BorMann 042525 Manual Download Page 2

WWW.BORMANNTOOLS.COM

2

WWW.BORMANNTOOLS.COM

EN

General Safety Instructions  

WARNING. When using electric tools, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and 

personal injury. Read all these instructions before operating this product and save these instruction. For safe operation:

1. Keep work area clean. Cluttered areas and benches invite injuries.

2. Consider work area environment.Do not expose power tools to rain. Do not use power tools in damp or wet locations. keep work area well lit. Do not use 

power tools where there is risk to cause fire or explosion.

3. Guard against electric shock. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces (e.g. pipes, radiators, ranges, refrigerators).

4. Keep children away. Do not let visitors touch the tool or extension condo all visitors should be kept away from area.

5. Store idle tools. When not in use, tools should be stored in a dry, high or locked up place, out of reach of children.

6. Do not force the tool.It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.

7. Use the right tool. Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy duty tool. Do not use tools for purposes not intended; for example, do 

not use circular saws to cut tree limbs or logs.

8. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelers; they can be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when 

working out doors. Wear protecting hair covering to contain long hair.

9. Use safety glasses. 

10.Connect dust extraction equipment. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and 

properly used.

11. Do not abuse the cord. Never carry the tool by the cord or yank it to disconnect it from the socket, Keep the cord away from heat, oil and sharp edges.

12. Secure work. Use clamps or a vice to hold the work. It is safer than using your hand and it frees both hands to operate the tool.

13. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times

14. Maintain tool with care.Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance. Follow instructions for lubrication and changing accessories, 

inspect tool cord periodically and if damaged have it repaired by an authorized service facility. Inspect extension cords periodically and replace, if damaged. 

Keep handles dry, clean and free from oil and grease

15. Disconnect tools. When not in use, before servicing and when changing accessories such as blades, bits and cutters.

16. Remove adjusting keys and wrenches. Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning it on.

17. Avoid unintentional starting. Do not carry a plugged-in toot with a finger on the switch. Ensure switch, is off when plugging in.

18. Use outdoor extension leads. When tool is used outdoors, use only extension cords intended for outdoor use.

19. Stay alert. Watch what you are doing, Use common sense. Do not operate tool when you are tired.

20. Check damaged parts. Better further use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it would operate 

properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, free running of moving parts, breakage of parts, mounting and any other 

conditions that may affect its operational. A guard or other part char is damaged could be properly repaired or replaced by an authorized service center unless 

otherwise indicated in this instruction manual. Have defective switches replaced by an authorized service facility. Do not use the tool if the switch does not 

turn it on and off.

21. Warning. The use of any accessory or attachment, other than those recommended, in this instruction manual, may present a risk of personal injury.

22. Have your tool repaired by a qualified person. This electric tool is in accordance with the relevant safety requirements. Repairs should only be carried out 

by qualified persons using original spare parts, otherwise this may result in considerable danger to the user.

Safety Instructions for Spray Guns

- You may only spray coating materials such as paints, varnishes, glazes, etc. with a flashpoint of 21°C (32°C in UK) and higher without additional warning. (Ger-

man classification of coating material is hazard classes A II and A III, see material tin.)

- The device may not be used in workplaces covered by the explosion-protection regulations. 

- There must be no sources of  ignition such as, for example, open fres, smoke of  lit cigarettes, cigars and tobacco pipes, sparks, glowing wires, hot surfaces, 

etc. in the vicinity during spraying.

- Do not spray any substances whose hazard potential is not known. 

- Before working on the spray gun remove the power plug from the socket. 

- Do not use the spray guns to spray flammable substances.  

- The spray guns are not to be cleaned with flammable solvents which have a flashpoint under 21°C.

- Caution against dangers that can arise from the sprayed substance and observe the text and information on the containers or the specifications given by the 

substance manufacturer.

Recommendation: Wear a breathing mask and safety glasses when spraying.

CAUTION - DANGER OF INJURY!

Never point the spray gun at yourself, at other people or at animals.

- When working with the tool indoors as well as outdoors ensure that no solvent vapors are sucked in by the spray gun. 

- When working outdoors, be aware of the wind direction. Wind can carry the coating substance across greater distances - thus causing damage. When working 

indoors, provide for adequate ventilation.

- Do not let children handle the device. 

- Never open the device yourself in order to carry out repairs in the electrical system! 

- Do not lay the spray gun.

Residual risks

Even when the power tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors. The following hazards may arise in connection with the

Summary of Contents for 042525

Page 1: ...WWW BORMANNTOOLS COM EN EL 2 BPG8100 042525 ...

Page 2: ...s When tool is used outdoors use only extension cords intended for outdoor use 19 Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not operate tool when you are tired 20 Check damaged parts Better further use of the tool a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it would operate properly and perform its intended function Check for alignment of movin...

Page 3: ... protection while operating the power tool The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure Warning The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value de pending...

Page 4: ...sed spray attachment can be used to spray paints varnishes and glazes that are undiluted or slightly diluted 1 Stir the material up and put the required amount into the paint container Thinning recommendation Sprayed material Method Glazes undiluted Wood preservatives mordants oils disin fection agents plant protective agents undiluted Paints containing sol vents and water soluble paints primers v...

Page 5: ...ig 4 With the union nut 2 slightly unscrewed turn the air cap 1 to the desired spray setting position Then tighten the union nut WARNING Danger of injury Never pull the trigger guard while adjusting the air cap Adjusting the Material Volume Fig 5 Set the material volume by turning the regulator on the trigger guard of the spray gun turn to downside lower material volume turn to upside higher mater...

Page 6: ...ainer and suction tube with a brush 5 Pour solvent or water into the container Screw the container back on Use only solvents with a flashpoint over 21 C 6 Assemble the gun again 7 Insert the power plug turn on the machine and spray the solvent or water into a container or a cloth 8 Repeat the above procedure until the solvent or water emerging from the nozzle is clear 9 Turn of the machine and rem...

Page 7: ...ventilating hose Diaphragm soiled Diaphragm defective Clean the diaphragm Replace the diaphragm Environmental protection The appliance and accessories should be recycled in an environmentally friendly way Do not dispose of the appliance with household waste Support environmental protection by taking the appliance to a local collection point or obtain informa tion from a specialist retailer The man...

Page 8: ... χρησιμοποιείται σε εξωτερικούς χώρους χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης που προορίζονται για εξωτερική χρήση 19 Παραμείνετε σε εγρήγορση Προσέχετε τι κάνετε χρησιμοποιήστε την κοινή λογική μην χειρίζεστε το εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι 20 Ελέγχετε για τυχόν κατεστραμμένα εξαρτήματα Για περαιτέρω ορθή χρήση του εργαλείου προστατευτικό εξάρτημα ή άλλο μέρος που έχει υποστεί ζημιά θα πρέπει ...

Page 9: ...αλείου ωτοασπίδες Η δηλωθείσα συνολική τιμή κραδασμών έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο δοκιμών και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο Η δηλωθείσα συνολική τιμή κραδασμών μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σε μια προκαταρκτική εκτίμηση της έκθεσης σε κίνδυνο Προειδοποίηση Η εκπομπή κραδασμών κατά την πραγματική χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να δ...

Page 10: ...ί να χρησιμοποιηθεί για τον ψεκασμό χρωμάτων βερνικιών και βερνικιών που δεν έχουν αραιωθεί ή είναι ελαφρώς αραιωμένα 1 Ανακατέψτε το υλικό και τοποθετήστε την απαιτούμενη ποσότητα στο δοχείο βαφής Σύσταση αραίωσης Υλικό ψεκασμού Μέθοδος Eφυαλώματα αδιάλυτα Συντηρητικά ξύλου βερνίκια έλαια παράγοντες απολύμανσης φυτοπροστατευτικοί παράγοντες αδιάλυτα Χρώματα που περιέχουν διαλύτες και υδατοδιαλυτά...

Page 11: ...αέρα 1 στην επιθυμητή θέση ρύθμισης ψεκασμού Στη συνέχεια σφίξτε το παξιμάδι σύνδεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού Ποτέ μην τραβάτε το προστατευτικό κάλυμμα της σκανδάλης κατά τη ρύθμιση της καλύπτρας αέρα Ρύθμιση του όγκου υλικού Σχ 5 Ρυθμίστε τον όγκο υλικού περιστρέφοντας τον ρυθμιστή στο προστατευτικό κάλυμμα του πιστολιού βαφής ψεκασμού γυρνώντας τον προς τα κάτω ο όγκος υλικού μειώνετ...

Page 12: ... ξανά το δοχείο Χρησιμοποιείτε μόνο διαλύτες με σημείο ανάφλεξης πάνω από 21 C 6 Συναρμολογήστε ξανά το πιστόλι 7 Τοποθετήστε το βύσμα τροφοδοσίας ενεργοποιήστε το μηχάνημα και ψεκάστε το διαλύτη ή το νερό σε ένα δοχείο ή ένα πανί 8 Επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία έως ότου ο διαλύτης ή το νερό που βγαίνει από το ακροφύσιο είναι καθαρό 9 Απενεργοποιήστε το μηχάνημα και αφαιρέστε το βύσμα ΠΡΟΣΟΧ...

Page 13: ...σης του όγκου υλικού προς τα αριστερά Βαφή στο σωλήνα εξαερισμού Λερωμένο διάφραγμα Ελαττωματικό διάφραγμα Καθαρισμός διαφράγματος Αντικαταστήστε το διάφραγμα Περιβαλλοντική προστασία και απόρριψη Η συσκευή και τα εξαρτήματα πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην απορρίπτετε τη συσκευή μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Υποστηρίξτε την προστασία του περιβάλλοντος μεταφέροντας ...

Page 14: ...of charge 6 Damage due to an electrical connection at a voltage other than that indicated on the appliance plate 7 Connection to a non earthed power supply 8 Change in current voltage 9 Damage resulting from the use of salty water e g washing machines pumps 10 Damage or malfunction resulting from improper cleaning procedure of the tool 11 Contact of the tool with chemicals or damage as a result of...

Page 15: ...ué avec soin à l aide de matériaux usuels et de qualité La période de garantie est de 24 mois et débute à la date d achat Elle peut être vérifiée sur le reçu la facture ou le bon de livraison Pendant cette période de garantie toutes les erreurs de fonctionnement qui malgré le traite ment minutieux décrit dans notre manuel d utilisation sont dues à des défauts matériels seront corrigées par notre s...

Page 16: ...te na spodnji prodajni center Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obvestila MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodott ta kwalità Kienet imfassla f konformità mal istan dards tekniċi attwali u saret b attenzjoni bl użu ta materjali normali u ta kwalità tajba Il perjodu tal garanzija huwa ta 24 xahar u jibda fid data tax xiri li jista jiġi vverifikat bir riċevuta fattura jew nota tal ...

Page 17: ...t fel putem garanta procesarea rapidă și fără prob leme a garanției Trimiteți ne aparatele post plătite sau solicitați un autocolant Freeway Din păcate nu vom putea accepta dispozitive care nu sunt plătite post paid Garanția nu acoperă piese care sunt supuse uzurii naturale Dacă doriți să solicitați o garanție să semnalați defecțiuni sau să comandați piese de schimb sau accesorii vă rugăm să conta...

Page 18: ...at të keq ne nuk do të jemi në gjendje të pranojmë pajisje që nuk janë me kontratë Garancia nuk përfshin pjesë që i nën shtrohen konsumit natyror Nëse dëshironi të bëni një kërkesë për garanci të raportoni gabime ose të porosisni pjesë rezervë ose pajisje ju lutemi kontaktoni qendrën pas shitjes më poshtë Subjekti për të ndryshuar pa njoftim paraprak HR JAMSTVO Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod D...

Page 19: ...N EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Kizárólagos felelősségünkkel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel az alábbi szabványoknak vagy szabványosított dokumentumoknak szabályoknak megfelelően SLO CE IZJAVA O KONFORMNOSTI Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je izdelek opisan pod Tehnični podatki v skladu z naslednjimi standardi ali standardiziranimi dokumenti v skladu z določi...

Page 20: ......

Reviews: