Bort 91271136 User Manual Download Page 8

8

Maschine bemühen.

Geräusch-/Vibrationsinformation

Gemessen gemäß EN 60745-2-11 beträgt der Schalldruck-
pegel dieses Gerätes 69 dB(A) und der Schalleistungspegel 
80 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration 
2,54 m/s

2

 (Hand-Arm Methode).

Konformitätserklärung  

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses 
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen 
Dokumenten übereinstimmt: EN 60745-1, EN 60745-2-1, 
EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-2-29, EN 
62233, EN 60335, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, gemäß den 
Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2006/95/EG, 
2004/108/EG.

Cordless drill/driver

Intended Use

The machine is intended for driving in and loosening screws 
as well as for drilling in wood, metal, ceramic and plastic.

Technical specifications (fig. 1)

Product elements (fig. 2)

1. Switch for on/off and speed control
2. Switch for changing direction of rotation
3. Keyless chuck
4. Ring for torque control
5. Switch for selecting mechanical speed

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

Read all safety warnings and all instructions.

Failure to follow the warnings and instructions may result 
in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your main-
soperated (corded) power tool or battery-operated (cord-
less) power tool.

Work area safety

Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite 

accidents.

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as 

in the presence of 

fl

ammable liquids, gases or dust. Power 

tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

Keep children and bystanders away while operating a power 

tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety

Power tool plugs must match the outlet. Never modify the 

plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed 
(grounded) power tools. Unmodi

fi

ed plugs and matching 

outlets will reduce risk of electric shock.

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such 

as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an 
increased risk of electric shock if your body is earthed or 
grounded.

Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water 

entering a power tool will increase the risk of electric shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling 

or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, 
oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled 
cords increase the risk of electric shock.

When operating a power tool outdoors, use an extension cord 

suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor 
use reduces the risk of electric shock.

If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use 

a residual current device (RCD) protected supply. Use of an 
RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay alert, watch what you are doing and use common sense 

when operating a power tool. Do not use a power tool while 
you are tired or under the in

fl

uence of drugs, alcohol or 

medication. A moment of inattention while operating power 

English

Summary of Contents for 91271136

Page 1: ...BAB 14N 7 BDK 91271136 Bedienungsanleitung 6 EN User s Manual 8 Mode d emploi 10 13...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 19 mm 7 mm 14 4 V 1 0 A h 15 1 8 N m 1 46 kg 2 1 4 3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...ieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Um gebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Feh lerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstrom schutzschalters vermindert das Risiko eines elektrisch...

Page 7: ...eitung kann zur Explosion f hren Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbesch digung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus wenn das Einsa...

Page 8: ...nts Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystan...

Page 9: ...screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire Under abusive conditions liquid may be eje...

Page 10: ...outil lectrique soient adapt es au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque fa on que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils bran chement de terre Des fiches non modifi es et des so...

Page 11: ...on pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus Garder aff t s et propres les out...

Page 12: ...mnes de poussi re et de salet s En pr sence de salet tenace employez un chiffon doux hu mect d eau savonneuse Proscrivez l emploi de solvants comme l essence l alcool l ammoniaque etc car ces subs tan...

Page 13: ...13 1 14 4 1 0 550 1 10 16 8 19 7 3 5 1 4 2 1 2 3 4 5 6 6 5 0 40 80 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Page 14: ...14 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Page 15: ...15 4 3 5 6 1 6 7 2 2 8 4 9 5 2 1 5 1 2 10 1 3 2 220 3 4 5 3 5 BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 445024 98 337 7 499 700 10 34...

Page 16: ...2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60335 2 29 EN 62233 EN 60335 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR...

Page 17: ...17 Exploded view 2 53 52 1...

Page 18: ...18 Parts List No Part name 1 Screw chuck 2 Chuck keyless 25 Gear motor 26 Motor 29 Switch 30 Reversing switch reverse 47 Dril bit 50 Charger 51 Power unit 52 Gear box assy 53 Battery pack...

Page 19: ...19 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 20: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Page 21: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Page 22: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Page 23: ...23 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Page 24: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 25: ...25 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BAB 14N 7 BDK BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE...

Page 29: ...Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date B...

Page 30: ...30...

Page 31: ...18693 49 831 4666549 51 3435 963712 469669 46 3435 247610 84 6 383 2717948 16 3 3919 345544 4 910 5419150 49 927 3492949 34767 38534 231 4862 775323 11 3532 458055 52 3537 335162 909 6070350 905 84601...

Page 32: ...32 RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED SUITES 3009 12 SHUI ON CTR 6 8 HARBOUR RD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Reviews: