background image

22

fr

PRÉCISIONS CONCERNANT LE NETTOYAGE

AU SUJET DU NETTOYAGE

La maintenance et le nettoyage réguliers sont donc in-
dispensables pour un fonctionnement sans problème et 
hygiénique.

Les intervalles de nettoyage et de maintenance recom-
mandés dépendent de la qualité de l’air et de l’eau, ainsi 
que de la durée de fonctionnement.

Pour un nettoyage manuel, il est recommandé d’utiliser 
du liquide vaisselle et une brosse à vaisselle.

 Avant de commencer le nettoyage, débranchez tou-

jours le BONECO W200 du réseau électrique  ! Le 
non-respect de cette instruction peut causer des 
chocs électriques et mettre des vies en danger !

 Lors du nettoyage du tambour et du bac à eau dans 

un lave-vaisselle, la température ne doit pas dépas-
ser 130 °F (50 °C), afin d’éviter une possible défor-
mation des parties en plastique.

FRÉQUENCE DE NETTOYAGE RECOMMANDÉE

Intervalle

Mesure à prendre

À partir du troisième jour sans fonctionnement  Vider le bac à eau et le remplir d’eau fraîche

Toutes les 2 semaines

Nettoyer le bac à eau, le tambour et le tapis d’évaporation

Une fois par an

Nettoyer le ventilateur et l’intérieur

Summary of Contents for W200

Page 1: ...W200 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...Instruction for use 3 Mode d emploi 15 Instrucciones de uso 27 ...

Page 3: ...3 en BONECO W200 INSTRUCTION FOR USE ...

Page 4: ...ation 8 Handling 9 Operating modes 9 Fragrance container 9 Notes on cleaning 10 About cleaning 10 Recommended cleaning intervals 10 Cleaning the water base and the drum 11 Water base and drum 11 Cleaning the evaporator mat 12 About the evaporator mat 12 Cleaning in the washing machine 12 Cleaning by hand 12 Cleaning the fan 13 Cleaning the fan 13 ...

Page 5: ...useful tips concerning your BONECO Humidifier This ensures hygienic operation and improves indoor air quality permanently Your Benefits Online Shopping for Accessories and Devices Product Information User Manual Practical Maintenance Calendar and much more ...

Page 6: ...S INCLUDED Printed quick start guide DEAR CUSTOMER Congratulations on your purchase of the BONECO W200 The high performance air washer keeps humidity at a comfortable level at all times and improves the well being of people and pets especially during the dry win ter months At the same time dust and dirt particles get caught in the evaporator mat resulting in a significant improvement in air hygien...

Page 7: ...7 en OVERVIEW AND PART NAMES 1 On Off output level 2 Fan 3 Cover air inlet 4 Fragrance container 5 Drum 6 Evaporator mat 7 Air outlet 8 Power cable 9 Water base 1 2 3 4 5 6 8 7 9 ...

Page 8: ...tap water up to the marking Put the upper part back on the water base do not pinch cable Place the BONECO W200 on a flat surface Lift the upper part from the water base 1 4 2 3 Plug the power cord into a power outlet 5 Switch on the appliance 6 ...

Page 9: ...RAGRANCE CONTAINER Commercially available fragrances and essential oils can be inserted into the fragrance container on the rear side Never mix any additives into the water base itself since doing so can decrease the performance of the BONECO W200 and even cause damage Such dam ages are not covered by the warranty 1 Press down on the fragrance container to take out the drawer 2 Sprinkle the felt i...

Page 10: ...g the BONECO W200 before you begin cleaning Failure to do so can result in electric shock and fatal injury In the case of cleaning the drum and the water base in the dishwasher a temperature of 130 F 50 C may not be exceeded as temperatures higher than this can cause the plastic parts to deform RECOMMENDED CLEANING INTERVALS Interval Action After the third day without operation Empty water base an...

Page 11: ...e of 130 F 50 C CLEANING THE WATER BASE AND THE DRUM WATER BASE AND DRUM 1 Take off the upper part of the BONECO W200 2 Remove the drum with the evaporator mat 3 Rotate both drum discs to loosen In doing so ob serve the markings on the outer side of the disc 4 Remove the evaporator mat from the drum ...

Page 12: ...ct positioning CLEANING IN THE WASHING MACHINE The evaporator mat can be cleaned in the washing ma chine Commercially available detergents can be used The evaporator mat may not be washed at a tem perature higher than 104 F 40 C Do not dry the evaporator mat in the clothes dryer CLEANING BY HAND 1 Tumble the evaporator mat thoroughly in warm wa ter so that the entire mat makes contact with some de...

Page 13: ...e BONECO W200 1 Remove the fragrance container 2 Use the key for the openings provided in the screen 3 Turn the key around 90 degrees and carefully lift the screen Repeat this step in all corners until the screen can be completely removed 4 Clean the fan and the inner area with a damp cloth 5 Replace the screen Carefully press down on all four corners until they audibly click into place Do not ope...

Page 14: ...14 en ...

Page 15: ...15 fr MODE D EMPLOI BONECO W200 ...

Page 16: ...on 21 Modes de fonctionnement 21 Récipient pour substances odorantes 21 Précisions concernant le nettoyage 22 Au sujet du nettoyage 22 Fréquence de nettoyage recommandée 22 Nettoyage du bac à eau et du tambour 23 Bac à eau et tambour 23 Nettoyage du tapis d évaporation 24 Au sujet du tapis d évaporation 24 Nettoyage en lave linge 24 Nettoyage à la main 24 Nettoyage du ventilateur 25 Nettoyage du v...

Page 17: ...ncernant votre humidificateur BONECO Cela garantit un fonctionnement hygiénique et améliore en permanence la qualité de l air ambiant Les avantages pour vous Achat en ligne des accessoires et dispositifs Information sur le produit Mode d emploi Calendrier d entretien et bien plus encore ...

Page 18: ...odifications CONTENU DE LA LIVRAISON Livret de démarrage rapide CHER CLIENT Nous vous félicitons pour l achat du BONECO W200 Ce laveur d air performant maintient constamment l humi dité de l air à un niveau agréable et augmente le bien être des êtres humains et des animaux domestiques tout particulièrement pendant les mois d hiver où l air est sec En même temps le tapis d évaporation retient les p...

Page 19: ...ÉSIGNATION DES PIÈCES 1 Marche Arrêt niveau de puissance 2 Ventilateur 3 Couvercle entrée d air 4 Récipient pour substances odorantes 5 Tambour 6 Tapis d évaporation 7 Sortie d air 8 Cordon secteur 9 Bac à eau 1 2 3 4 5 6 8 7 9 ...

Page 20: ...net jusqu au repère Posez la partie supérieure sur le bac à eau ne pas coincer le câble Posez le BONECO W200 sur une surface plane Soulevez la partie supérieure du bac à eau 1 4 2 3 Branchez le cordon secteur sur la prise 5 Mettez l appareil en marche 6 ...

Page 21: ...ut de substances aromatiques et d huiles essen tielles disponibles dans le commerce s effectue dans le récipient pour substances odorantes situé sur le panneau arrière Ne versez pas des substances odorantes directe ment dans le bac à eau sous peine d altérer les per formances du BONECO W200 ou même de l endom mager De tels dommages ne sont pas couverts par la garantie 1 Pour enlever le tiroir appu...

Page 22: ...er le nettoyage débranchez tou jours le BONECO W200 du réseau électrique Le non respect de cette instruction peut causer des chocs électriques et mettre des vies en danger Lors du nettoyage du tambour et du bac à eau dans un lave vaisselle la température ne doit pas dépas ser 130 F 50 C afin d éviter une possible défor mation des parties en plastique FRÉQUENCE DE NETTOYAGE RECOMMANDÉE Intervalle M...

Page 23: ...0 C NETTOYAGE DU BAC À EAU ET DU TAMBOUR BAC À EAU ET TAMBOUR 1 Enlevez la partie supérieure du BONECO W200 2 Retirez le tambour et le tapis d évaporation 3 Tournez les deux disques du tambour pour les sépa rer Ce faisant tenez compte des repères visibles sur la face externe du disque 4 Retirez du tambour le tapis d évaporation ...

Page 24: ...nner correc tement NETTOYAGE EN LAVE LINGE Le tapis d évaporation est nettoyable en lave linge Utili sez un produit de lavage courant Le tapis d évaporation ne doit pas être lavé à une température supérieure à 104 F 40 C Ne séchez pas le tapis d évaporation au sèche linge NETTOYAGE À LA MAIN 1 Foulez le tapis d évaporation dans de l eau chaude additionnée d un peu de liquide vaisselle 2 Rincez le ...

Page 25: ...mager 1 Enlevez le récipient pour substances odorantes 2 Utilisez la clef prévue pour les orifices de la grille 3 Tournez la clef de 90 degrés et soulevez délicate ment la grille Répétez cette étape à tous les angles jusqu à ce que le retrait de la grille soit possible 4 Nettoyez le ventilateur et l intérieur avec un chiffon humide 5 Remettez la grille en place Appuyez délicatement aux quatre angl...

Page 26: ...26 fr ...

Page 27: ...27 es INSTRUCCIONES DE USO BONECO W200 ...

Page 28: ... 33 Depósito difusor de aroma 33 Instrucciones de limpieza 34 Acerca de la limpieza 34 Intervalos de limpieza recomendados 34 Limpieza de la placa para el agua y el tambor 35 Placa para el agua y tambor 35 Limpieza de la placa de evaporación 36 Acerca de la placa de evaporación 36 Limpieza en la lavadora 36 Limpieza mediante lavado a mano 36 Limpieza del ventilador 37 Limpieza del ventilador 37 ...

Page 29: ...aplicación gratuita de BONECO Gracias a ella se asegurará de hacer un uso higiénico del aparato y mejorará la calidad del aire interior permanentemente Ventajas Compra en línea de accesorios y dispositivos Información de productos Manual del usuario Útil calendario de mantenimiento y mucho más ...

Page 30: ... el derecho a realizar modificaciones CONTENIDO Guía rápida impresa ESTIMADO CLIENTE Enhorabuena por la compra del BONECO W200 Este po tente depurador mantiene siempre un nivel agradable de humedad en el aire y mejora el bienestar de personas y animales especialmente en los meses secos del invierno Además la placa de evaporación recoge el polvo y las partículas de suciedad con lo que el aire es co...

Page 31: ...NACIÓN DE LOS COMPONENTES 1 Encendido apagado nivel de potencia 2 Ventilador 3 Cubierta entrada de aire 4 Depósito difusor de aroma 5 Tambor 6 Placa de evaporación 7 Salida de aire 8 Cable de red 9 Placa para el agua 1 2 3 4 5 6 8 7 9 ...

Page 32: ...el grifo Coloque la parte superior sobre la placa para el agua no aprisionar el cable Sitúe el BONECO W200 sobre una superficie plana Levante la parte superior de la placa para el agua 1 4 2 3 Conecte el cable de red a la toma de corriente 5 Encienda el aparato 6 ...

Page 33: ...LED se ilumina en rojo DEPÓSITO DIFUSOR DE AROMA En el depósito difusor de aroma que se encuentra en la parte posterior puede añadir aromas y aceites esenciales convencionales No añada los aromas directamente en la placa para el agua ya que esto podría perjudicar la potencia del BONECO W200 o incluso provocarle daños La ga rantía no cubre este tipo de daños 1 Presione el depósito difusor de aroma ...

Page 34: ...vajillas Antes de empezar a limpiar el BONECO W200 des conéctelo siempre de la red eléctrica No hacerlo puede causar descargas eléctricas y poner su vida en peligro Si se limpian el tambor y la placa para el agua en el lavavajillas la temperatura no debe superar los 130 F 50 C ya que de lo contrario podrían defor marse los componentes de plástico INTERVALOS DE LIMPIEZA RECOMENDADOS Frecuencia Solu...

Page 35: ...DE LA PLACA PARA EL AGUA Y EL TAMBOR PLACA PARA EL AGUA Y TAMBOR 1 Retire la parte superior del BONECO W200 2 Extraiga el tambor con la placa de evaporación 3 Gire los dos discos del tambor para liberarlo Ob serve para ello las marcas en la parte exterior del disco 4 Extraiga la placa de evaporación del tambor ...

Page 36: ...n el lugar correcto LIMPIEZA EN LA LAVADORA La placa de evaporación puede lavarse en la lavadora Añada cualquier detergente de los que se venden habi tualmente en los comercios La placa de evaporación debe lavarse a un máximo de 104 F 40 C No seque la placa de evaporación en la secadora LIMPIEZA MEDIANTE LAVADO A MANO 1 Sacuda la placa de evaporación a conciencia en agua tibia con un poco de lavav...

Page 37: ...ncluso resultar dañada 1 Extraiga el depósito difusor de aroma 2 Utilice la llave para las aberturas previstas en la re jilla 3 Gire la llave 90 grados y levante la rejilla con cuidado Repita este paso en todas las esquinas hasta que sea posible extraer la rejilla por completo 4 Limpie el ventilador y el interior con un paño hú medo 5 Vuelva a colocar la rejilla Presione las cuatro esqui nas hasta...

Page 38: ...38 es ...

Page 39: ...V 01 www boneco com BONECO is a registered trademark of BONECO AG Switzerland ...

Reviews: