background image

6

D

E

U

TS

C

H

DEUTSCH

Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät 
DB 771 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor-
derungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische 
Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie 
(93/68/EWG und 2006/95/EG) befi ndet.

Garantiebedingungen

1.  Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung 

des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. 

 

Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren 
wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garan-
tie von 12 Monaten. 

 

Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes 
Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen. 

2.  Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf 

des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshänd-
ler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und 
dieses Garantiescheins an uns. 

 Befi ndet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im 

Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbrin-
gung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden. 

3.  Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit 

uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der 
Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art 
der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Repa-
ratur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts. 

4.  Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die 

auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsach-
gemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts 
beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für 
leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunst-
stoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, 
wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem 
Gerät vornehmen. 

5.  Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht 

verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Ga-
rantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige 
Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen 
Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadens-
ersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht 
berührt. 

Stand 03 2008

Garantieabwicklung

Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufwei-
sen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen.

Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung 
über unser SLI (

S

ervice 

L

ogistik 

I

nternational) Internet-Service-

portal.

www.sli24.de

Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informa-
tionen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation.

Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach 
Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, können Sie den 
Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor-
tal online verfolgen.

Alternativ können Sie uns den Servicefall per E-Mail

[email protected]

oder per Fax

0 21 52 – 20 06 15 97

mitteilen.

Bitte teilen Sie uns Ihren 

Namen, Vornamen, Straße, 

Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer,

 soweit 

vorhanden, 

Fax-Nummer

 und 

E-Mail-Adresse

 mit. Im weiteren 

benötigen wir die 

Typenbezeichnung

 des reklamierten 

Gerätes, eine kurze 

Fehlerbeschreibung,

 das 

Kaufdatum

 und 

den 

Händler,

 bei dem Sie das Neugerät erworben haben.

Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns 
einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen diesen 
Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Ge-
rätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle 
der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für 
Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.

Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kas-
senbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbe-
schreibung bei. 

Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla-
mation nicht kostenfrei bearbeitet werden.

Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres 
Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf 
Garantieleistungen.

C. Bomann GmbH

Heinrich-Horten-Str. 17

D-47906 Kempen/Germany

Bedeutung des Symbols „Mülltonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den 
Hausmüll.

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese-
henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die 
Sie nicht mehr benutzen werden. 

Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche 
Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit 
zu vermeiden.

Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum 
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- 
und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie 
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

05-DB 771 CB.indd   6

05-DB 771 CB.indd   6

05.09.2008   11:02:26 Uhr

05.09.2008   11:02:26 Uhr

Summary of Contents for DB 771 CB

Page 1: ... Návod k použití Használati utasítás Руководство по эксплуатации Stoomstrijkijzer Fer à repasser à vapeur Autómata de vapor Autómata de vapor Ferro da stiro a vapore Dampstrykejern Automatic Steam Iron Automatyczne żelazko parowe Napařovací žehlička Gőzölős vasaló Паровой утюг DAMPFBÜGELAUTOMAT DB 771 CB 05 DB 771 CB indd 1 05 DB 771 CB indd 1 05 09 2008 11 02 23 Uhr 05 09 2008 11 02 23 Uhr ...

Page 2: ...dice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 19 Dati tecnici Pagina 20 NORSK NORSK Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side 22 Tekniske data Side 23 ENGLISH ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 24 Technical Data Page 25 JĘZYK POLSKI JĘZYK POLSKI Spis tres ci Przegląd elementów obłsugi Strona 3 Instrukcja obsługi St...

Page 3: ... de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05 DB 771 CB indd 3 05 DB 771 CB indd 3 05 09 2008 11 02 26 Uhr 05 09 2008 11 02 26 Uhr ...

Page 4: ... Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden WARNUNG Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf ACHTUNG Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstän...

Page 5: ...eln Sie ohne Dampf Bei zu niedriger Temperatur ist es üblich das Wasser aus der Bügelsohle austritt Das Gerät ist jedoch mit einer Antitropf Funktion ausgestattet dadurch wird die Dampf funktion bei zu niedrig gewählter Temperatur abgeschaltet Nachfüllen des Wassertanks Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie Wasser nach füllen Stellen Sie bitte den Dampfmengenregler auf die Position 0 kein Dam...

Page 6: ...en wir Sie uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI Service Logistik International Internet Service portal www sli24 de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informa tionen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation Über einen persönlichen Zugangscode der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail üb...

Page 7: ...inderen hier niet mee spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden WAARSCHUWING waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico s OPGELET wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen OPMERKI...

Page 8: ...n Antidruppel functie daardoor wordt de stoomfunctie bij een te laag ingestelde temperatuur uitgeschakeld Bijvullen van de watertank Trek altijd de netstekker uit de contactdoos voordat u water bijvult Zet de regelaar voor de stoomhoeveelheid op de stand 0 geen stoom Open het deksel van de invulopening en vul voorzichtig het water in Vul de watertank alleen tot de MAX markering Sproeifunctie Om he...

Page 9: ...ruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministrati...

Page 10: ...lectriques veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance Cet appareil n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants s amuser avec Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu lièrement indiquées Veillez à bien respecter ces indications afin d éviter tout risque d accident ou d endommagement de l appareil DANGER Prévient des risques...

Page 11: ...GER La vapeur est brûlante Risque de brûlure REMARQUE Pour un repassage à basse température veillez à réduire la quantité de vapeur ou à repasser sans vapeur En cas de température trop faible il est normal que de l eau coule de la semelle du fer L appareil est néanmoins équipé d une fonction anti goutte qui permet de stopper la fonction vapeur en cas de température trop faible Remplissage du réser...

Page 12: ... Utilisez pour l élimination de vos appareils électriques les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils élec...

Page 13: ...instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y daños en el aparato AVISO Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida ATENCIÓN Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos INDICACIÓN Pone en relieve consejos e informaciones para usted Observaci...

Page 14: ...nga atención de reducir la cantidad de vapor o planche sin vapor Al seleccionar temperaturas demasiado bajas es normal que salga agua de la suela de plancha Pero el aparato está equipado con una función antigoteo de manera que la función de vapor se desconecta al seleccionar una temperatura demasiado baja Rellenado del depósito de agua Retire la clavija de la red antes de rellenar agua Ajuste el r...

Page 15: ...ura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminaci ón de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erronéa eliminación de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con ello contribuirá a la recuperación al reciclado y a otras formas de reutilización de los ...

Page 16: ...ia Estre aparelho não é um brinquedo Não deixe crianças brincar com ele Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial Preste incondicionalmente atenção a estas indicações para evitar acidentes e estragos no aparelho AVISO Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e para possíveis riscos de ferimento ATENÇÃO Chama a ate...

Page 17: ...ravés do regulador do vapor 0 falta o vapor 4 grande quantidade de vapor Para vapor extra utilizar a função de super vapor AVISO O vapor é muito quente Perigo de queimaduras INDICAÇÃO Quando engomar a temperaturas baixas reduza a quanti dade do vapor ou engome sem vapor No caso de uma temperatura muito baixa é normal que venha a sair água da base da máquina Porém o aparelho está equipado com uma F...

Page 18: ...ctricos para o lixo doméstico Dirija se ao locais destinados à recolha especial de aparel hos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar Desta forma contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão tanto no que diz respeito ao ambiente como à saúde humana Dará igualmente a sua contribuição para o rea...

Page 19: ... fate in modo che questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglian za Questo apparecchio non è un giocattolo Non lasciate che i bambini piccoli lo usino per giocare Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente Osservare assolutamente queste indicazioni per evitare incidenti e danni all apparecchio AVVIS...

Page 20: ...ndi se la temperatura selezionata è troppo bassa la funzione vapore si disattiva Ricaricare il serbatoio dell acqua Staccare sempre la spina prima di aggiungere acqua Mettere il regolatore della quantità di vapore sulla posizione 0 no vapore Sollevare il coperchio dell apertura di riem pimento e con cautela versare acqua Riempire il serbatoio solo fino alla tacca MAX Funzione spray Per inumidire un...

Page 21: ...uso Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull ambien te e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta nelle amministrazioni dei...

Page 22: ...g for din sikkerhet er merket spesielt Følg alltid denne informasjonen for å unngå ulykker og skader på apparatet ADVARSEL Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko OBS Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander TIPS Uthever tips og informasjon for deg Spesielle sikkerhetsanvisninger ADVARSEL Strykesålen blir raskt varm og trenger lang tid på å avkjøles Ikke ta på sålen S...

Page 23: ...r Etterfylling av vanntanken Trekk alltid ut støpselet før du etterfyller vann Sett dampregulatoren i posisjonen 0 ingen damp Åpne lokket på påfyllingsåpningen og fyll forsiktig på vann Ikke fyll vanntanken lenger opp enn til MAX merket Sprayfunksjon Trykk på sprayknappen for å fukte tøyet Vertikal steam Vertikal steam gjør at du kan få dampstøt i vertikal stilling Selvrens SELF CLEAN 1 Fyll vannt...

Page 24: ... play with it Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine WARNING This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks CAUTION This refers to possible hazards to the machine or other objects NOTE This highlights ...

Page 25: ...l to 0 no steam Open the lid of the refill inlet and carefully pour in the water Do not exceed the maximum line as marked on the water reservoir Spray Function In order to moisten a section to be ironed press the spray button Vertical Steam This can be used to produce a jet of steam in a vertical direction Self Cleaning SELF CLEAN 1 Half fill the water tank with water 2 Heat the machine up to its ma...

Page 26: ...other forms of reutilisati on of electrical and electronic equipment Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority 05 DB 771 CB indd 26 05 DB 771 CB indd 26 05 09 2008 11 02 31 Uhr 05 09 2008 11 02 31 Uhr ...

Page 27: ...two uduszenia Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne przed zagrożeniami związanymi z użytkowaniem urządzeń elektry cznych pamiętaj aby zawsze zapewnić należyty nadzór To urządzenie nie jest zabawką Nie pozwól dzieciom bawić się nim Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione Koniecznie stosuj się do tych wska zówek ...

Page 28: ... 4 duża ilości pary Dodatkową porcję pary otrzymacie Państwo dzięki funkcji wyrzutu pary OSTRZEŻENIE Para jest gorąca Niebezpieczeństwo poparzenia WSKAZÓWKA W przypadku prasowania przy ustawieniu niskiej tempe ratury proszę pamiętać o tym żeby zredukować ilość pary lub prasować bez pary Przy za niskiej temperaturze normalnym zjawiskiem jest wydobywanie się wody z płyty żelazka Jednak urządzenie wy...

Page 29: ... wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja...

Page 30: ...boly v tomto návodu k obsluze Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně označena Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění aby nedošlo k nehodám a škodám na přístroji VÝSTRAHA Varuje před nebezpečím pro Vaše zdraví a upozorňuje na možná rizika zranění POZOR Upozorňuje na možná nebezpečí pro přístroj či jiné předměty UPOZORNĚNÍ Upozorňuje Vás na tipy a informace Zvláštní bezpečnostní poky...

Page 31: ...ádržky Před plněním nádržky vždy vatáhněte zástrčku ze zásuvky Regulátor množství páry nastavte do polohy 0 žádná pára Otevřete víko plnícího otvoru a opatrně nalijte vodu Nádržka na vody plňte jen po značku MAX Funkce Spray K navlhčení žehleného místa stisknéte tlačítko Spray Vertikální napařování Vertikální napařování umožňuje napařování i ve svislé poloze Samočistící funkce SELF CLEAN 1 Naplňte...

Page 32: ...né likvidace Přispějete tím ke zhodnocení recyklaci a dalším formám zhod nocení starých elektronických a elektrických přístrojů Informace o tom kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu 05 DB 771 CB indd 32 05 DB 771 CB indd 32 05 09 2008 11 02 33 Uhr 05 09 2008 11 02 33 Uhr ...

Page 33: ...llett szabad használni A készülék nem játék Ne engedje hogy kisgyermekek játsszanak vele A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve Kérjük mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását FIGYELMEZTETÉS Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámu tat a ...

Page 34: ...tra gözőt kapjuk a göz kidobás nevő funkció segít ségével FIGYELMEZTETÉS A gőz forró Égési sérülést szenvedhet TÁJÉKOZTATÁS Ha alacsonyabb hőfokon vasal ügyeljen arra hogy csökk entse a gőzmennyiséget vagy vasaljon gőz nélkül Túlságosan alacsony hőmérséklet esetén a víz rendszer int kilép a vasalótalpból A készülék azonban csepegés gátló funkcióval van ellátva és így kikapcsolja a gőzölő funkciót ...

Page 35: ...atlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektromos készülékeit amelyeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítés...

Page 36: ...ой Опасность удушья Чтобы защитить детей и других лиц нуждающихся в уходе и присмотре от поражения электротоком следите за тем чтобы прибор не включался без присмотра Этот прибор не игрушка Не допускайте к нему детей Символы применяемые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному Обязательно следуйте этим рекомендациям чтобы пре...

Page 37: ...ество пара регулируется при помощи регулятора подачи пара 0 пара нет 4 сильная подача пара Дополнительная подача пара достигается нажатием кнопки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Горячий пар Опасность получения ожогов ПРИМЕЧАНИЕ Если глажение производится на низких темературах то необходимо уменьшить подачу пара или гладить вообще без него Обычно если утюг недостаточно горячий возможно вытекание воды из подошвы Это...

Page 38: ...ые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности Мы оставляем за собой право на технические изменения 05 DB 771 CB indd 38 05 DB 771 CB indd 38 05 09 2008 11 02 35 Uhr 05 09 2008 11 02 35 Uhr ...

Page 39: ...05 DB 771 CB indd 39 05 DB 771 CB indd 39 05 09 2008 11 02 35 Uhr 05 09 2008 11 02 35 Uhr ...

Page 40: ...05 DB 771 CB indd 40 05 DB 771 CB indd 40 05 09 2008 11 02 35 Uhr 05 09 2008 11 02 35 Uhr ...

Page 41: ...05 DB 771 CB indd 41 05 DB 771 CB indd 41 05 09 2008 11 02 35 Uhr 05 09 2008 11 02 35 Uhr ...

Page 42: ...orten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de Stünings Medien Krefeld 09 08 05 DB 771 CB indd 42 05 DB 771 CB indd 42 05 09 2008 11 02 35 Uhr 05 09 2008 11 02 35 Uhr ...

Reviews: