background image

10

Flusenfilter
Der Flusenfilter in der Türöffnung fängt alle Flusen, die während 

der Trocknung anfallen. Reinigen Sie den Filter vor oder nach 

jedem Trockenvorgang.
•  Entnehmen Sie den Filter nach oben heraus.

•  Klappen Sie den Flusenfilter auf.

•  Streifen Sie die Flusen mit der Hand ab, verwenden Sie 

ggf. ein feuchtes Tuch oder reinigen Sie den Filter unter 

fließendem Wasser.

•  Trocknen Sie den Filter gründlich und setzen Sie diesen 

ordnungsgemäß wieder ein.

Filterbasis
Das Reinigungsintervall hängt vom Wäschetyp und der -menge 

ab, reinigen Sie die Filterbasis jedoch nach jedem dritten 

Trockenvorgang.

•  Lösen und öffnen Sie die Wartungsklappe.

•  Drehen Sie die beiden gegenüberliegenden 

Verriegelungshebel auf.

•  Ziehen Sie die Filterbasis 

heraus.

•  Streifen Sie die Flusen mit 

der Hand ab, verwenden Sie 

ggf. ein feuchtes Tuch oder 

reinigen Sie das Filtergitter 

unter fließendem Wasser.

•  Trocknen Sie die Basis 

gründlich und setzen Sie 

diese ordnungsgemäß wieder 

ein.

•  Drehen Sie die beiden Verriegelungshebel wieder zu.

•  Schließen Sie die Wartungsklappe und verriegeln Sie 

diese.

Reinigung des Lüftungsgitters
Reinigen Sie das Gitter ca. alle zwei Monate mit einem feuch-

ten Tuch. Verwenden Sie ggf. eine weiche Bürste. Trocknen 

Sie alles gründlich ab.

Entleeren des Kondenswasserbehälters
Entleeren Sie den Kondenswasserbehälter nach jedem Tro-

ckenvorgang.

Sollte der Behälter während eines 

laufenden Programms überfüllt 

sein, stoppt der Trockenvorgang 

und im Display erscheint die 

entsprechende Anzeige.

Nachdem Sie den 

Kondenswasserbehälter 

entleert haben, drücken Sie die 

START/PAUSE-Taste, um den 

Trockenvorgang fortzusetzen.

Reparaturen

Eine falsch bzw. nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur 

bringt Gefahr für den Benutzer und führt zu einem Verlust des 

Garantieanspruchs.
Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen ausschließlich nur 

von einem hierfür qualifizierten Fachmann ausgeführt werden. 

Eine beschädigte Netzanschlussleitung darf nur von einer Elek-

trofachkraft ausgewechselt werden.

Störungsbehebung

Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden oder einen Fachmann hinzu rufen
Sie brauchen den Kundendienst möglicherweise nicht rufen, wenn Sie nachstehende Fehlersuchtabelle lesen:

Störung

Ursache / Maßnahmen

Das Gerät funktioniert bzw. startet nicht.

-  Überprüfen Sie die Stromversorgung.

-  Ist das Gerät eingeschaltet bzw. ein Programm gewählt?

-  Haben Sie die START/PAUSE-Taste gedrückt?

-  Beachten Sie die maximale Füllmenge.

Das Gehäuse ist heiß oder es riecht 

verbrannt.

-  Der Flusenfilter ist verstopft und muss gereinigt werden.

-  Die Filterbasis muss gereinigt werden.

Ungewöhnliche Geräusche und starke 

Vibrationen.

-  Das Gerät muss eben auf einem festen Untergrund stehen.

-  Sind die Schraubfüße ausgerichtet?

Textilien sind zu trocken.

-  Beachten Sie die maximale Füllmenge.

-  Wurde die Wäsche rechtzeitig entnommen?

-  Die Wäsche wurde schlecht vorsortiert.

-  Stellen Sie die richtige Temperaturstufe ein.

Textilien sind verformt.

Beachten Sie stets die Hinweise auf dem Pflegeetikett Ihrer Textilien.

Summary of Contents for WPT 5018

Page 1: ...Haushalts W rmepumpen W schetrockner WPT 5018 Household heat pump tumble dryer Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual...

Page 2: ...ng Seite 9 Reparaturen Seite 10 St rungsbehebung Seite 10 Technische Daten Seite 11 Garantie Kundendienst Seite 12 Entsorgung Seite 13 Contents Introduction Page 14 General Notes Page 14 Special safet...

Page 3: ...lten Sie es vor Hitze direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit fern Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt Verlassen Sie w hrend des Betriebes...

Page 4: ...nigung und Benutzer Wartung d rfen nicht durch Kinder durch gef hrt werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt Reinigen Sie den Flusenfilter vor oder nach jedem Trockenvorga...

Page 5: ...Oberfl chen die nicht hitzebest ndig sind neben Heizk rpern einem Herd direkter Sonnenein strahlung oder sonstigen W rmequellen an Orten an denen eine hohe Feuchtigkeit auftritt z B im Freien da die M...

Page 6: ...rommel Reinigen Sie die Trommel Beachten Sie dieAnweisungen die wir Ihnen im Kapitel Reinigung dazu geben Lassen Sie erstmalig einen Trockenvorgang f r ca 30 Minuten mit alten feuchten T chern durchla...

Page 7: ...rammwahlschalters bei Fehlbedienung bei Programmende Knitterschutz Verl ngert die automatische Knitterschutzphase 30 Min uten nach Ende des Trockenprogramms auf 120 Minuten Diese Funktion sch tzt die...

Page 8: ...satzfunktion Knitterschutz ist optional f r alle Programme au er bei Auffrischen und Wolle verf gbar Standardtrockenprogramm Baumwolle Standard Bei vollst ndiger Beladung und Teilbeladung ist dieses T...

Page 9: ...hme Ger che zu vermeiden und f r eine bessere Erhaltung der T rdichtung lassen Sie die Ger te t r bis zum n chsten Trockengang leicht ge ffnet Ziehen Sie den Netzstecker wenn das Ger t f r einen l nge...

Page 10: ...ogramms berf llt sein stoppt der Trockenvorgang und im Display erscheint die entsprechendeAnzeige Nachdem Sie den Kondenswasserbeh lter entleert haben dr cken Sie die START PAUSE Taste um den Trockenv...

Page 11: ...Verordnung EU Nr 392 2012 Modell WPT 5018 Nennkapazit t 7 kg Trockenart Kondens Energieeffizienzklasse 1 A Verbrauchsdaten J hrlicher Energieverbrauch 2 kWh Jahr 278 W schetrockner mit Automatik ja En...

Page 12: ...n der Regel amAufstellungsort erfolgt ausnahmsweise kann sie jedoch auch in den R umen unserer Kundendienstwerkstatt durchgef hrt werden Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum ber Die Garantie gilt nu...

Page 13: ...49 0 355 4938888 f r sterreich 01805 350005 Telefax 49 0 355 4938899 E Mail bomann operatec de Web www operatec de Bitte nennen Sie bei etwaigen Reklamationen die Modellbe zeichnung sowie die Serienn...

Page 14: ...l injuries Do not use it outdoors Keep it away from sources of heat direct sunlight and humidity Do not use the appliance with wet hands Do not leave the device unattended Do not leave the house durin...

Page 15: ...not be made by children unless they are older 8 years and supervised Clean the lint filter before or after each drying cycle Make sure that no fibres dust and other dirt collect around the appli ance...

Page 16: ...o rust in these cases In locations in which the temperature could fall below the freezing point Never expose the appliance to the elements Next to volatile and inflammable materials e g gas petrol alc...

Page 17: ...at the items of washing remain at a temperature which does not lead to the washing being damaged Remove all objects from pockets such as matches and lighters Close zips buttons or hooks before drying...

Page 18: ...he START PAUSE button 5 Activation Deactivation of the child lock Achild lock is available in order to prevent interruption of the operation of the appliance through misuse by playing children After s...

Page 19: ...t covers underwear etc Pflegeleicht Easy care This programme is used to dry small loads of hard wearing fabrics e g synthetic fabrics Auffrischen Freshen up The programme is used to freshen up air or...

Page 20: ...filter regularly in order to prevent excessive drying and high energy consumption Ventilate the room well The room temperature should not exceed 35 C Cleaning WARNING Before cleaning or maintenance wo...

Page 21: ...oblem Action Lint filter is blocked Clean or unblock the lint filter and if necessary the vents and restart the appliance Condenser water tank is full Empty the condenser water tank E32 Problem with m...

Page 22: ...connection Power consumption W 1050 Mains voltage Frequency V Hz 220 240 50 Fusing A 4 5 1 A highest efficiency to D lowest efficiency 2 Weighted annual energy consumption based on 160 drying cycles f...

Page 23: ...not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the p...

Page 24: ...Stand 08 14 WPT 5018...

Reviews: