BOMANN HTD 889 CB Instruction Manual Download Page 10

10

PO

RT

UG

S

PORTUGUÊS

Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente 
as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente 
com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto 
possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser 
o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as 
Instruções de Utilização.

•  Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e 

para a fi nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este 
aparelho não se destina a fi ns comerciais. Não o utilize 
ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser usado ao ar 
livre sob determinadas condições). Mantenha-o protegido 
do calor, de irradiação solar directa, da humidade (não 
o imergir de forma alguma em quaisquer líquidos) e de 
arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mãos 
molhadas. No caso de o aparelho fi car húmido ou molhado, 
retire imediatamente a fi cha da tomada. 

•  Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar 

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de avari-
as, deverá desligá-lo e retirar a fi cha da tomada (puxe pela 
fi cha e não pelo fi o).

• O 

aparelho 

não 

deverá funcionar sem vigilância. No caso 

de ter de se ausentar do local onde o aparelho estiver a 
funcionar, desligue-o sempre ou retire a fi cha da tomada 
(puxe pela fi cha e não pelo fi o).

• Verifi que regularmente se o aparelho ou o fi o têm alguns 

danos. Nunca ponha a funcionar um aparelho com quais-
quer danos.

•  Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-

pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer 
perigos, é favor substituir um fi o danifi cado por um fi o da 
mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante, 
pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa 
com as mesmas qualifi cações.

•  Utilize apenas acessórios de origem.
•  É favor observar as seguintes „Instruções especiais de 

segurança“.

Crianças e pessoas débeis

•  Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da 

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao 
alcance dos mesmos.

 

Atenção! 

Não deixe crianças pequenas brincarem com 

folhas de plástico. 

Perigo de asfi xia!

•  Para proteger crianças ou pessoas débeis contra os perigos 

de aparelhos eléctricos, preste atenção a que este aparelho 
só seja utilizado sob vigilância. Estre aparelho não é um 
brinquedo. 

Não 

deixe crianças brincar com ele.

Instruções particulares de segurança 

para este aparelho

Símbolos inscritos no produto

No produto encontra símbolos inscritos com caracter de aviso 
ou informativo:

 

Aviso de perigo de choque eléctrico! 

Não utilizar 

este aparelho na proximidade de banheiras, lavatórios 
ou outros recipientes, que contenham água.

• 

Atenção! 

As tubeiras aquecem-se quando do funcionamento.

•  Quando o secador for utilizado na casa de banho, retire a 

fi cha da tomada depois de usar o aparelho, pois a proxi-
midade de água constitui um perigo; tal perigo subsistirá 
mesmo quando o secador não estiver em funcionamento.

•  Como protecção adicional, recomenda-se a instalação, no 

circuito eléctrico da casa de banho, de um dispositivo de 
protecção contra corrente de fuga (RCD) com um dimen-
sionamento não superior a 30 mA. Consulte por favor um 
electricista.

Primeiro funcionamento

1.  Desenrole completamente o cabo de ligação à rede.
2.   Aplique um bocal no secador. Com o bocal aplicado, os 

feixes da corrente de ar permitem secar só as partes do 
cabelo que se pretendam secar. Com o difusor, você obtém 
a forma ideal de secar o cabelo, evitando que este perca 
volume e deixando-o solto. Para mudar a componente de 
guarnição, retire a que está montada e coloque a nova, de 
modo a que ela encaixe.

3.  Ligar o aparelho apenas a uma tomada de 230 V, 50 Hz, 

com protecção de contacto, instalada devidamente.

 

Selecção de escala de temperatura pretendida 
(interruptor direito):

 

Posição •: 

ar frio

 

Posição • •: 

 temperatura moderada para secagem 
suave e para dar forma ao cabelo.

 

Posição • • •: 

 temperatura alta para secagem rapida.

 

Selecção de escala de ventilação pretendida 
(interruptor esquerdo):

 Posição 

0

:  

desligado

 Posição :  

ventilação suave

 Posição :   ventilação forte

 Tecla :  

Esta tecla destina-se a interromper o 
aquecimento. Haverá assim a possibilidade 
de se misturar o ar de forma individual. 
Mantenha a tecla premida nesta posição 
de acordo com a duração desejada dos 
intervalos. Ao soltar a tecla esta volta 
automaticamente à posição inicial.

4.  Empurre, depois da utilização, o interruptor esquerdo para a 

posição „

0

“ e retire a fi cha da tomada. Antes de se arrumar 

o aparelho, deixá-lo arrefecer! Pendure o aparelho no olhal 
para suspensão.

05-HTD 889 CB .indd   10

05-HTD 889 CB .indd   10

20.11.2007   9:23:16 Uhr

20.11.2007   9:23:16 Uhr

Summary of Contents for HTD 889 CB

Page 1: ...sanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka Haszn lati utas t s Garancia Haardroger S choir cheveux Secador de pelo Secador de cabelo Asciugacape...

Page 2: ...leine Kinder nicht damit spielen Spezielle Sicherheitshinweise f r dieses Ger t Symbole auf dem Produkt Auf dem Produkt nden Sie Symbole mit Warn oder Informati onscharakter Warnung vor elektrischem S...

Page 3: ...der Garantiefrist noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur n...

Page 4: ...len Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat Symbolen op het product Het product is voorzien van waarschuwings en informatie symbolen Waarschuwing voor elektrische schokken Dit apparaat mag n...

Page 5: ...arantie noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode Het koopbewijs geldt als garantiebewijs Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden Geef in garantiegevallen het c...

Page 6: ...nfants s amuser avec Consignes de s curit sp ciales pour cet appareil Symboles sur le produit Vous trouverez sur le produit des symboles au caract re d avertissement ou d information Avertissement d l...

Page 7: ...de la garantie n entra nent aucune prorogation de la dur e de garantie et ne donnent pas droit une nouvelle garantie Le justi catif de garantie est le re u Sans ce justi catif aucun remplacement gratu...

Page 8: ...seguridad referentes a este aparato S mbolos en el producto En el producto encontrar s mbolos con el n de advertir o informar Aviso de precauci n contra la sacudida el ctrica No utilice este aparato...

Page 9: ...estimaci n se realizar una reparaci n o un cambio Los servicios de garant a no prolangan la garant a ni se incia por ello un per odo nuevo de garant a Como comprobante para la garant a es v lido la fa...

Page 10: ...que este aparelho s seja utilizado sob vigil ncia Estre aparelho n o um brinquedo N o deixe crian as brincar com ele Instru es particulares de seguran a para este aparelho S mbolos inscritos no produ...

Page 11: ...A presta o de servi os relacionados com a garantia n o prolongar o a mesma nem iniciar o um novo prazo de garantia O tal o de compra consistir prova desta garantia Sem o mesmo n o ser poss vel proced...

Page 12: ...Per proteggere i bambini o le persone con abilit ridotte dai pericoli delle apparecchiature elettriche fate in modo che questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglian za Questo apparecchio n...

Page 13: ...gli accessori dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione riparandoli o a nostra discrezio ne sostituendoli Le prestazioni in garanzia danno luogo a una proroga della garanzia n danno diritto ad...

Page 14: ...r vasker eller andre vannfylte kar OBS Munnstykkene blir varme n r apparatet er i bruk Hvis h rt rkeren brukes p badet skal st pselet dras ut etter bruk da n rheten til vann medf rer fare Dette gjelde...

Page 15: ...er medf rer ingen forlengelse av garantitiden og det oppst r heller ikke noe krav p en ny garanti p grunn av dette Som garantibevis gjelder kj psbeviset Uten dette beviset kan du ikke f byttet eller r...

Page 16: ...Do not use this device near baths wash basins or other vessels containing water Attention The nozzles become hot during operation If the hair dryer is used in the bathroom remove the mains plug after...

Page 17: ...arried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Defects to consumables or parts subject t...

Page 18: ...niepe nosprawne przed zagro eniami zwi zanymi z u ytkowaniem urz dze elektry cznych pami taj aby zawsze zapewni nale yty nadz r To urz dzenie nie jest zabawk Nie pozw l dzieciom bawi si nim Specjalne...

Page 19: ...ta ych w wyniku dzia ania si zewn trznych takich jak wy adowania atmosferyczne zmiana napi cia zasilania i innych zdarze losowych nieprawid owego ustawienia warto ci napi cia elektryczne go zasilanie...

Page 20: ...mal d ti Speci ln bezpe nostn pokyny pro tento spot ebi Symboly na v robku Na v robku naleznete symboly s v stra n m nebo informa n m charakterem V straha p ed razem elektrick m proudem Toto za zen ne...

Page 21: ...koupi Bez tohoto dokladu nelze uskute nit bezplatnou v m nu nebo bezplatnou opravu V p pad uplatn n z ruky p edejte pros m kompletn p stroj v origin ln m obalu spolu s pokladn m dokladem Va emu obcho...

Page 22: ...az al bbi gyelmeztet s t j koztat jelleg jelz sek tal lhat ak Figyelem Elektromos ram t s A k sz l ket nem szabad f rd k d mosd vagy m s folyad kot tartalmaz t rol ed ny mellett zemeltetni Figyelem A...

Page 23: ...katr szekben bek vetkez hib k sem a tiszt t s karbantart s vagy a kop alkatr szek cser je nem esik a garancia hat lya al k vetke z sk pp t r t sk teles Illet ktelen beavatkoz s a garancia megsz n s t...

Page 24: ...24 RCD 30 1 2 3 230 50 0 05 HTD 889 CB indd 24 05 HTD 889 CB indd 24 20 11 2007 9 23 22 Uhr 20 11 2007 9 23 22 Uhr...

Page 25: ...25 4 0 HTD 889 CB 220 240 50 1800 2000 0 50 05 HTD 889 CB indd 25 05 HTD 889 CB indd 25 20 11 2007 9 23 23 Uhr 20 11 2007 9 23 23 Uhr...

Page 26: ...05 HTD 889 CB indd 26 05 HTD 889 CB indd 26 20 11 2007 9 23 23 Uhr 20 11 2007 9 23 23 Uhr...

Page 27: ...05 HTD 889 CB indd 27 05 HTD 889 CB indd 27 20 11 2007 9 23 23 Uhr 20 11 2007 9 23 23 Uhr...

Page 28: ...arancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Han...

Reviews: