background image

38

 

Auftaustufe

Die Backofenbeleuchtung und die grüne Lampe 
schalten  sich  ein.  Der  Ventilator  wird  einge-

schaltet, ohne Wärmeübertragung (der Ther

-

mostat wird nicht eingeschaltet). Die Ofentür 

soll geschlossen bleiben. Mit Hilfe dieser Funk-
tionen kann man in 1/3 der üblichen Zeit auf-
tauen.

 

Heißluft

Die Wärme kommt direkt vom Heizelement hin-
ten im Ofen, das rund um das Gebläse montiert 
ist.  Diese  Stellung  kann  gut  zum  Backen  und 
Braten einer vollständigen Mahlzeit verwendet 
werden.  Durch  den  Umlauf  erwärmter  Luft 
kann  auf  mehreren  Ebenen  gebacken  werden. 
Oft ist die Heißluftheizung die am häufi gsten 
gewählte Einstellung des Ofens. 

Achtung:

 In vielen Fällen verringert diese Funk-

tion die Garzeit des Gerichts.

 

Umluftgrillen

Das  Gebläse  verteilt  die  vom  Grillelement  er-
zeugte  Wärme  hinten  im  Ofenraum  gleich-
mäßig  im  Ofen.  Geeignet  unter  anderem  zum 

Grillen  von  Koteletts,  Würstchen,  Schaschlik 

u. dgl. Achtung: Sie müssen mit geschlossener 
Ofentür grillen.

 Intensiv-Backe

Das obere und untere Heizelement sind beide 
eingeschaltet, ebenso wie das Gebläse, das die 
Wärme gleichmäßig im Ofen verteilt.

 Grill

Konventionelles  Grillen  nur  mit  dem  mittleren 

Teil des Grillelements. Geeignet zum Grillen von 
Hähnchen  und  Rollbraten.  Wird  auch  oft  zum 
Gratinieren von Gerichten verwendet, oder zum 
Zubereiten von Desserts mit karamellisiertem 
Zucker.

Achtung:

 Sie müssen mit geschlossener Ofen-

tür grillen.

 Maxi-Grill

Konventionelles Grillen mit dem ganzen Grillele

-

ment. Geeignet zum Grillen von Hähnchen und 
Rollbraten. Wird auch oft zum Gratinieren von 
Gerichten verwendet, oder zum Zubereiten von 
Desserts mit karamellisiertem Zucker.

Achtung:

 Sie müssen mit geschlossener Ofen-

tür grillen.

 Überhitze

Die gewünschte Temperatur bei geschlossener 
Ofentür zwischen 50°C und 250°C einstellen; 
Geeignet für braunen von Gerichten.

 Unterhitze

Die gewünschte Temperatur bei geschlossener 
Ofentür zwischen 50°C und 250°C einstellen; 
besonders zum Aufwärmen von Gerichten gee-
ignet.

 Umluftunterhitze

Die gewünschte Temperatur für dieses beson-

ders leichte und langsame Kochen/Backen ein

-

stellen. Es ist ratsam, den Backofen in diesem 
Falle nicht vorzuheizen.

Ofenfunktionen

Summary of Contents for BM-45

Page 1: ...NL FR D EN OVENS Gebruiksaanwijzing Notice d emploi Bedienungsanleitung Operating instructions Boretti B V OVENS 01 ...

Page 2: ... aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product Mochten er ondanks het lezen van deze handleiding of tijdens het gebruik van uw Boretti vragen ontstaan dan vernemen wij dat graag van u Op de achterzijde van deze handleiding kunt u de adresgegevens vinden van Boretti Wij wensen ...

Page 3: ... het eerste gebruik Veiligheidsvoorschriften 4 Reiniging vóór het eerste gebruik 4 Installatie Plaatsing en aansluiting 5 Productbeschrijving Overzicht 7 Digitale klok 9 Onderhoud 10 Milieuvoorschriften 11 Inhoudsopgave ...

Page 4: ...nstallatie dient het apparaat grondig getest te worden waarbij eventuele storingen gemeld dienen te worden Open sluit de deur altijd met de greep van de ovendeur Controleer ook altijd of er geen ob jecten in de oven liggen welke er niet in horen voordat u de ovendeur sluit Zet nooit ontvlambare producten in uw oven ruimte Een onverwachte ontsteking ervan zou tot brand kunnen leiden Het apparaat is...

Page 5: ... het apparaat aanwezig zijn goed te verwijderen Voor het eerste gebruik van de oven dient u de oven een half uur op vol vermogen in te bran den Tijdens het inbranden ontstaat er een nare schroeilucht Dit is normaal Wij adviseren u om tijdens het inbranden van de oven de keukenruimte goed te ventileren ...

Page 6: ...geplaatst worden onder een werk blad of in een meubel U dient rekening te hou den met de inbouwmaten zoals weergegeven in figuren 1 2 en 3 Houdt bij de installatie rekening mee dat de oven voldoende ventilatie nodig heeft zoals ook aangegeven in figuren 1 2 en 3 De oven kan vast gezet worden d m v 4 bijgele verde schroeven Let op til de oven nooit op aan de handgreep Installatie 445 85 90 85 90 56...

Page 7: ...NL FR D EN 7 580 583 85 90 85 90 550 min 550 min 560 85 90 560 580 583 Fig 2 afmetingen BM 60 BMP 60 BMD 60 860 550 min 90 475 Fig 3 afmetingen BM 90 ...

Page 8: ...8 De deur van de oven verwijderen en weer aanbrengen De deur kan aan beide kanten worden vastgehaakt Gedeblokkeerde stand Vergrendelde stand Schroeven ...

Page 9: ...tand Waarschuwing Als u de werkzaamheden heeft uitgevoerd controleert u of de deur correct is geïnstalleerd Belangrijk Plaats geen zware voorwerpen maximaal 20 kg en leun niet op de openstaande oven deur dit kan schade veroorzaken aan de scharnieren ...

Page 10: ...llelement veroorzaakte hitte wordt door de ventilator achter in de ovenruim te gelijkmatig in de oven verdeeld waardoor het gerecht rondom bruin wordt Geschikt voor on der andere het grillen van karbonade worstjes saté e d Let op u dient te grillen met een gesloten oven deur Bij de BMD 60 te gebruiken in combinatie met draaispit Intensief Bakken Een snelle intensieve vorm van bakken geschikt voor ...

Page 11: ...n bereid kunnen worden Pyrolyse De pyrolyse functie is bedoeld voor het reinigen van de ovenruimte De ruimte wordt tot een zeer hoge temperatuur opgewarmd waardoor vuilresten worden verbrand tot as Na de py rolyse cyclus kunt u de vuilresten eenvoudig verwijderen met een licht vochtig doekje Let op U dient alles in de oven te verwijderen alvorens u deze functie gebruikt Ook alle rekjes en de zijre...

Page 12: ...geven en schakelt zichzelf niet uit Instellen automatische start en eindtijd Met deze functie is het mogelijk om in te stellen hoe laat de oven aan moet gaan en hoe laat de oven uitgeschakeld moet worden Ga als volgt te werk 1 Stel de duur van het bakproces in door op de knop te drukken en vervolgens met de knoppen en de juiste duur in te stellen 2 Stel de eindtijd van het bakproces in door op de ...

Page 13: ...n en vervolgens met de knoppen en de juiste eindtijd in te stellen De oven schakelt zichzelf uit zodra de eindtijd is bereikt en geeft een signaal af Het signaal kan uitgezet worden door op de knop te druk ken Na deze instellingen verschijnt het woord AUTO in het display van de klok Dit betekent dat de oven is geprogrammeerd Het annuleren van een programma Een ingesteld programma is op elk willeke...

Page 14: ...verwijderen gaat u als volgt te werk open de ovendeur volledig verwijder alle roosters en bakplaten in de ovenruimte Aan de zijkanten draait u de twee grote schroe ven los zodat de zijroosters gemakkelijk verwij derd kunnen worden Het reinigen van de ovenruimte s Wacht tot de oven volledig is afgekoeld en maak deze schoon met lauw water en een niet bij tend reinigingsmiddel Gebruik bij het reinige...

Page 15: ...chter Dit kan gevaar van verstikking opleveren voor kinderen vooral de plastic zak jes U moet ook zorgen voor een correcte ver werking van het oude apparaat Belangrijk bezorg het appa raat bij het plaatselijk bevoeg de bedrijf voor het inzamelen van afgedankte huishoudelijke apparaten Met een correcte verwerking kunnen waarde volle materialen op intelligen te wijze gerecycled worden Voordat u uw a...

Page 16: ...vous conseillons de lire attentivement son mode d emploi afin d éviter tout problème et de vous garantir une utilisation correcte et en toute sécurité Si vous aviez cependant des questions à la lecture de ce mode d emploi ou en cours d utilisation de votre produit Boretti n hésitez pas à nous en faire part Vous trouverez les coordonnées de Boretti au verso de ce mode d emploi Nous vous souhaitons ...

Page 17: ...l utilisateur 14 Avant d utiliser le four pour la première fois 15 Remarques importantes pour le montage Installation et branchement 16 Description du produit 17 Programmateur électroniquek 19 Entretien 20 Dispositions concernant l environnement 21 ...

Page 18: ... ex feuilles polysty rène peuvent résulter dangereuses pour les enfants danger d étouffement Tenir les pièces d emballage hors de la portée des enfants L appareil est prévu pour n être utilisé que par des adultes ayant bien lu le présent manuel d emploi Les enfants ne sont souvent pas à même de discerner les risques liés à l utilisation de l ap pareil Nous vous prions donc de bien surveiller les e...

Page 19: ...cipients de cuis son atteignent de hautes températures utili ser des gants de cuisine ou des poignées pour casseroles Pendant l emploi et l entretien du four faire at tention à ne pas vous coincer les doigts dans les charnières de la porte pour éviter tout écrasement ou blessure Y prêter attention surtout en présence d enfants Laisser la porte du four ouverte uniquement en position appuyée Une por...

Page 20: ...s pressions excessives sur la porte ouverte Toutes les in terventions sur les électroménagers doivent être effectuées par un personnel qualifié Pour l entretien et la maintenance l installation et le nettoyage de l appareil utiliser des moy ens de prévention et de protection adéquats gants etc Le soulèvement et la maintenan ce d appareils de poids 25kg ou avec des dimensions qui ne permettent pas ...

Page 21: ...NL FR D EN 21 580 583 85 90 85 90 550 min 550 min 560 85 90 560 580 583 Fig 2 Dimensions BM 60 BMP 60 BMD 60 Éléments et opérations commandés par le sélecteur 860 550 min 90 475 Fig 3 Dimensions BM 90 ...

Page 22: ...22 Retrait et réinstallation de la porte du four La porte peut être accrochée sur les deux côtés Position de relâche Position de blocage Vis de regulation ...

Page 23: ... de blocage Attention une fois terminée l operation s assurer que la porte soit correctement accrochée Important ne posez pas d objets lourds max 20 kg et ne vous appuyez pas sur la porte en position ouverte ceci peut endommager les charnières ...

Page 24: ...e ventilateur Sélectionner la température désirée com prise entre 50 C et 250 C en maintenant la porte du four fermée Ce type de cuisson est l intégration entre cuisson conventionnelle et ventilée Cuisson indiquée pour cuire pain pizza lasagne On conseille de préchauffer le four Grill central Sélectionner au moyen du thermostat la tempé rature choisie comprise entre 50 C et 250 C en maintenant la ...

Page 25: ...estes de nourriture Les odeurs créées sont autant que possible supprimées par un dispositif de suppression des odeurs interne Lors du pro gramme les portes du four doivent être blo quées Elles ne sont déverrouillées qu à l issue du programme lorsque la température du four est de 180 degrés Les restes sous forme de poudre peuvent être retirés à l aide d un chif fon légèrement humide Avertissement l...

Page 26: ... de l horloge fin cuisson 1 Programmer la durée de cuisson en enfon çant le bouton 2 Programmer l heure de fin cuisson en enfon çant le bouton 3 Déterminer la température et le programme de cuisson désirés en utilisant les boutons du thermostat et du commutateur Après ces opérations le symbole AUTO s allumera en permanence cela signifie que le four a été programmé Cuisson semi automatique A Progra...

Page 27: ...s allume Le compte à rebours commencera immédiatement et peut être visualisé à tout moment en enfonçant le symbole A la fin de ce temps le symbole s éteindra et un signal sonore intermittent re tentira jusqu à ce que l on l arrête en enfonçant le bouton ATTENTION L interruption de l alimentation électrique entraîne la mise à zéro de l horloge et l annulation de tous les programmes Lorsque l alimen...

Page 28: ...procédez comme suit ouvrir entièrement la porte du four retirer toutes les grilles et les plaques de cuisson de l intérieur du four Dévisser les deux grosses vis situées sur les côtésdes parois afi n de pouvoir retirer facile ment les grilles latérales Nettoyage des parois intérieures du four Attendre que le four soit entièrement refroidi et le nettoyer avec de l eau tiède et un nettoy ant non agr...

Page 29: ...nts risquent en effet par exemple de s étouffer comme pour les sacs en plastique Vous devez également veiller à une évacuation et un traitement appropriés de votre ancienne cuisinière Important déposez votre ancien appareil auprès de l entreprise locale autorisée à la collecte des appareils mé nagers Un traitement correct permet de recycler des maté riaux d une manière respon sable Avant d évacuer...

Page 30: ...lten Sie auch keine Anleitung im Format eines Telefonbuchs in den Händen sondern ein handliches sehr gut lesbares Exemplar Genau so ist auch Ihr Einbaugerät das heißt verständlich und übersichtlich Wir empfehlen Ihnen vor Inbetriebnahme Ihres Einbaugeräts diese Anleitung auf merksam durchzulesen damit es nicht zu Problemen kommt Falls nach dem Lesen der Anleitung oder im Einsatz noch Fragen zum Pr...

Page 31: ...utzerhinweise 24 Vorbereitung des backofens 26 Anweisungen zur richtigen Installation Abb 1 2 Installation und Anschluss 26 Ofenfunktionen 27 Elektronische Schaltuhr 29 Abmontierung der Ofentür 30 Umweltvorschriften 31 Inhalt ...

Page 32: ...d deshalb außer deren Reichweite zu halten Das Gerät darf nur von Erwachsenen benutzt werden die zuvor die vorliegenden Gebrauch sanweisungen sorgfältig durchgelesen haben Kinder sind oft nicht in der Lage die mit dem Gebrauch des Gerätes verbundenen Risiken zu erkennen Sie sind deshalb gut zu beaufsichti gen und daran zu hindern das Gerät als Spiel zeug zu benutzen Während des Garens entsteht Hit...

Page 33: ...mpf oder Wassertropfen austreten Ist im Bac kofen Dampf vorhanden ist es zu vermeiden diesen mit den Händen zu berühren Durch die Hitze flüssig gewordene Fette und Öle sind leicht brennbar Es ist äußerst gefähr lich Öl für das Braten von Fleisch im Backofen zu erhitzen und sollte demnach vermieden wer den Auf keinen Fall darf brennendes Öl oder Fett mit Wasser gelöscht werden Achtung Explosionsgef...

Page 34: ... können Den Raum gut lüften Erst danach kann der Backofen definitiv in Be trieb genommen werden Der ofen muß in einer Standardöffnung von 560mm entweder unter einer Arbeitsplatte oder in einem Säulenelement untergebracht werden Bei Einbau in ein Säulenelement muß eine Öffnung von mindestens 85 90mm vorhanden sein damit der Backofen ausreichend belüftet wird Der Backofen wird mit 4 Schrauben A die ...

Page 35: ...NL FR D EN 35 580 583 85 90 85 90 550 min 550 min 560 85 90 560 580 583 Fig 2 Einbaunische BM 60 BMP 60 BMD 60 860 550 min 90 475 Fig 3 Einbaunische BM 90 ...

Page 36: ...36 Herausnehmen und einsetzen der ofentür Die Tür kann an beiden Seiten eingehängt werden Tür freigegeben Tür blockiert Schraub ...

Page 37: ... Achtung Nach Abschluss der Arbeiten sicherstellen dass die Tür korrekt eingehängt ist Bitte auf die geöffnete Ofentür keine schweren Gegenstände max 20 kg abstellen und nicht darauf abstützen Andernfalls können die Scharniere beschädigt werden ...

Page 38: ...Das obere und untere Heizelement sind beide eingeschaltet ebenso wie das Gebläse das die Wärme gleichmäßig im Ofen verteilt Grill Konventionelles Grillen nur mit dem mittleren Teil des Grillelements Geeignet zum Grillen von Hähnchen und Rollbraten Wird auch oft zum Gratinieren von Gerichten verwendet oder zum Zubereiten von Desserts mit karamellisiertem Zucker Achtung Sie müssen mit geschlossener ...

Page 39: ...pulverförmigen Rückstände können mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernt werden WARNUNG Während der Pyrolyse Reinigung kann die Oberfl äche des Geräts heißer als im normalen Gebrauch werden Verhindern sie dass kinder den ofen berühren können Wenn Sie die Pyrolyse Reinigung die ersten Male verwenden kann ein unangenehmer Ge ruch und Rauch wahrnehmbar sein Die Ursa che ist die Aushärtung der B...

Page 40: ...t Backvorgangs mit dem entsprechenden Schalter programmieren 2 Das Ende des Brat Backvorgangs mit dem entsprechenden Schalter programmieren 3 An Thermostat und Wahlschalter die gewün schte Temperatur und Funktion einstellen Nach diesen Schritten erscheint auf dem Dis play die Leuchtanzeige AUTO was bedeutet daß der Backofen programmiert worden ist Halbautomatisches Braten oder Backen A Programmier...

Page 41: ...play die Uhrzeit und das Zeichen Der Countdown beginnt ab sofort und kann jederzeit mit Hilfe des Schalters kontrolliert werden die noch fehlende Minu tenzahl erscheint auf dem Display Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Zeichen aus und beginnt gleichzeitig das akustische Signal das nur durch Bedienen des Schalters unterbrochen werden kann ACHTUNG Bei Unterbrechung der Stromzu fuh...

Page 42: ... Um die Auflagegitter zu entfernen soll man das Detail leicht durch Druck betätigen Backofenreinigung Nach jeder Benutzung den Backofen auskühlen lassen und ihn reinigen damit ein wiederholtes Erhitzen der Verkrustungen vermieden wird Handelt es sich um hartnäckigen Schmutz ein spezielles Produkt für die Backofenreinigung benutzen und den Hinweisen auf der Verpac kung folgen Außen mit einem in lau...

Page 43: ...davon nicht einfach irgendwo zurück Davon vor allem von den Kunststoffbeuteln kann eine Erstickungsgefahr für Kinder ausgehen Außer dem müssen Sie für die ordnungsgemäße Ents orgung des Altgeräts sorgen Wichtig Geben Sie das Gerät bei der am Ort zuständigen Sammelstelle für alte Haus haltsgeräte ab Durch ord nungsgemäße Entsorgung können wertvolle Materialien auf intelligente Weise wieder verwerte...

Page 44: ...use the product This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product In the event that queries arise once you have read the manual or at any time du ring the use of your Boretti product we will be happy to help you Please refer to the back cover of this manual for Boretti s contact details We hope you enjoy using this product Boretti ...

Page 45: ...e Safety Instructions 34 Cleaning Before First Use 34 General Installation Instructions Installation and connection 35 Description of oven functions Overview 37 Digital timer 39 Maintenance 40 Environmental Regulations 41 Contents ...

Page 46: ... in your oven Unexpected ignition could result in fire The range cooker is designed for use by adults never allow children to remain near the range cooker unsupervised Certain parts such as the grill element can become extremely hot Therefore do not allow children to play or be near the range cooker After every use verify that all control knobs are set to off In case of doubt regarding the safety ...

Page 47: ...NL FR D EN 47 ...

Page 48: ... surface or in a cabinet Please respect the built in cabinet dimensions as mentioned in figures 1 2 and 3 Please take in account that the oven requires sufficient ventilation as indicated in figures 1 2 and 3 The oven can be fixed by using 4 screws delive red together with the oven Important never lift the oven by using the handle General Installation Instructions 445 85 90 85 90 560 560 560 85 90...

Page 49: ...NL FR D EN 49 580 583 85 90 85 90 550 min 550 min 560 85 90 560 580 583 Fig 2 Built in dimensions BM 60 BMP 60 BMD 60 860 550 min 90 475 Fig 3 Built in dimensions BM 90 ...

Page 50: ...50 Removing and refitting the oven door The door can be hooked on both sides Release position Block position Setting screw ...

Page 51: ...ease position Block position Warning once completed the operation check the door is correctly hooked NOTE Do not place heavy objects on max 20 Kg or lean on the oven door when open as this can cause damage to the hinges ...

Page 52: ...element will be evenly distributed throughout the oven by the fan in the back of the oven This is suitable for grilling such foods as pork chops sausages skewers etc Caution The oven door should be closed during grilling For model BMD 60 this function can be used in combination with the rotisserie Intensive baking A rapid intensive form of baking particularly well suited for preparing various oven...

Page 53: ...in a convection oven Pyrolyse cleaning Automatic self cleaning cycle This cleaning cycle consists of the combustion of food residues at extremely high temperatu res During this cycle the oven door is blocked Once the oven cools off to a save temperature the door is unlocked Please note that even when the door is unlocked the oven can still be hot The residual ashes can be removed with a damp cloth...

Page 54: ...omatic start time and end time of cooking sequence 1 Set the length of cooking time by pushing the button and afterwards the buttons and 2 Set the end of cooking time by pushing the button and afterwards the buttons and 3 Turn the temperature and function knobs of the oven to the corrects settings The word AUTO will appear in the display which me ans the program has been memorized Setting end time...

Page 55: ...NL FR D EN 55 ...

Page 56: ...side panels from the oven follow these steps open the oven door completely remove all racks and baking sheets from the oven cavity There are two large screws that you can unscrew on the sides after which the side pa nels can be easily removed Cleaning the Oven Cavity Wait until the oven has cooled down complete ly then clean it with lukewarm water and a mild cleaning agent Never use knives steel w...

Page 57: ... a choking hazard for children particularly the plastic bags You are also res ponsible for proper processing of the old ap pliance Important take the appli ance to a local company au thorized to collect discarded household appliances With proper processing valuable materials can be recycled in an intelligent fashion Before you dispose of your appliance it is important that you remove the door and ...

Page 58: ...llard 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 0900 2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Rupelweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info boretti com Belgium ...

Reviews: