background image

Félicitations! Vous venez d'acheter le meilleur bloc d'alimentation électrique
portable/survolteur disponible sur le marché. Nous avons pris de nombreuses
mesures, dans les processus de fabrication et de contrôle de la qualité, pour que le
produit vous parvienne en parfaite condition et que vous en soyez entièrement
satisfait. 

Il est très peu probable que le Booster PAC contienne une pièce endommagée, qu'il
soit dépourvu d'un certain composant, qu'il ne fonctionne pas tel que stipulé ou qu'il
nécessite un service de garantie. Cependant, si cela se produit, veuillez communiquer
avec l'assistance technique au (913) 310-1050. Gardez précieusement votre reçu.
Vous devrez le présenter pour tout service de garantie.

Cet appareil contient un accumulateur au plomb-acide qui doit être maintenu en
charge maximale. Rechargez-le dans les situations suivantes : Après l'achat, après
chaque utilisation et tous les trois mois s'il n'est pas utilisé. Si la batterie n'est pas
régulièrement rechargée, sa durée de vie pourrait en être grandement réduite.

RÉCAPITULATIF SUR LA SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser le survolteur. Gardez-les à titre de 
référence. Avant d'utiliser le produit pour survolter une auto, un camion, un bateau ou 
pour alimenter un équipement, lisez ces instructions ainsi que le manuel d'instruction ou 
les informations de sécurité fournis par le fabricant de l'auto, du camion, du bateau ou 
de l'équipement. En suivant les instructions et les procédures de sécurité des fabricants, 
vous réduirez tout risque d'accident.

Il peut être dangereux de manipuler des batteries au plomb-acide. En effet, elles 
dégagent des gaz explosifs pendant le fonctionnement normal, le rechargement et le 
survoltage. Veuillez lire et suivre attentivement ces instructions pour une utilisation en 
toute sécurité.  Suivez toujours les instructions de ce manuel et celles qui figurent sur le 
survolteur, à chaque utilisation.
Toute batterie au plomb-acide (auto, camion et bateau) produit un gaz hydrogène qui 
pourrait exploser avec violence en présence de flammes ou d'étincelles. 

Ne fumez pas, 

n'utilisez pas d'allumettes ni de briquet à proximité des batteries.

 Ne manipulez 

jamais une batterie si vous portez des vêtements en vinyle car des étincelles d'électricité 
statique se produisent au frottement du vinyle. Lisez attentivement tout avertissement 
figurant sur le survolteur et sur le compartiment du moteur.

Portez toujours des lunettes de sécurité, des vêtements de protection adaptés et autre 
équipement de sécurité quand vous travaillez à proximité de batteries au plomb-acide. 
Ne touchez pas vos yeux quand vous manipulez ou travaillez à proximité de batteries au 
plomb-acide.

Rangez toujours les pinces dans leur gaine, en les gardant à distance l'une de l'autre et 
de tout conducteur. En rangeant mal les pinces, vous risquez de provoquer un contact 
entre elles ou avec un conducteur quelconque, ce qui provoquerait un court-circuit de la 
batterie et dégagerait une chaleur capable d'enflammer la plupart des matériaux.

Faites preuve du plus grand soin quand vous travaillez dans le compartiment du moteur : 
les pièces mobiles pourraient entraîner des blessures graves. Veuillez lire et suivre toutes 
les instructions relatives à la sécurité indiquées dans le manuel d'utilisateur du véhicule.

Bien que la batterie du survolteur soit une unité scellée sans acide liquide libre, il est fort 
probable que les batteries rechargées renferment des acides liquides qui seraient nocifs 
en cas de renversement.

M a n u e l   D e

L’ u t i l i s a t e u r

R

Summary of Contents for ES2500

Page 1: ...age or explosion always shield eyes Read entire instruction manual before use WARNING Warning This product contains chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm Wash hands after handling R ...

Page 2: ...e explosive gases during normal operation charging and jump starting Carefully read and follow these instructions for safe use Always follow the specific instructions in this manual and on the Booster PAC each time you jump start using the Booster PAC All lead acid batteries car truck and boat produce hydrogen gas which may violently explode in the presence of fire or sparks Do not smoke use match...

Page 3: ... cause injury to persons and damage to property NEVER charge or jump start a frozen battery To prevent arcing NEVER allow clamps to touch together or to contact the same piece of metal IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use of an attachment not recommended or sold by the manufacturer may result in a risk of damage to the unit or injury to personnel When using the wall charger or power extension cord pu...

Page 4: ...e stored in any position RECHARGING PROCEDURES Note Upon initial purchase your Booster PAC should be charged for a minimum of 30 hours Figure 2 Test Button Charging Power Levels and Charge Complete LEDs Recharging Your Booster PAC There are two ways to charge your Booster PAC The recommended method is automatic charging with the provided wall charger An alternative method is through the DC power o...

Page 5: ...the wall charger We recommend that the wall charger remain connected to the Booster PAC when not in use Charging using the supplied 12 Volt Male Male Extension Cord This alternative charging method may be used when access to an AC outlet is unavailable 1 Start the vehicle s engine 2 Plug one end of the 12 Volt Male Male Extension Cord into the Booster PAC 12 Volt outlet and the other end into a ve...

Page 6: ... PAC 10 When the vehicle is started disconnect the negative battery clamp from the vehicle frame and return it to its holster 11 Disconnect the positive clamp and return it to it s holster Used as an Alternative Power Supply for Vehicles Your Booster PAC is an essential tool for all who replace automobile batteries Most vehicles have electronic components with memory such as alarm systems computer...

Page 7: ...ing sound coming from inside the Booster PAC Answer The accessory is drawing too many amps causing the internal circuit breaker to cycle ON and OFF There may be a problem with the accessory such as a short circuit that is causing the overload condition QUESTIONS ANSWERS Question How many jump starts can a fully charged Booster PAC perform before needing to be recharged Answer 1 to 30 Factors impac...

Page 8: ...y the green CHARGE COMPLETE light will come on but only when the Booster PAC approaches full charge Question How long should I charge the Booster PAC Answer It should be charged for a minimum of 30 hours when new Your Booster PAC can be left on the wall charger continuously When recharging with the wall charger the Booster PAC should be charged for 4 to 6 hours per light that remains unlit when th...

Page 9: ... according to the instructions provided below and take it to your local recycling center for proper recycling or disposal If you don t have a local recycling center that handles sealed lead acid batteries contact your local environmental agency for instructions Removal Instructions Begin by making sure that both clamps are securely stowed in their holsters on each side of the Booster PAC 1 Lay the...

Page 10: ...E REGARDLESS OF WHETHER LIABILITY IS PREDICATED UPON BREACH OF WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED NEGLIGENCE STRICT TORT OR ANY OTHER THEORY Some states do not permit the limitation of warranties or limitation of consequential or incidental damages so the above disclaimer and limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from s...

Page 11: ......

Page 12: ... plomo ácido emanan gases explosivos durante la operación la carga y el arranque de emergencia normales Lea con cuidado y siga estas instrucciones para un uso sin peligros Siga siempre las instrucciones específicas de este manual y las que se hallan en la unidad Booster PAC cada vez que vaya a arrancar un motor con su Booster PAC Todas las baterías de plomo ácido autos remolques y botes producen g...

Page 13: ...de plomo ácido No la utilice para recargar baterías de celdas secas que suelen usarse en los electrodomésticos Podrían explotar y provocar lesiones y daños materiales NUNCA arranque ni recargue una batería congelada Para evitar la formación de un arco eléctrico NUNCA permita que las pinzas se toquen entre sí o entren en contacto con una misma pieza de metal INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD E...

Page 14: ...a conectada al cargador en forma constante sin riesgo alguno de sobrecarga Características de seguridad Las cubiertas protectoras de seguridad evitan que se produzcan chispas entre las pinzas y permiten una rotación de 90 para retirar las pinzas y volverlas a colocar con facilidad Siempre vuelva a colocar las pinzas en las cubiertas luego de usarlas Las guías para cables traban los cables y así se...

Page 15: ...consulte el gráfico 2 3 Deje que la unidad Booster PAC se cargue hasta que se encienda el indicador de unidad CARGA COMPLETA puede supervisar el avance de la carga mediante los indicadores rojos de NIVEL DE ENERGÍA cuando se enciendan los tres indicadores de NIVEL DE ENERGÍA deberá encenderse el indicador de unidad CARGA COMPLETA 4 Una vez que se enciende el indicador de unidad CARGA COMPLETA carg...

Page 16: ...arrancador de emergencia Nunca arranque ni recargue una batería congelada 1 Use la unidad en un espacio bien ventilado 2 Protéjase los ojos Utilice siempre protección para los ojos al trabajar cerca de baterías 3 Revise la información de este manual de instrucciones y del manual de instrucciones seguridad que proporciona el fabricante del vehículo que va a arrancar 4 Apague el motor antes de conec...

Page 17: ...funcionan con 120 voltios de CA o 220 voltios de CA Se recomienda que el inversor de corriente para la fuente de alimentación portátil no supere los 300 vatios Si desea obtener más información póngase en contacto con el distribuidor de Booster PAC más cercano DIAGNóSTICO Y CORRECCIóN DE FALLAS Problema Se encienden 1 ó 2 luces rojas el cargador está enchufado durante 24 horas y no cambia la condic...

Page 18: ...al del vehículo y el tipo y tamaño del motor Pregunta Se puede reemplazar la batería de una unidad portátil de alimentación eléctrica Respuesta Sí Llame al Servicio Técnico Technical Service al 800 328 2921 en E U A o al 800 668 8642 en Canadá Pregunta Se puede reciclar la unidad portátil de alimentación eléctrica Respuesta Sí El medio ambiente fue uno de nuestros intereses principales en el desar...

Page 19: ...emplazarse retírela siguiendo las instrucciones siguientes y llévela al centro local de reciclado para reciclarla o desecharla adecuadamente Si no hay centro de reciclado para baterías de plomo ácido en su localidad comuníquese a la agencia local de protección ambiental para pedir instrucciones INSTRUCCIONES PARA QUITAR LA BATERíA Comience asegurándose de que las dos pinzas de la unidad portátil e...

Page 20: ... POR LOS DAÑOS INCIDENTALES O FORTUITOS BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA RESPONSABILIDAD DE CLORE AUTOMOTIVE SI ALGUNA NUNCA EXCEDERA DEL PRECIO DE COMPRA DEL APARATO SIN TENER EN CUENTA SI LA RESPONSABILIDAD SE DEBE A ROMPIMIENTO DEL CONTRATO DE GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA NEGLIGENCIA O CUALQUIER OTRA TEORIA JURIDICA Algunos estados no permiten limitaciones de garantías o limitaciones de daños en c...

Page 21: ......

Page 22: ...ant le fonctionnement normal le rechargement et le survoltage Veuillez lire et suivre attentivement ces instructions pour une utilisation en toute sécurité Suivez toujours les instructions de ce manuel et celles qui figurent sur le survolteur à chaque utilisation Toute batterie au plomb acide auto camion et bateau produit un gaz hydrogène qui pourrait exploser avec violence en présence de flammes ...

Page 23: ...e graves brûlures Utilisez le Booster PAC pour recharger survolter uniquement des batteries au plomb acide N utilisez pas de batterie à anode sèche telles que celles qui sont régulièrement utilisées dans les appareils ménagers En effet ces batteries pourraient exploser blessant les personnes situées à proximité et provoquant des dégâts matériels N essayez JAMAIS de charger ou de survolter une batt...

Page 24: ...s gaines pivotent sur 90 pour permettre le retrait et le remplacement faciles des pinces Rangez toujours les pinces dans leur gaine après usage Les rainures destinées au câble permettent d immobiliser ce dernier afin de faciliter le rangement il n y a plus de fils qui traînent cette méthode est plus sécurisée et esthétique Repliez toujours les câbles et attachez correctement les pinces après usage...

Page 25: ...e le voyant CHARGE COMPLETE s allume Vous pouvez suivre la progression à l aide des voyants POWER LEVEL Niveau de puissance Lorsque tous les voyants POWER LEVEL sont allumés le voyant CHARGE COMPLETE devrait s allumer 4 Une fois que le voyant CHARGE COMPLETE s allume continuez le chargement pendant une période de trois à six heures la durée de trois heures est acceptable mais pour garantir une cap...

Page 26: ...le processus de chargement consultez les indicateurs POWER LEVEL en appuyant sur le bouton TEST pour éviter toute surcharge de l appareil Une surcharge endommagerait votre Booster PAC INSTRUCTIONS D UTILISATION Utilisation en tant que survolteur d urgence Note Pour obtenir des performances optimales n entreposez pas le Booster PAC à moins de 50 F lorsqu il est utilisé en tant que survolteur N essa...

Page 27: ...es mises en mémoire sont perdues Cependant si la rallonge électrique relie le Booster PAC à la sortie 12 volts du véhicule les données mises en mémoire seront conservées Note Pour utiliser le Booster PAC dans ce but la sortie sélectionnée sur le véhicule doit rester active même quand le contact est coupé dans le véhicule Sur certains véhicules les sorties 12 volts sont désactivées dans un tel cas ...

Page 28: ...idissement suffisante REPORTEZ VOUS À LA REMARQUE UTILISATION COMME BATTERIE DE SECOURS Problème L alimentation portable est complètement chargée mais n a aucune puissance Réponse Examinez le raccordement du fil à la pince de l alimentation Vérifiez le sertissage ou si votre appareil est muni d un commutateur marche arrêt que celui ci est en position de marche Problème Lorsque j essaie de faire fo...

Page 29: ...e CHARGING s allume en premier pour indiquer que la charge est en cours puis les voyants rouges POWER LEVEL s allument l un après l autre en fonction de l élévation du niveau de puissance Le voyant vert CHARGE COMPLETE s allume en dernier mais seulement lorsque l alimentation portable est presque chargée à fond Question Pendant combien de temps doit on recharger l alimentation portable Réponse Vou...

Page 30: ... à un centre de recyclage local qui procédera a son recyclage ou à sa mise au rebut de manière appropriée S il n existe pas de centre de recyclage local qui accepte les batteries au plomb à bac hermétique contactez l agence locale pour l environnement et demandez les instructions à suivre INSTRUCTIONS POUR LA DÉPOSE Commencez par vérifier que les deux pinces de démarrage sont bien arrimées dans le...

Page 31: ...A ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES ET CONSÉQUENTS LA RESPONSABILITÉ DE CLORE AUTOMOTIVE NE DEVRA JAMAIS EXCÉDER LE PRIX D ACHAT DE CETTE MACHINE QUE LADITE RESPONSABILITÉ DÉCOULE D UNE RUPTURE DE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE NÉGLIGENCE D ACTE DOMMAGEABLE OU DE TOUTE AUTRE RAISON Certaines provinces n autorisant pas la restriction des garanties ou la restriction des dommages acce...

Page 32: ...161 www cloreautomotive com 913 310 1050 2006 Clore Automotive 6 06 842 270 020 Warning This product contains chemicals including lead known to the State of California to cause cancer birth defects and other reproductive harm Wash hands after handling ...

Reviews: