background image

29

PO POUŽITÍ

•  Než nástroj odložíte, vypn

ě

te motor a p

ř

esv

ě

d

č

íte se, 

že se všechny pohyblivé 

č

ásti úpln

ě

 zastavily

• Po vypnutí nástroje nikdy nezastavujte otá

č

ení 

p

ř

íslušenství tlakem ze strany

     

Tento strojje dvojnásobn

ě

 izolovaný v souladu 

s EN50144, proto není nutné uzemn

ě

ní.

ÚDRŽBA

     

Když provádíte údržbu na motoru, p

ř

esv

ě

d

č

te 

se, že stroj není pod proudem.

Stroje SBM Group byly navrženy tak, aby mohly dlou-
ho pracovat s minimem údržby. Stálý bezproblémový 
provoz závisí od 

ř

ádné pé

č

e o stroj a pravidelného 

č

iš-

t

ě

ní.

Pouzdro stroje pravideln

ě

 

č

ist

ě

te m

ě

kkým hadrem, nej-

lépe po každém použití. Ventila

č

ní pr

ů

duchy nesmí být 

blokovány prachem a ne

č

istotami. Jestli ne

č

istoty nel-

ze odstranit, použijte m

ě

kký hadr namo

č

ený v mýdlové 

vod

ě

. Nikdy nepoužívejte rozpoušt

ě

dla jako je benzín, 

alkohol, 

č

pavek apod. Tyto rozpoušt

ě

dla mohou poško-

dit plastový kryt.
Stroj nevyžaduje žádné další mazání.
Pokud se vyskytne závada, nap

ř

. po opot

ř

ebení n

ě

kte-

ré sou

č

ástky, obra

ť

te se prosím na místního prodejce

SBM Group.

ŽIVOTNÍ PROST

Ř

EDÍ

Z d

ů

vod

ů

 ochrany stroje p

ř

ed poškozením b

ě

hem p

ř

e-

pravy se stroj dodává v masivním obalu. V

ě

tšinu oba-

lového materiálu lze recyklovat. Odevzdejte tyto mate-
riály na p

ř

íslušných recykla

č

ných místech. Nepot

ř

ebné 

stroje odevzdejte místnímu prodejci SBM Group. Zde 
budou zlikvidovány zp

ů

sobem bezpe

č

ným pro životní 

prost

ř

edí.

• 

Nikdy nepoužívejte p

ř

íslušenství se “slepým” 

závitovým otvorem menším než M14 x21 mm

VENKOVNÍ POUŽITÍ

•  Zapojte nástroj p

ř

es jisti

č

 poruchového proudu (FI) se 

spoušt

ě

cím proudem max. 30 mA

• 

Používejte pouze takovou prodlužovaní š

ňů

ru, 

která je ur

č

ena pro venkovní použití a je vybavena 

spojovací zásuvkou chrán

ě

nou proti st

ř

íkající vod

ě

P

Ř

ED POUŽITÍM

• P

ř

ed prvním použitím nástroje doporu

č

ujeme získání 

praktických informací

• Neopracovávejte žádný materiál obsahující azbest 

(azbeste karcinogenní)

U

č

i

ň

te ochranná opat

ř

ení, pokud p

ř

ii práci m

ů

že vznik-

nout zdraví škodlivý, ho

ř

ilavý nebo výbušný prach (n

ě

k-

terý prach je karcinogenní); noste ochrannou masku 
proti prachu a použijte, lze-li jej p

ř

iipojit, odsávání pra-

chu 

č

i t

ř

ísek

•  Dejte pozor na skryté elektrické vedení nebo plynové 

č

i vodovodní potrubí; zkontrolujte pracovní oblast, 

nap

ř

íklad pomocí detektoru kovu

• P

ř

i vy

ř

ezávání drážek p

ř

edevším do nosných zdí 

bušte opatrní (drážky v nosných st

ě

nách se 

ř

ídí 

speci

fi

 ckými  p

ř

edpisy konkrétní zem

ě

; tyto p

ř

edpisy 

je nutno za vdech okolností dodržovat)

•  Pokud obrobek nez

ů

stává stabilní svou vlastní vahou, 

provešte jeho upnutí

•  Neupínejte nástroj do sv

ě

ráku

• Používejte zcela rozvinuté a bezpe

č

né prodlužovací 

š

ňů

ry o kapacit

ě

16 ampér

• Noste ochranné brýle a rukavice, ochranu sluchu a 

pevnou obuv; v p

ř

ípad

ě

 pot

ř

eby noste také zást

ě

ru

• Vždy p

ř

ipevn

ě

te pomocnou rukoje

ť

 (5) a ochranný 

kryt (6); bez nich nástroj nikdy nepoužívejte

• P

ř

esv

ě

d

č

íte se, zda je nástroj p

ř

i zapojování do 

zásuvky vypnutý

B

Ě

HEM POUŽITÍ

• Š

ňů

ru udržujte vždy mimo dosah pohyblivých 

č

ástí 

nástroje; š

ňů

ru nasm

ě

rujte dozadu, pry

č

 od nástroje

• Pokud  b

ě

hem práce dojde k poškození nebo 

pro

ř

íznutí š

ňů

ry, nedotýkejte se jí, ale ihned vytáhn

ě

te 

ze zásuvky; nástroj s poškozenou š

ňů

rou nikdy 

nepoužívejte

• Zajiš

ť

ovací tla

č

ítko v

ř

etena (4) stiskn

ě

te pouze tehdy, 

je-li v

ř

eteno (4) v klidu

•  Nedotýkejte se otá

č

ivého p

ř

íslušenství

• P

ř

i broušení kovu vznikají jiskry; udržujte ostatní 

osoby a ho

ř

lavý materiál mimo pracovní oblast

• V p

ř

ípad

ě

 elektrické nebo mechanické poruchy ihned 

nástroj vypn

ě

te a vytáhn

ě

te ze zásuvky

• Pokud dojde k zablokování 

ř

ezného kotou

č

e, které 

se projeví trhavými pohyby nástroje, ihned nástroj 
vypn

ě

te

• V  p

ř

ípad

ě

  p

ř

erušení proudu nebo p

ř

i náhodném 

vytažení ze zásuvky ihned uvoln

ě

te spína

č

 vypnuto/

zapnuto 8 a dejte jej do polohy vypnuto (OFF), aby 
nedošlo k nekontrolovanému op

ě

tovnému spušt

ě

•  Nevyvíjejte na nástroj takový tlak, p

ř

i kterém by došlo 

k jeho zastavení

Summary of Contents for 91274502

Page 1: ...sning 16 K ytt ohje 18 Bruksanvisning 19 Brugervejledning 21 Haszn lati utas t s 22 Manual de utilizare 24 25 Instruksja obs ugi 27 N vod k pou it 28 Navodilo za uporabo 30 Uputstvo za korisnike 31 Up...

Page 2: ...1700 W 6000 230 mm M14 5 1 kg...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...sbestos is considered carcinogenic Take protective measures when during work dust can develop that is harmful to one s health combustible or explosive some dusts are considered carcinogenic wear a dus...

Page 6: ...den TECHNISCHE DATEN 1 WERKZEUG ELEMENTE 2 1 Spindel 2 Spannflansch 3 Spannschl ssel 4 Spindelarretierungsknopf 5 Seitengriff 6 Schutzhaube 7 Befestigungsflansch 8 Ein Aus Arretierungsschalter 9 Fests...

Page 7: ...t besch digt oder durchtrennt wird das Kabel nicht ber hren sondern den Netzstecker sofort ziehen das Werkzeug niemals mit besch digtem Kabel benutzen Spindelarretierungsknopf 4 nur dann dr cken wenn...

Page 8: ...EXTERIEUR Branchez l outil par l interm diaire d un coupe circuit FI avec courant de r action de 30 mA au maximum Toujours utilisez un c ble de prolongement sp cial pour l ext rieur quip d une prise...

Page 9: ...en las bridas de montaje 7 nunca utilice reductores o adaptadores para ajustar agujeros m s grandes que los discos de amolar tronzar m canique mettez directement l outil hors service et d branchez la...

Page 10: ...esorios giratorios Cuando muela metal se generar n chispas mantenga alejadas del rea de trabajo a otras personas y al material combustible En caso de producirse el mal funcionamiento mec nico o el ctr...

Page 11: ...toque no fio mas retire imediatamente a ficha da tomada nunca utilize a ferramenta com o fio danificado Carregue no bot o de fecho do veio 4 apenas quando o veio 1 estiver parado Mantenha as m os afa...

Page 12: ...eriglio taglio con foro Em caso de anomalia el ctrica ou mec nica desligue imediatamente a ferramenta e tire a ficha da tomada Caso o disco de corte fique bloqueado resultando em sac es transmitidos f...

Page 13: ...o di dimensione inferiore a M14 x 21 mm USO ALL ESTERNO Collegare l utensile attraverso un interruttore automatico di corrente FI con una corrente di scatto di 30 mA massimo Usare solamente una prolun...

Page 14: ...efdraad kleiner is dan M14 x 21 mm GEBRUIK BUITENSHUIS Sluit uw machine aan via een aardlekschakelaar FI met maximaal 30 mA uitschakelstroom Gebruik alleen een voor gebruik buitenshuis goed gekeurd ve...

Page 15: ...ekker uit het stopcontact trekken Wanneer de door slijpschijf geblokkeerd is met een plotselinge reactiekracht van de machine als gevolg de machine onmiddellijk uitschakelen Als de stroom is uitgevall...

Page 16: ...ta skydds tg rder om risk finns f r att h lsov dligt br nnbart eller explosivt damm uppst r under arbetet vissa damm klassificeras som cancerframkallande mnen anv nd en dammfiltermask och om m jligt d...

Page 17: ...t pid muut henkil t ja herk sti syttyv t ainekset poissa ty sken telyalueelta S hk vian tai mekaanisen vian aiheutuessa katkaise ty kalun toiminta v litt m sti ja irrota kosketin pisto rasiasta Mik li...

Page 18: ...lipe kappeskiver med st rre hulldiameter Bruk aldri slipe kappeskiver med gjenget hull hvor gjengene ikke er lange nok for ta lengden p verkt yspindelen Bruk aldri tilbeh r med et blindt gjenget sentr...

Page 19: ...ktriske ledninger eller gass og vannledninger sjekk arbeidsstedet ved f eks bruke en metalldetektor V r forsiktig under skj ring av furer spesielt i st ttevegger pninger i st ttevegger er underlagt lo...

Page 20: ...net til udend rs brug og er udstyret med en st nkvandsbeskyttet kobling stikkontakt INDEN BRUG Inden v rkt jet anvendes f rste gang anbefales det at man modtager praktisk undervisning Bearbejd ikke as...

Page 21: ...v g korongot Csak olyan lyuk tm r j csiszol v g korongokat haszn ljon melyek kotyog s n lk l illeszkednek a 7 es szerel gy r h z a nagy lyukm ret csiszol v g korongokat alkalmaz sa rdek ben tilos ford...

Page 22: ...rt menetes lyukm rete kisebb mint M14 x 21 mm K LT RI HASZN LAT A szersz mg pet r vidz rlati FI ramk r megszak t n kereszt l csatlakoztassa melynek kiold rama maximum 30 mA Csakis k lt ri haszn latra...

Page 23: ...e accesoriile n mi care Atuncic nd lefui imetalseproducsc ntei ndep rta i celelalte persoane i materiale combustibile din zona de lucru n cazul disfunc ionalit ilor electrice sau mecanice ntrerupe i i...

Page 24: ...nd de cur it corpul instrumentului i orificiile de ventilare de impurit i i praf cu stof moale sau un erve el Impurit ile rezistente se recomand a fi nl turate cu ajutorul unei stofe moi umectate n ap...

Page 25: ...26 O 8 50144 SBM Group SBM Group SBM Group 14 21 I I 30 m I O 16 A 5 6 4 1...

Page 26: ...zymi otworami Nigdy nie nale y stosowa tarczy z otworem gwin towanym w kt rym gwint nie jest dostatecznie d ugi aby wkr ci wrzeciono narz dzia Nigdy nie nale y stosowa akcesori w ze lepymi gwintowanym...

Page 27: ...ia nale y bez zw ocznie wy czy narz dzie i wy j wtyczk W przypadku zablokowania tarczy tn cej czego efek tem jest szarpanie podczas pracy nale y natychmiast wy czy narz dzie W przypadku przerwy w zasi...

Page 28: ...jte dn materi l obsahuj c azbest azbeste karcinogenn U i te ochrann opat en pokud p ii pr ci m e vznik nout zdrav kodliv ho ilav nebo v bu n prach n k ter prach je karcinogenn noste ochrannou masku pr...

Page 29: ...ite orodje in izvlecite vtika iz vti nice V primeru da je rezalna plo a blokirana zaradi mo nih nenadnih pritiskov na orodje takoj izklopite stikalo V primeru prekinitve napetosti v omre ju ali ko se...

Page 30: ...te samo diskove za bru enje ili se enje sa otvorom iji pre nik odgovara obodu 7 nemojte da koristite reduktore ili adaptere da biste stavili diskove za bru enje ili se enje sa prevelikim otvorom Nikad...

Page 31: ...a gas ispitajte podru je rada na primer detektorom za metal Budite pa ljivi pri bru enju utora naro ito na nose im zidovima utori na nose im zidovima su u skladu sa propisima odre enih dr ava ovi prop...

Page 32: ...ruje kvara FI s okida kom strujom od max 30 mA Koristiti samo produ ni kabel predvi en za primjenu na otvorenom i s priklju nim mjestom za ti enim od prskanja PRIJE UPORABE Prije prve uporaba ure aja...

Page 33: ...y k boyuttan b y k ta lama kesme diski kullanmay n Yaln z delik ap montaj kula 7 ile ayn ve oynamayan ta lama kesme diskleri kullan n geni delikli ta lama kesme disklerini uydurmak i in hi bir zaman d...

Page 34: ...i elektrik kablolar veya gaz ve su borular na dikkat edin al ma alan n bir metal detekt r ile kontrol edin zellikle destek duvarlar nda oluklar a arken dikkatli olun destek duvarlar ndaki delikler lke...

Page 35: ...6 1 2 1 2 6 3 6 4 5 6 7 6 8 6 B 9 E G H E E I E E E O H Z O I 6 _ 6 Z Z _ E _ E I _ I E _ f _ f _ _ 30 Z B I I m I o o E f O q o I I E G I B I O O 3 1 6 B 6 E E s s I E t t B E I H s I _ SBM Group o A...

Page 36: ...37 30 1 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RU...

Page 37: ...38 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SBM Group...

Page 38: ...39 30 1 3 SBM Group...

Page 39: ...40 30 1 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 KZ...

Page 40: ...ietais arba keisti darbo rankius i traukite ki tuk i el tinklo lizdo PAPILDOMA RANGA Naudokite tik originali SBM Group papildom rang kuri galite sigyti specializuotose SBM Group parduotuv se arba SBM...

Page 41: ...os tinklo per nuot kio srov s apsaugin i jungikl FI kurio minimali suveikimo srov yra ne didesn kaip 30 mA Naudokite tik lauko darbams skirtus ilginamuosius laidus su hermeti komis jungtimis PRIE EKSP...

Page 42: ...otu centr lo atveri ja t s v tne nav pietieko i gara lai taj var tu ieskr v t instrumenta darbv rpstas v t oto galu vis t garum Neizmantojiet papild piederumus ar aklo v t oto atveri kas ir maz ka par...

Page 43: ...ktrokabelis ir boj ts Darbv rpstas fiks cijas pogu 4 dr kst nospiest tikai tad kad instrumentas darbv rpsta 1 atrodas miera st vokl Netuviniet rokas rot jo am darbinstrumentam Sl p jot met lu veidojas...

Page 44: ...eid Asbestisisaldava materjali t tlemine on keelatud asbest v ib tekitada v hki Rakendagekaitsemeetmeid kuit tamiselv ibtekkida tervistkahjustavat s ttimis v i plahvatusohtlikku tolmu m ned tolmuliigi...

Page 45: ...46 Exploded view...

Page 46: ...p pin 23 Gear box 24 Nut 25 Spring washer 26 Small gear 27 Ball bearing 28 Bearing cap 29 Data plate No Part Name 30 Screw 31 Armature 32 Ball bearing 33 Bearing seat 34 Screw 35 Spring washer 36 Wash...

Page 47: ...el de la potencia ac stica 106 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 7 53 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto...

Page 48: ...36 EWG 98 37 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 93 dB A a hangteljesltm ny szintje 106 dB A norm l elt r s 3 dB a k zr...

Page 49: ...EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 prema odred bama smjernica 73 23 EWG 89 336 EWG 98 37 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 93 dB A a jakost z...

Page 50: ...okumentiem EN50144 1 EN50144 2 3 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 un ir saska ar direkt v m 73 23 EG 89 336 EG 98 37 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrument...

Page 51: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Page 52: ...resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne nap...

Page 53: ...ikeuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian Zm ny vyhrazeny CZ PL RO GR...

Reviews: