background image

 

den kann. Zu diesem Zweck muss genügend 
Freiraum rund um das Gerät vorhanden sein. 

-

 

Abstand zur Geräterückseite ca. 50~70 mm, 
zu den Seitenwänden und oberhalb des Gerä-
tes jeweils min. 100 mm; 

-

 

Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Gerä-
tetüren vollständig zu öffnen sind. 

 

  

 

 

 

Das Gerät darf nur an einem Ort stehen, dessen 
Umgebungstemperatur der Klimaklasse ent-
spricht, für die das Gerät ausgelegt ist. Die Klima-
klasse finden Sie unter „Technisch Daten“ und auf 
dem Typenschild, welches sich im Innenraum o-
der auf der Geräterückseite befindet. 

 

Stellen Sie das Gerät nur auf einer stabilen und 
sicheren Standfläche auf. Falls das Gerät nicht 
waagerecht steht, stellen Sie die Standfüße ent-
sprechend nach (siehe „Gerät ausrichten“). 

 

Vermeiden Sie eine Aufstellung: 
-

 

neben Heizkörpern, einem Herd, direkter Son-
neneinstrahlung, sonstigen Wärmequellen; 

-

 

an Orten, an denen eine hohe Feuchtigkeit 
auftritt (z.B. im Freien, Badezimmer), da die 
Metallteile in solchen Fällen rostanfällig sind; 

-

 

in der Nähe von flüchtigen und entflammbaren 
Materialien (z.B. Gas, Benzin, Alkohol, Lacken 
etc.) und in Räumen mit schlechter Luftzirkula-
tion (z.B. Garage). 

-

 

Setzen Sie das Gerät keinerlei Witterungsein-
flüssen aus. 

 

Gerät ausrichten 

 

 

Über die vorderen Standfüße können geringfügige 
Bodenunebenheiten ausgeglichen werden. 

 

Prüfen Sie, ob das Gerät waagegerecht steht. Wenn 
das Gerät nicht im Gleichgewicht steht, müssen die 
Standfüße justiert werden. 

 

Gerätetüren ausrichten 

Nach dem Transport oder nach der Beladung der 
Türablagen, müssen die oberen Gerätetüren mög-
licherweise neu ausgerichtet werden. 
Dazu sind die beiliegenden Unterlegscheiben (Typ 
C) zu verwenden. 

 

 WARNUNG: 

Zum Ausrichten der Gerätetüren immer geeignetes 
Werkzeug verwenden. Anderenfalls besteht die Ge-
fahr von Quetschungen der Finger. 

 

 

 

 

Stellen Sie sicher, dass das Gerät waagerecht 
steht. 

 

Befinden sich die Oberkanten der oberen Gerä-
tetüren nicht in einer Linie, heben Sie die Gerä-
tetür leicht

 

an und setzen Sie mit einem geeigne-

ten Werkzeug die Unterlegscheibe zwischen Tü-
runterseite und mittleren Scharnier ein. 

 

Anbringen der Gummistopfen 

An jeder Gerätetür befindet sich ein Gummistopfen, 
um Stöße beim Schließen der Gerätetür abzufedern. 

Summary of Contents for KG 7334

Page 1: ...HAUSHALTS K HL GEFRIERKOMBINATION KG 7334 HOUSEHOLD FRIDGE FREEZER Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual...

Page 2: ...und Wartung Seite 12 St rungsbehebung Seite 13 Technische Daten Seite 13 Garantie Kundenservice Seite 14 Entsorgung Seite 15 ENGLISH Contents Introduction Page 16 General Notes Page 16 Special safety...

Page 3: ...iginalger t abweichen Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich f r den privaten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Ge brauch bestimmt Es darf nur in der Art und...

Page 4: ...ngen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang falls notwendig zu beschleunigen au er den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln Modellabh ngig im Lieferumfang enthalten Besch digen Sie nicht den...

Page 5: ...bel oder Stecker besch digt sind d rfen Sie das Ger t nicht mehr benutzen Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektroger ten vorgesehenen Sammelstellen K hlmittel WARNUNG vor feuergef hrlichen Stoffen D...

Page 6: ...sich an Ihren H ndler HINWEIS Am Ger t k nnen sich noch Staub oder Produktions reste befinden Wir empfehlen Ihnen das Ger t wie unter Reinigung und Wartung beschrieben zu s u bern Ger teausstattung Ge...

Page 7: ...n fl chtigen und entflammbaren Materialien z B Gas Benzin Alkohol Lacken etc und in R umen mit schlechter Luftzirkula tion z B Garage Setzen Sie das Ger t keinerlei Witterungsein fl ssen aus Ger t aus...

Page 8: ...muss zur Erf llung der ein schl gigen Sicherheitsvorschriften installations seitig eine entsprechende Trennvorrichtung vor handen sein Inbetriebnahme Betrieb Vor der Erstinbetriebnahme ACHTUNG Nach de...

Page 9: ...und k hlt weiterhin bei min 18 C Schnellgefrieren Bei Aktivierung der Schnellgefrierfunktion arbeitet das Ger t bei maximaler Leistung um den Gefrier prozess zu beschleunigen Die Schnellgefrierfunktio...

Page 10: ...ignet Ein Zwei und Drei Sterne F cher sind nicht f r das Einfrieren von frischen Lebensmitteln bestimmt Wenn das Ger t f r l ngere Zeit leer steht be achten Sie die Hinweise unter Abschalten Ablagefl...

Page 11: ...Lebensmitteln wie Fisch Fleisch und Meeresfr chten bei einer Temperatur um 1 2 niedriger als im K hl raum Empfohlen wird bei dieser Art von Lagerung die K hlraumtemperatur auf 4 C zu stellen reduzier...

Page 12: ...chlie end ge ffnet lassen um Schimmel und Geruchsbildung zu vermeiden Tipps zur Energieeinsparung Ger t von der Stromversorgung trennen wenn Sie das Ger t nicht in Gebrauch haben Stellen Sie das Ger t...

Page 13: ...umen Ger t frei auf stellen Ger tein halt ist zu warm berpr fen Sie die Temperaturein stellung Umgebungstemperatur Lassen Sie die T r nur so lange wie notwendig ge ffnet St rung Ursache Ma nahme Ger t...

Page 14: ...durch Unternehmer f r das Ger t eine Garantie von 6 Monaten 3 Innerhalb der Garantiezeit werden Funktionsfeh ler die trotz vorschriftsm igem Anschluss sachgem er Behandlung und Beachtung der g ltigen...

Page 15: ...nahme 02152 99 39 111 Werktags montags bis freitags von 09 00 bis 18 00 Uhr Kosten laut Konditionen Ihres Vertragspartners f r Festnetz oder Mobilfunkanschl sse Alle Service relevanten Themen sowie In...

Page 16: ...ing instructions may differ from the original device The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appli ance is not fit for commercial use The appliance is...

Page 17: ...other means to accelerate the de frosting process if necessary except those described in this manual depending on the model included the scope of delivery Do not damage the refrigerant circuit Do not...

Page 18: ...ains the refrigerant Isobutane R600a a natural gas that is flammable and of high environmental compatibility Make sure no parts of the coolant circuit get damaged during transport and installation of...

Page 19: ...ray incl installation material washers rubber blocks Installation WARNING Keep the installation material out of the reach of children so that small parts cannot be swallowed Conditions for the install...

Page 20: ...o align the appliance doors Otherwise there is a risk of crushing your fin gers Make sure that the appliance is levelled If the top edges of the upper appliance doors are not in a line lift the applia...

Page 21: ...per freezing function activated Control panel locked for operation Function buttons FRIDGE Temperature setting fridge Allows you to regulate the inside temperature in the range of 2 C to 8 C FREEZER T...

Page 22: ...he desired operating temperature After wards it is recommended to turn the control back to a medium setting correcting the temperature at a later point would then be easier NOTE In generally a medium...

Page 23: ...The upper cooling part at around 6 8 degrees could be the right place The cooling door is one of the warmest locations The upper racks are good location for food that needs moderate cooling such as bu...

Page 24: ...t eat ice cream directly from the freezer The cold can cause injuries in the oral cavity Touching metal parts inside the unit can cause symptoms like burns if the skin is very sensitive Never touch fr...

Page 25: ...efrosting procedure isn t necessary Changing the bulb CAUTION Do NOT remove the cover of the interior light The LED light may be replaced repaired in case of failure defect only by an authorized speci...

Page 26: ...to all rele vant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of th...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 C Bomann GmbH www bomann germany de Made in P R C Stand 11 2020...

Reviews: