ...1 2 3 4 5 6 7 3 4 2 3 5 6 5 5 90 45 6 45 1 2 30 7 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3 0 c o...

Page 12: ...11 5 SBM Group BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 13: ...12 Exploded view Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 14: ...13 Spare parts list No Part Name 1 Gun high pressure assy 5 High pressure hose 7 Filter spare part 13 Tank 17 Electric motor Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 15: ...RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 16: ...ralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qualit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zubeh r Bohr...

Page 17: ...ars bearings hubs coil heaters pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrica tion wear out as well as replacement devi...

Page 18: ...s poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant aussi bien que d...

Page 19: ...18 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 20: ...023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044 537 77 38 8 033...

Page 21: ...20 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 22: ...21 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 23: ...erschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE CERTIFICATE GARANTIESCHEIN CERTIFICAT DE GARANTIE Terms and Conditions of the extended warranty online at www bort global co...

Page 24: ...ate Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date BHR 2500R Pro BH...

Page 25: ...24 Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 26: ...25 bort global com Autogoods 130 1 3 0 c o m u a...

Page 27: ...GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI Hong Kong Made in China Autogoods 130 1 3 0 c...

Reviews: