Bontempi Toy Band Star 12 3240 Owner'S Manual Download Page 18

16

GB - TROUBLE SHOOTING GUIDE

Problem

Solution

The instrument doesn’t work or distorted sound

Batteries low – fit new batteries. Batteries incorrectly fitted – check.

ATTENTION: in the case of malfunctioning remove and re-insert the batteries

F - GUIDE A LA SOLUTION D’EVENTUELS PROBLEMES

Problème

Solution

L’appareil  ne fonctionne pas ou il y a une distorsion du son

Piles déchargées - introduire des piles neuves. Insértion des piles incorrecte - vérifier.

ATTENTION ! En cas de dysfonctionnement, enlever puis remonter les piles.

D - STÖRUNGSBESEITIGUNG

PROBLEM

LÖSUNG

Das Instrument funktioniert nicht oder der Klang ist verzerrt

Batterien zu schwach - Auswechseln. Batterien falsch eingelegt – Überprüfen.

ACHTUNG: Im Falle einer Funktionsstörung die Batterien entfernen und wieder einlegen.

E - GUÍA DE SOLUCIONES A EVENTUALES PROBLEMAS 

Problema

Solución

El instrumento no funciona o el sonido está 

distorcionado

Pilas descargadas - coloquen unas pilas nuevas.

Pilas colocadas de manera equivocada - contrólenlas.

ATENCIÓN: en caso de malfuncionamiento quitar y volver a colocar las baterías

P - GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Problema

Solução

O instrumento não funciona ou há distorções no som

Pilhas descarregadas - inserir novas pilhas. Pilhas inseridas de modo incorreto - controlar.

ATENÇÃO: Em caso de mau funcionamento, retirar as pilhas e inseri-las novamente.

I - GUIDA ALLA SOLUZIONE DI EVENTUALI PROBLEMI

Problema

Soluzione

Lo strumento non funziona o il suono è distorto

Batterie scariche - introdurre nuove batterie. Batterie inserite in modo errato - controllare.

ATTENZIONE: In caso di mal funzionamento togliere e reinserire le batterie.

NL - HET OPLOSSEN VAN EVENTUELE PROBLEMEN

Probleem

Oplossing

Het instrument werkt niet of het geluid is vervormd

Batterijen zijn leeg - breng nieuwe Batterijen aan. Batterijen verkeerdin aangebracht - controleer.

OPGELET: In geval het niet goed functioneert, de batterijen eruit halen en ze er dan weer insteken

Summary of Contents for Toy Band Star 12 3240

Page 1: ... LT ICOM S p A pasilieka visas teises keisti specifikacijas šio produkto be įspėjimo Perskaitykite ir išsaugokite instrukciją vėliasniam naudojimui Dėmesio valymui nenaudokite alkoholiu paremtų valymo priemonių taip pat chemikalų Instrumentą valykite vandeniu sudrėkinta minkšto audinio šluoste LV ICOM S p A patur visas tiesības mainīt šī produkta specifikācijas bez iepriekšēja brīdinājuma Izlasiet...

Page 2: ...otes musicales selon la méthode musicale BONTEMPI D E U T S C H a ON OFF Ein und Ausschalten b DRUMS Wahl der rhythmischen Instrumente c OKON Um ein Lied Note für Note abzuspielen einfach irgen deine weiße oder schwarz Taste drücken d DEMO ONE Auswahl gespeicherten Stücke e SOUNDS Klangwahl f RHYTHMS Rhythmuswahl g VOLUME Einstellung der allgemeinen Lautstärke h 8 Rhythmischen Instrumente i Noten ...

Page 3: ...udebním notám podlehudebnímetodyBONTEMPI S L O V E N S K Ý a ON OFF Zapnutie a vypnutie b DRUMS Výber rytmických nástrojov c OKON Ak chcete prehrať pieseň notu za notou jednoducho stlačte ľubovoľné biele alebo čierne tlačidlo d DEMO Výber vopred nahraných skladieb e SOUNDS Výber zvukov f RHYTHMS Výber rytmov g VOLUME Regulácia celkovej hlasitosti h 8 Rytmické nástroje i Označenie hudobných nôt Ozn...

Page 4: ...facility Alternatively check with your retai ler and return the product when buying a replace ment on a one to one basis or as free of charge in case the size is smaller than 25 cm Appropriate disposal promotes the recycling of parts and materials as well as helping to protect the environment and human health Under current legislation strict penalties are enforced against those disposing of produc...

Page 5: ...ou de recyclage approprié A défaut vérifier avec votre revendeur et retourner le produit lors de l achat du produit de remplacement ou si la dimension est inferieur à 25 cm on peut le retourner gratuitement La disposition appropriée promeut le recyclage des parties et des matériels aussi bien quel aide pour protéger l envi ronnement et la santé humaine Conformément à la législation actuelle des pé...

Page 6: ...en nicht aufgeladen werden Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug entnehmen Batterien nur unter Aufsicht Erwachsener laden Batterien mit der richtigen Polarität einlegen Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Nur die empfohlenen oder gleichwertige Batterien verwenden Endverschlüsse nicht kurzschließen Wenn das Produkt über län gere Zeit...

Page 7: ...vida útil sino en un punto de recogida de residuos o centro de reciclaje Como alternativa consulte con su distribuidor para devolver el producto en el momento de adquirir un aparato equi valente o si la dimención está inferior a 25 cm se puede devolver sin cargo La recogida de residuos adecuada favorece el reciclaje de piezas y materiales y ayuda a proteger el medio ambiente y la salud Según la le...

Page 8: ... da compra de uma nova aparelhagem equivalente gratuita mente para produtos com dimensão inferior a 25 cm A correta eliminação do detrito contribui a evitar possíveis efeitos negati vos para o ambiente e para a saúde além de favorecer também a reutilização e ou reciclagem dos materiais com os quais a aparelhagem é composta A eliminação do produto realizada de forma abusiva pelo utilizador está suj...

Page 9: ...vertrouwen aan een containerpark in zijn gemeente of aan de koper bij aankoop van een nieuwe equivalente apparatuur of gratis indien het kleiner is dan 25 cm De correcte toewijzing van het afval draagt bij tot het voorkomen van mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid Zo bevordert men bovendien het hergebruiken ofderecyclagevandematerialenwaaruitdeapparatuurbestaat Hetverkeerdaf...

Page 10: ...mpunkcieoznaczonymjakoskuplubmiejscerecyclingu Wmomencie zakupu nowego produktu należy dowiedzieć się u sprzedawcy czy istnieje możliwość pozostawienia starego produktu w sklepie bez żadnych opłat W przypadku kiedyjegorozmiarjestmniejszyniż25cmrównieżjesttodarmowe Właściwa utylizacja zachęca do recyclingu części lub materiałów oraz pomaga chronić środowisko i zdrowie ludzi Na mocy obowiązujących p...

Page 11: ...oninės įrangos atliekų rūšavimo vietą Arba pasitarkite su savo mažmenininku ir grąžinkite produktą kai perkate pakaitinį atskirai arba nemokamai jei jo dydis yra mažesnis nei 25 cm Tinkamas šalinimas skatina dalių ir medžiagų perdirbimą taip pat padeda saugoti aplinką ir žmonių sveikatą Pagal galiojančius teisės aktus griežtos sankcijos taikomos tiems kurie neteisėtai šalina produktus Daugiau info...

Page 12: ...dē Vaiarīsazinietiesarjūsumazumtirgotājuunatgrieziet produktu kad pērkat tādu pašu jaunu produktu samainot to vienu pret vienu vai arī bez maksas gadījumā ja izmērs ir mazāks kā 25cm Pienācīga likvidēšana veicina detaļu un materiālu pārstrādi kā arī palīdz aizsargāt vidi un cilvēku veselību Saskaņā ar spēkā esošo likumdošanu tiek piemēroti stingri sodi par šādu produktu nelegālu likvidēšanu Lai ie...

Page 13: ...mise prügi kulka pärast selle kasutamist Selle asemel tuleks see viia lähimasse määratud kogumisoukti või jäätmekäitlus osakonda Alternatiivselt uuri oma müüjalt ning vii toode tagasi kui ostad uue üks ühele baasil või tasutajuhulkuiseeonväiksemkui25cm Õigejäätmekäitlusaitabinnustada taaskasutamist ning keskonna säästmist ning säilitada inimeste tervist Praeguste seaduste järgi ootavad toodete eba...

Page 14: ...rého za nákup nového nebo zdarma bez povinnosti nákupu nového zařízení nepřesahuje li jeho velikost 25 cm Správné nakládání s odpadem přispívá k zamezení možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví a také k podpoře opětovného použití a nebo recyklace materiálů z nichž se zařízení skládá Nelegální likvidace výrobku uživatelem zahrnuje uplatňování sankcí uvedených v platných právních pře...

Page 15: ...riadenia výmenou starého za nákup nového alebo zadarmo bez povinnosti nákupu nového zariadenia ak jeho veľkosť nepresahuje 25 cm Správne nakladanie s odpadom prispieva k zamedzeniu možných negatívnych dopadov na životné prostredie a zdravie a tiež k podpore opätovného použitia a alebo recyklácie materiálov z ktorých sa zariadenie skladá Nelegálna likvidácia výrobku užívateľom zahŕňa uplatňovanie s...

Page 16: ...până la cel mai apropiat punct de colectare sau de reciclare Alternativ consultați vă cu retailer ul dvs și returnați produsul când cumpărați un înlocuitor pe o bază unu la unu sau în mod gratuit în cazul în care dimensiunea este mai mică de 25 cm Dezafectarea adecvată promovează reciclarea pieselor și a materialelor pentru a proteja mediul și sănătatea umană În conformitate cu legislația în vigoa...

Page 17: ...ar la al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova appa recchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno o a titolo gratuito nel caso in cui la dimensione sia inferiore a 25 cm Il corretto conferimento del rifiuto contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute favoren do inoltre il riutilizzo e o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatu...

Page 18: ...iona o el sonido está distorcionado Pilas descargadas coloquen unas pilas nuevas Pilas colocadas de manera equivocada contrólenlas ATENCIÓN en caso de malfuncionamiento quitar y volver a colocar las baterías P GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução O instrumento não funciona ou há distorções no som Pilhas descarregadas inserir novas pilhas Pilhas inseridas de modo incorreto controlar AT...

Reviews: