9
pressure level of this tool is 73 dB(A) and the sound power
level is 84 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibra-
tion is 6,55 m/s
2
(hand-arm method) .
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity with the following standards or standard-
ized documents: EN 60745-1, EN 60745-2-11, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, in accordance
with the regulations 2006/42/EC, 2004/108/EC .
Scie sauteuse
Introduction
L’appareil est conçu pour effectuer, sur un support
rigide, des découpes et coupes dans le bois, les matières
plastiques, le métal, le caoutchouc et les plaques en céra-
mique . Il est approprié pour des coupes droites et curvi-
lignes ainsi que des coupes biaises jusqu’à 45° . Respecter
les recommandations d’utilisation des lames de scie .
Specifications techniques (fig. 1)
Elements de l’outil (fig. 2)
1 . Interrupteur pour mise en marche/arrêt et réglage de
la vitesse
2 . Bouton de blocage de l’interrupteur
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
POUR L’OUTIL
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les
instructions .
Ne pas suivre les avertissements et instructions peut
donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une
blessure sérieuse .
Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement .
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à
votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon
d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie
(sans cordon d’alimentation) .
Sécurité de la zone de travail
• Conserver la zone de travail propre et bien éclairée .
Les zones en désordre ou sombres sont propices aux
accidents .
• Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmos-
phère explosive, par exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussières . Les outils élec-
triques produisent des étincelles qui peuvent enflam-
mer les poussières ou les fumées .
• Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart
pendant l’utilisation de l’outil . Les distractions peuvent
vous faire perdre le contrôle de l’outil .
Sécurité électrique
• Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées
au socle . Ne jamais modifier la fiche de quelque façon
que ce soit . Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils
à branchement de terre . Des fiches non modifiées et des
socles adaptés réduiront le risque de choc électrique .
• Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la
terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières
et les réfrigérateurs . Il existe un risque accru de choc
électrique si votre corps est relié à la terre .
• Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions
humides . La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil
augmentera le risque de choc électrique .
Français
Summary of Contents for 91271075
Page 1: ...BPS 505 P 91271075 RU FR DE GB Stichs ge 4 Jig saw 7 Scie sauteuse 9 12...
Page 2: ...2 220 240 V 50 60 Hz 450 W 1 5 kg 55 mm 6 mm 3000 min 1 3 Types of saw blades Assembling saw...
Page 3: ...3 6 4 5...
Page 17: ...17 Exploded view...
Page 19: ...19 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...
Page 25: ...25 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Defort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED GmbH 21 10719...
Page 28: ...28...
Page 29: ...29 bort global com...