background image

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

CORRECTA

INCORRECTA

  

** NO TAPE EL TAMIZ METALICO DEL 
ENCENDEDOR al colocar las piedras de lava en el plato 
hondo de la fogata a gas.  Siempre mantenga la Cortina 
Protectiva visible. Este tamiz metálico debe quedar libre y 
limpio de obstrucciones en todo momento para asegurar 
funcionamiento propio.

El quemador de la fogata a gas debe estar 
completamente cubierto por piedras de lava. De 
lo contrario, la llama quedará extinguida de vez 
en cuando. Véase la Figura CORRECTA e 
INCORRECTA para referencia.                  

*Si usted abrió el cartón y sacó todos los paquetes, por favor ignore PASOS 1 y 2. Véase el PASO 3 directamente. 

* Por favor quédese con este manual del usuario para referencia futura.

ADVERTENCIA

PASO 1

(1) Abra el cartón y vpóngalo al revés, asegurándose que las 4 piezas del 
cartón se abran como abajo.
(2) Levante el cartón cuidadosamente y tome cuidado con los accesorios de 
adentro que puedan caer. Saque la caja con las piedras de lava. 
(3) Saque todo material de embalaje menos la goma espuma encima de la 
fogata a gas.

 Véase Figura PASO 1.                                        

PASO 2

(1) Voltee la fogata a gas en posición vertical en terreno plano. 
(2) Corte la cinta de atadura en la goma espuma y quite toda la goma espuma 
encima de la fogata a gas.
(3) Corte el lazo que sujeta el regulador a la base de metal y déjelo para 
instalarlo al tanque de Propano

. Véase Figura PASO 2.

PASO 3

1) Revise cada pieza antes de usar el producto. Asegúrese que el sistema de 
suministro de gas esté "APAGADO" antes de montar. 

Véase Figura I.

2) Localice la pila y primero quite la tapa de plástico. Desenrosque la tapa de 
goma del Encendedor Eléctrico, coloque la pila AAA al estuche del pilas. 
Asegúrese que el polo positivo ("+") quede hacia la tapa. Enrosque la tapa del 
estuche de pilas ajustadamente. 

Véase Figura II. 

3) Coloque las piedras de lava uniformemente en la fogata a gas encima de la 
fogata.

 Véase Figura III.               

4)  Ponga el tanque de gas en la base de metal. Asegúrese que el tanque de gas 
esté completamente encima de la base de metal. Gire el tornillo de mariposa 
en la parte exterior de la base de metal en sentido de las agujas del reloj para 
asegurar el tanque de gas. 

Véase Figura IV y

 

Véase "Conexión del Suministro de Gas LP (Propano Líquido)" para la 
conexión a la bombona.                                                                           

30

Summary of Contents for HYFP50095-3

Page 1: ...vicinity of this or any other appliance WARNING This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space su...

Page 2: ...se a flame to check for gas leaks Never use charcoal or any other solid fuel in the appliance Never hang clothing or other flammable materials on or near the appliance Should the fire go out while bur...

Page 3: ...his outdoor appliance is NOT to be operated by children Young children should be closely supervised when in the vicinity of this outdoor appliance This outdoor appliance is not to be installed or used...

Page 4: ...er s information manual provided with this appliance For assistance or additional information consult a qualified installer service agency or the gas supplier valve and light the appliance as per ligh...

Page 5: ...s cuts or damage of any kind do not operate the appliance Fix or replace the hose as required before using the appliance For assistance with repair or Inspect the seal inside the CGA No 791 service va...

Page 6: ...boxes 13 Control knob 1 2 Burner 1 14 Igniter 1 3 Firepan 1 15 Regulator hose 1 4 Thermocouple 1 16 Body 1 5 Screen 1 17 Heat Shield 1 6 Ignition Pin 1 18 6 Washer 3 7 Ground wire 1 19 M6 20 Screw 3...

Page 7: ...ing See Figure I 2 Locate the battery remove the plastic cover first Unscrew the rubber cap of the Electric Ignitor place a AAA battery into the battery case Make sure the positive pole towards the ca...

Page 8: ...s or cigarettes are extinguished Ensure the burner control knob is in the OFF position Remove the battery LEAK TEST Perform a leak test in a well ventilated area outside Always confirm that the burner...

Page 9: ...OFF wait 5 minutes for gas to clear and repeat the lighting procedure If burner still will not light refer to the Troubleshooting Section Check and make sure that all parts are present Connect propan...

Page 10: ...e OFF position Disconnect the regulator from the LP tank to close the gas supply when not in use Make sure that the unit is completely cooled before touching any of the components or putting on the co...

Page 11: ...en tank valve slowly Light appliance as indicated in To Light section Check if gas cylinder is empty If yes replace Check the regulator hose for bends or kinks Appliance emits a lot of black smoke whe...

Page 12: ...avane une tente ou dans la maison Il faut surveiller cet appareil en tout temps DANGER DANGER DU MONOXYDE DE CARBONE Coupez l alimentation en gaz quand l appareil n est pas utilis On ne doit pas range...

Page 13: ...tiliser dans un b timent ou un garage N utilisez pas cet appareil pour la cuisson des aliments Enlevez la housse en PVC de l appareil avant de faire fonctionner l appareil Ne remettez pas la housse en...

Page 14: ...ants ou mitaines r sistants la chaleur pour viter les br lures N utilisez pas cet appareil d ext rieur proximit des voitures camions camionnettes ou v hicules r cr atifs N entreposez ni utilisez l ess...

Page 15: ...le compartiment de commande les br leurs et les voies de circulation d air type de capuchon antipoussi re sur le robinet de sortie de la bouteille de GPL qui est fourni avec le robinet de la bouteill...

Page 16: ...ord interpr tera cet coulement libre de gaz comme une fuite pas de le r parer Contactez un technicien certifi en gaz L utilisation de force ou toute r paration tent e par l utilisateur peut provoquer...

Page 17: ...de 1 2 Br leur 1 14 Allumeur 1 3 Cuvette de br leur 1 15 R gulateur et tuyau 1 4 Thermocouple 1 16 Corps 1 5 cran 1 17 Plaque chauffante 1 6 Tige d allumage 1 18 Rondelle 6 3 7 Mise la terre 1 19 Vis...

Page 18: ...oyer d ext rieur Voir Figure TAPE 1 TAPE 2 1 Redressez le foyer sur la terre plate 2 Coupez le ruban d assemblage de la polymousse et enlever toute la polymousse entourant le dessus du foyer 3 Coupez...

Page 19: ...mme Avant chaque usage v rifiez le tuyau et le robinet pour une usure excessive ou l abrasion Ins rez le mamelon de l accouplement de la soupape dans le robinet de la bouteille et serrez l crou d acco...

Page 20: ...solution savonneuse utilisant une partie d eau par partie de d tergent liquide Appuyez sur le bouton d allumage pour cr er des tincelles l lectrode et tenez le enfonc AVERTISSEMENT Si le br leur ne s...

Page 21: ...eu de bleu pour le meilleur rendement On peut r gler la hauteur de la flamme en ajustant le bouton de commande du br leur entre les positions LOW et HIGH Raccordez la bouteille de propane voir les pag...

Page 22: ...tion OFF Fermez le robinet de la bouteille de GPL et d tachez le r gulateur de la bouteille Tournez le bouton de commande sur la position HIGH Attendez une minute Tournez le bouton de commande sur la...

Page 23: ...VOUS SUR NOTRE SITE WEB SOUS LA RUBRIQUE Les orifices du br leur sont bouch s Un patron de flamme irr gulier ou la flamme ne sort pas sur toute la longueur du br leur Des vents forts ou violents Aucu...

Page 24: ...ltas Este aparato puede producir mon xido de carbono el cual es inodoro El usarlo en un espacio cerrado puede ser mortal Nunca utilice este aparato en un espacio cerrado como una caravana una tolda un...

Page 25: ...B149 2 El aparato de propano no debe nunca ser usada por los ni os Se debe vigilar a los ni os cuando el aparato funciona Mantenga siempre distancias libres m nimas a cualquier material combustible d...

Page 26: ...las caracter sticas antes de utilizar un producto de as LP Caracter sticas del propano Inflamable explosivo bajo presi n m s pesado que el aire y se acumula en zonas bajas En su estado natural el prop...

Page 27: ...os NO las almacene en un edificio un garaje o cualquier otro espacio cerrado Se debe utilizar s lo bombonas etiquetadas propano Mantenga el aparato de gas alejado de lugares donde podr hacerse excesi...

Page 28: ...LP V ase la secci n Ensayo de Fugas de este manual Tenga cuidado de no roscar mal la conexi n durante el ajuste de la conexi n CGA No 791 en la v lvula de servicio de la bombona de gas LP ADVERTENCIA...

Page 29: ...emador 1 14 Encendedor 1 3 Brasero 1 15 Regulador y manguera 1 4 Termopar 1 16 Cuerpo 1 5 Tamiz 1 17 Pantalla t rmica 1 6 Perno de encendido 1 18 Arandela 6 3 7 Alambre de conexi n a tierra 1 19 Torni...

Page 30: ...la fogata a gas V ase Figura PASO 1 PASO 2 1 Voltee la fogata a gas en posici n vertical en terreno plano 2 Corte la cinta de atadura en la goma espuma y quite toda la goma espuma encima de la fogata...

Page 31: ...sconecte la bombona de propano de la v lvula del regulador cuando el aparato no est en uso Inserte la boquilla del acoplamiento de la v lvula en la v lvula de la bombona y apriete el cuello de conexi...

Page 32: ...futuras consultas conserve este manual de instrucciones PARA ENCENDER Abra lentamente la v lvula de la bombona de gas LP Cuando el aparato estar encendido se puede regular la altura de la llama ajust...

Page 33: ...ueden da ar Pulse y gire el bot n de control a la posici n OFF Cierre la v lvula de la bombona de gas LP Desconecte el regulador de la bombona LP para cerrar el suministro de gas cuando el aparato no...

Page 34: ...s y vueltas Vuelva a conectar el cable a la caja de encendido ubicada dentro de la base de mesa atr s del bot n de encendido El aparato emita mucho humo negro cuando est encendido El flujo de gas est...

Page 35: ...n OFF Vuelva a conectar el regulador a la bombona de gas LP Abre lentamente la v lvula de la bombona Encienda el aparato como indicado en la secci n Para Encender CUSTOMER SERVICE SUPPORT 1 866 771 B...

Reviews: