background image

13

E

S

PA

Ñ

O

L

ESP

AÑOL

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la 
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de 
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a 
terceros, también entregue el manual de instrucciones.

•  Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n 

previsto. Este aparato no está destinado para el uso profe-
sional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la 
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún 
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. 
No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de 
que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la 
clavija de la caja de enchufe. 

•  Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja 

de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuan-
do no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de 
limpieza o defectos.

• 

No 

utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la 

habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija 
de la caja de enchufe.

•  Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defec-

tos. No ponga en servicio un aparato defecto.

•  No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un esta-

blecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un 
cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el 
fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona 
cualifi cada.

•  Solamente utilice accesorios originales.
•  Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de 

seguridad…“ indicadas a continuación.

Niños y personas débiles

•  Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje 

(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

 AVISO! 

No deje jugar a los niños con la lámina. 

¡Existe peligro 

de asfi xia!

•  Para proteger a niños o personas débiles del peligro de 

aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo 
se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún 
juguete. 

No 

deje  jugar a niños pequeños con ello.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas 
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para 
evitar accidentes y daños en el aparato: 

 AVISO: 

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles 
riesgos de herida.

 ATENCIÓN: 

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

 INDICACIÓN: 

Pone en relieve consejos e informaciones para usted. 

Observaciones especiales de seguridad

 AVISO: 

•  La base de la plancha está rapidamente caliente y necesi-

ta bastante tiempo para enfriarse. No la toque. 

•  Al no utilizar la plancha, por favor coloque ésta de forma 

vertical sobre el pie.

•  ¡Seleccione una superfi cie de depósito segura! La superfi -

cie debería ser:

• estable
• lisa
•  resistente al calor

•  Desconecte la plancha antes de llenar el depósito de 

agua. No llene la plancha más que hasta la marca MAX 
(aprox. 200 ml).

Indicación de los elementos de manejo

 1 

 

Rociador 

 

 

2  Regulador de volumen de vapor 

 

3  Botón „chorro a vapor“   

 

4  Regulador continuo de temperatura

 

5  Flexible entrada de cables de la red

 

6  Lámpara indicadora

 

7  Depósito de agua transparente 

 8 

 

Pie

 

9  SELF-CLEAN - Tecla para autolimpieza 

 

10  Suela de plancha en acero fi no

 

11  Surtidor del rociador

 12 

 

Orifi cio de relleno del depósito de agua

Primera puesta en marcha

•  Limpie la base de la plancha con un trapo ligeramente 

húmedo.

•  Llene el depósito de agua a través de la abertura de llena-

do. Utilice el recipiente de llenado como ayuda. Cierre la 
tapa del depósito de forma que encaje.

•  Si es posible, utilice agua destilada o agua clara de grifo 

hasta el grado hidrotimétrico 2. En caso de que su agua 
tenga grados superiores, utilice solamente agua destilada.

•  Agua de batería, agua de la secadora de ropa y agua con 

aditivos (como almidón, perfume, suavizantes u otros quí-
micos) no se debe llenar en el depósito de agua. El aparato 
se podría estropear, ya que se podrían originar residuos en 
el depósito de vapor. Estos residuos, al escapar de las aber-
turas de salida de vapor, podrían ensuciar la ropa preparada 
para planchar.

 

Consumo Nominal

El aparato puede consumir en total una potencia de 2200 W. 
Con este consumo nominal es recomendable utilizar un cable 
de alimentación separado con una protección por medio de un 
conmutador 16 A.

05-DB 771 CB.indd   13

05-DB 771 CB.indd   13

05.09.2008   11:02:28 Uhr

05.09.2008   11:02:28 Uhr

Summary of Contents for DB 771 CB

Page 1: ... Návod k použití Használati utasítás Руководство по эксплуатации Stoomstrijkijzer Fer à repasser à vapeur Autómata de vapor Autómata de vapor Ferro da stiro a vapore Dampstrykejern Automatic Steam Iron Automatyczne żelazko parowe Napařovací žehlička Gőzölős vasaló Паровой утюг DAMPFBÜGELAUTOMAT DB 771 CB 05 DB 771 CB indd 1 05 DB 771 CB indd 1 05 09 2008 11 02 23 Uhr 05 09 2008 11 02 23 Uhr ...

Page 2: ...dice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 19 Dati tecnici Pagina 20 NORSK NORSK Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side 22 Tekniske data Side 23 ENGLISH ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 24 Technical Data Page 25 JĘZYK POLSKI JĘZYK POLSKI Spis tres ci Przegląd elementów obłsugi Strona 3 Instrukcja obsługi St...

Page 3: ... de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05 DB 771 CB indd 3 05 DB 771 CB indd 3 05 09 2008 11 02 26 Uhr 05 09 2008 11 02 26 Uhr ...

Page 4: ... Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden WARNUNG Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf ACHTUNG Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstän...

Page 5: ...eln Sie ohne Dampf Bei zu niedriger Temperatur ist es üblich das Wasser aus der Bügelsohle austritt Das Gerät ist jedoch mit einer Antitropf Funktion ausgestattet dadurch wird die Dampf funktion bei zu niedrig gewählter Temperatur abgeschaltet Nachfüllen des Wassertanks Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie Wasser nach füllen Stellen Sie bitte den Dampfmengenregler auf die Position 0 kein Dam...

Page 6: ...en wir Sie uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI Service Logistik International Internet Service portal www sli24 de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informa tionen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation Über einen persönlichen Zugangscode der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail üb...

Page 7: ...inderen hier niet mee spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden WAARSCHUWING waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico s OPGELET wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen OPMERKI...

Page 8: ...n Antidruppel functie daardoor wordt de stoomfunctie bij een te laag ingestelde temperatuur uitgeschakeld Bijvullen van de watertank Trek altijd de netstekker uit de contactdoos voordat u water bijvult Zet de regelaar voor de stoomhoeveelheid op de stand 0 geen stoom Open het deksel van de invulopening en vul voorzichtig het water in Vul de watertank alleen tot de MAX markering Sproeifunctie Om he...

Page 9: ...ruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministrati...

Page 10: ...lectriques veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance Cet appareil n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants s amuser avec Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu lièrement indiquées Veillez à bien respecter ces indications afin d éviter tout risque d accident ou d endommagement de l appareil DANGER Prévient des risques...

Page 11: ...GER La vapeur est brûlante Risque de brûlure REMARQUE Pour un repassage à basse température veillez à réduire la quantité de vapeur ou à repasser sans vapeur En cas de température trop faible il est normal que de l eau coule de la semelle du fer L appareil est néanmoins équipé d une fonction anti goutte qui permet de stopper la fonction vapeur en cas de température trop faible Remplissage du réser...

Page 12: ... Utilisez pour l élimination de vos appareils électriques les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils élec...

Page 13: ...instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y daños en el aparato AVISO Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida ATENCIÓN Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos INDICACIÓN Pone en relieve consejos e informaciones para usted Observaci...

Page 14: ...nga atención de reducir la cantidad de vapor o planche sin vapor Al seleccionar temperaturas demasiado bajas es normal que salga agua de la suela de plancha Pero el aparato está equipado con una función antigoteo de manera que la función de vapor se desconecta al seleccionar una temperatura demasiado baja Rellenado del depósito de agua Retire la clavija de la red antes de rellenar agua Ajuste el r...

Page 15: ...ura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminaci ón de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erronéa eliminación de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con ello contribuirá a la recuperación al reciclado y a otras formas de reutilización de los ...

Page 16: ...ia Estre aparelho não é um brinquedo Não deixe crianças brincar com ele Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial Preste incondicionalmente atenção a estas indicações para evitar acidentes e estragos no aparelho AVISO Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e para possíveis riscos de ferimento ATENÇÃO Chama a ate...

Page 17: ...ravés do regulador do vapor 0 falta o vapor 4 grande quantidade de vapor Para vapor extra utilizar a função de super vapor AVISO O vapor é muito quente Perigo de queimaduras INDICAÇÃO Quando engomar a temperaturas baixas reduza a quanti dade do vapor ou engome sem vapor No caso de uma temperatura muito baixa é normal que venha a sair água da base da máquina Porém o aparelho está equipado com uma F...

Page 18: ...ctricos para o lixo doméstico Dirija se ao locais destinados à recolha especial de aparel hos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar Desta forma contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão tanto no que diz respeito ao ambiente como à saúde humana Dará igualmente a sua contribuição para o rea...

Page 19: ... fate in modo che questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglian za Questo apparecchio non è un giocattolo Non lasciate che i bambini piccoli lo usino per giocare Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente Osservare assolutamente queste indicazioni per evitare incidenti e danni all apparecchio AVVIS...

Page 20: ...ndi se la temperatura selezionata è troppo bassa la funzione vapore si disattiva Ricaricare il serbatoio dell acqua Staccare sempre la spina prima di aggiungere acqua Mettere il regolatore della quantità di vapore sulla posizione 0 no vapore Sollevare il coperchio dell apertura di riem pimento e con cautela versare acqua Riempire il serbatoio solo fino alla tacca MAX Funzione spray Per inumidire un...

Page 21: ...uso Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull ambien te e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta nelle amministrazioni dei...

Page 22: ...g for din sikkerhet er merket spesielt Følg alltid denne informasjonen for å unngå ulykker og skader på apparatet ADVARSEL Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko OBS Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander TIPS Uthever tips og informasjon for deg Spesielle sikkerhetsanvisninger ADVARSEL Strykesålen blir raskt varm og trenger lang tid på å avkjøles Ikke ta på sålen S...

Page 23: ...r Etterfylling av vanntanken Trekk alltid ut støpselet før du etterfyller vann Sett dampregulatoren i posisjonen 0 ingen damp Åpne lokket på påfyllingsåpningen og fyll forsiktig på vann Ikke fyll vanntanken lenger opp enn til MAX merket Sprayfunksjon Trykk på sprayknappen for å fukte tøyet Vertikal steam Vertikal steam gjør at du kan få dampstøt i vertikal stilling Selvrens SELF CLEAN 1 Fyll vannt...

Page 24: ... play with it Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine WARNING This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks CAUTION This refers to possible hazards to the machine or other objects NOTE This highlights ...

Page 25: ...l to 0 no steam Open the lid of the refill inlet and carefully pour in the water Do not exceed the maximum line as marked on the water reservoir Spray Function In order to moisten a section to be ironed press the spray button Vertical Steam This can be used to produce a jet of steam in a vertical direction Self Cleaning SELF CLEAN 1 Half fill the water tank with water 2 Heat the machine up to its ma...

Page 26: ...other forms of reutilisati on of electrical and electronic equipment Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority 05 DB 771 CB indd 26 05 DB 771 CB indd 26 05 09 2008 11 02 31 Uhr 05 09 2008 11 02 31 Uhr ...

Page 27: ...two uduszenia Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne przed zagrożeniami związanymi z użytkowaniem urządzeń elektry cznych pamiętaj aby zawsze zapewnić należyty nadzór To urządzenie nie jest zabawką Nie pozwól dzieciom bawić się nim Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione Koniecznie stosuj się do tych wska zówek ...

Page 28: ... 4 duża ilości pary Dodatkową porcję pary otrzymacie Państwo dzięki funkcji wyrzutu pary OSTRZEŻENIE Para jest gorąca Niebezpieczeństwo poparzenia WSKAZÓWKA W przypadku prasowania przy ustawieniu niskiej tempe ratury proszę pamiętać o tym żeby zredukować ilość pary lub prasować bez pary Przy za niskiej temperaturze normalnym zjawiskiem jest wydobywanie się wody z płyty żelazka Jednak urządzenie wy...

Page 29: ... wad lub jeśli wymiana jest niemożliwa zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja...

Page 30: ...boly v tomto návodu k obsluze Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně označena Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění aby nedošlo k nehodám a škodám na přístroji VÝSTRAHA Varuje před nebezpečím pro Vaše zdraví a upozorňuje na možná rizika zranění POZOR Upozorňuje na možná nebezpečí pro přístroj či jiné předměty UPOZORNĚNÍ Upozorňuje Vás na tipy a informace Zvláštní bezpečnostní poky...

Page 31: ...ádržky Před plněním nádržky vždy vatáhněte zástrčku ze zásuvky Regulátor množství páry nastavte do polohy 0 žádná pára Otevřete víko plnícího otvoru a opatrně nalijte vodu Nádržka na vody plňte jen po značku MAX Funkce Spray K navlhčení žehleného místa stisknéte tlačítko Spray Vertikální napařování Vertikální napařování umožňuje napařování i ve svislé poloze Samočistící funkce SELF CLEAN 1 Naplňte...

Page 32: ...né likvidace Přispějete tím ke zhodnocení recyklaci a dalším formám zhod nocení starých elektronických a elektrických přístrojů Informace o tom kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu 05 DB 771 CB indd 32 05 DB 771 CB indd 32 05 09 2008 11 02 33 Uhr 05 09 2008 11 02 33 Uhr ...

Page 33: ...llett szabad használni A készülék nem játék Ne engedje hogy kisgyermekek játsszanak vele A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve Kérjük mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását FIGYELMEZTETÉS Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámu tat a ...

Page 34: ...tra gözőt kapjuk a göz kidobás nevő funkció segít ségével FIGYELMEZTETÉS A gőz forró Égési sérülést szenvedhet TÁJÉKOZTATÁS Ha alacsonyabb hőfokon vasal ügyeljen arra hogy csökk entse a gőzmennyiséget vagy vasaljon gőz nélkül Túlságosan alacsony hőmérséklet esetén a víz rendszer int kilép a vasalótalpból A készülék azonban csepegés gátló funkcióval van ellátva és így kikapcsolja a gőzölő funkciót ...

Page 35: ...atlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektromos készülékeit amelyeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítés...

Page 36: ...ой Опасность удушья Чтобы защитить детей и других лиц нуждающихся в уходе и присмотре от поражения электротоком следите за тем чтобы прибор не включался без присмотра Этот прибор не игрушка Не допускайте к нему детей Символы применяемые в данном руководстве пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному Обязательно следуйте этим рекомендациям чтобы пре...

Page 37: ...ество пара регулируется при помощи регулятора подачи пара 0 пара нет 4 сильная подача пара Дополнительная подача пара достигается нажатием кнопки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Горячий пар Опасность получения ожогов ПРИМЕЧАНИЕ Если глажение производится на низких темературах то необходимо уменьшить подачу пара или гладить вообще без него Обычно если утюг недостаточно горячий возможно вытекание воды из подошвы Это...

Page 38: ...ые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности Мы оставляем за собой право на технические изменения 05 DB 771 CB indd 38 05 DB 771 CB indd 38 05 09 2008 11 02 35 Uhr 05 09 2008 11 02 35 Uhr ...

Page 39: ...05 DB 771 CB indd 39 05 DB 771 CB indd 39 05 09 2008 11 02 35 Uhr 05 09 2008 11 02 35 Uhr ...

Page 40: ...05 DB 771 CB indd 40 05 DB 771 CB indd 40 05 09 2008 11 02 35 Uhr 05 09 2008 11 02 35 Uhr ...

Page 41: ...05 DB 771 CB indd 41 05 DB 771 CB indd 41 05 09 2008 11 02 35 Uhr 05 09 2008 11 02 35 Uhr ...

Page 42: ...orten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de Stünings Medien Krefeld 09 08 05 DB 771 CB indd 42 05 DB 771 CB indd 42 05 09 2008 11 02 35 Uhr 05 09 2008 11 02 35 Uhr ...

Reviews: