background image

7

FR

A

N

Ç

A

IS

FRAN

Ç

AIS

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi 
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, 
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous 
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son 
mode d‘emploi.

•  N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les 

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu 
pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein 
air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, 
de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des 
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains 
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent 
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. 

•  Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-

tation de la prise de courant (en tirant sur la fi che et non pas 
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez 
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.

• Ne 

laissez 

jamais 

fonctionner l’appareil sans surveillance. 

Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. 
Débranchez la fi che de la prise.

•  Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régu-

lièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements. 
Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit 
plus être utilisé.

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt 

un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, 
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble 
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente 
ou toute personne de qualifi cation similaire.

•  N’utilisez que les accessoires d’origine.
•  Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-des-

sous.

Enfants et personnes fragiles

•  Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas 

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur 
portée.

 DANGER! 

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a 

risque d’étouffement

!

•  Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, 
sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien-
ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous 
la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité 
ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de 
l’appareil.

•  Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

Symboles de ce mode d’emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications 
afi n d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de 
l’appareil: 

 DANGER: 

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels 
de blessure.

 ATTENTION: 

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

 REMARQUE: 

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Conseils spécifi ques de sécurité

•  N‘utilisez que de l‘eau froide.
•  Remplissez l’appareil avec au maximum 1,7 l d’eau. Par 

mesure de sécurité, nous conseillons cependant de ne pas 
dépasser 1,5 l, car il est possible que l’eau en bouillant se 
mette à éclabousser. Cela peut provoquer des blessures.

•  Veillez toujours à ce que le couvercle soit bien fermé.
•  N’ouvrez pas le couvercle, lorsque l’eau bouille.
•  Assurez-vous que la bouilloire est arrêtée avant de la retirer 

de son socle.

•  La base et l‘extérieur de l‘appareil ne doivent jamais être 

mouillés.

•  N’utilisez l’appareil qu’avec le socle lui appartenant.

Avant la première utilisation

Laissez l’appareil fonctionner 3x avec de l’eau fraîche, avant la 
première utilisation. N’utilisez que de l’eau pure sans additif.

Utilisation

1.  Placez l‘appareil sur une surface plane.
2.  Pour ouvrir la bouilloire, soulevez la poignée située sur le 

couvercle.

 

Versez l’eau. Ne remplissez que jusqu’au maximum (MAX). 
Vous pouvez lire le niveau de remplissage sur l’indicateur du 
niveau d’eau.

3.  Fermez le couvercle jusqu’au clic.
4.  Placez l‘appareil convenablement sur la base.
5. 

Branchement électrique.

• Vérifi ez que la tension du réseau que vous utilisez 

convient à l‘appareil. Les informations nécessaires sont 
indiquées avec les références de l‘appareil sur la base.

•  Branchez I ‚appareil uniquement dans une prise de 

courant en bon état de 230 V, 50 Hz.

6.  Mettez l’appareil en marche à l’aide du bouton situé sur la 

poignée.

7.  La lampe témoin du bouton Marche/Arrêt s’allume.
8.  L’appareil s’éteint automatiquement après la cuisson, ou 

bien, appuyez sur le bouton pour interrompre, voire arrêter 
la cuisson. Retirez l’appareil du réseau. En versant, mainte-
nez le couvercle fermé. Risque de brûlures!

05-CB 598_Neu.indd   7

05-CB 598_Neu.indd   7

12.05.2009   9:49:22 Uhr

12.05.2009   9:49:22 Uhr

Summary of Contents for CB 598

Page 1: ...l Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Használati utasítás Руководство по эксплуатации Waterkoker Bouilloire électrique Hervidor de agua Fervedor de água Bollitore Vannkoker Kettle Czajnik elektryczny Varýič na vodu Vízforraló Электрический чайник WASSERKOCHER CB 598 05 CB 598_Neu indd 1 05 CB 598_Neu indd 1 12 05 2009 9 49 19 Uhr 12 05 2009 9 49 19 Uhr ...

Page 2: ... werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden am G...

Page 3: ...h auf 12 Mo nate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät auch teilweise gewerblich nutzen 2 Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertragshänd ler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland muss es auf Kosten des ...

Page 4: ...ng Lieferschein sowie eine kurze Fehlerbe schreibung bei Ohne den Garantienachweis Kaufbeleg kann Ihre Rekla mation nicht kostenfrei bearbeitet werden Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen C Bomann GmbH Heinrich Horten Str 17 D 47906 Kempen Germany Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie u...

Page 5: ...lijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden WAARSCHUWING waars...

Page 6: ...de gebruiksaanwijzing OPMERKING Breng na het ontkalken meerdere malen 3 4 maal vers water aan de kook om resten te verwijderen Dit water is niet geschikt voor consumptie Technische gegevens Model CB 598 Spanningstoevoer 220 240 V 50 60 Hz Opgenomen vermogen 2000 2400 W Beschermingsklasse Ι Volume max 1 7 liter Nettogewicht 0 87 kg Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas sing zi...

Page 7: ...s à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu lièrement indiquées Veillez à bien respecter ces indications afin ...

Page 8: ...V 50 60 Hz Consommation 2000 2400 W Classe de protection Ι Quantité de remplissage max 1 7 Litres Poids net 0 87 kg Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet ap pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes Sous r...

Page 9: ...el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y daños en el aparato AVISO Advierte ante...

Page 10: ...ierva agua fresca repetidas veces aprox de 3 a 4 veces para que se eliminen los residu os No consuma este agua Datos técnicos Modelo CB 598 Suministro de tensión 220 240 V 50 60 Hz Consumo de energía 2000 2400 W Clase de protección Ι Cantidad de llenado máx 1 7 Litros Peso neto 0 87 kg Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compati b...

Page 11: ... ou tenham recebido instruções da mesma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial Preste incondicionalmente atenção a estas indicações para evitar acidentes e estragos no aparelho AVISO Chama a atenção para perigos existente...

Page 12: ...cas Modelo CB 598 Alimentação da corrente 220 240 V 50 60 Hz Consumo de energia 2000 2400 W Categoria de protecção Ι Capacidade max 1 7 litros Peso líquido 0 87 kg Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica Reserva se o ...

Page 13: ...rie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Simboli per questo manuale di istruzioni per l ...

Page 14: ...a diverse volte bollire acqua pulita ca 3 o 4 volte Non consumare quest acqua Dati tecnici Modello CB 598 Consumo di energia 220 240 V 50 60 Hz Consumo di energia 2000 2400 W Classe di protezione Ι Capacità mass 1 7 litri Peso netto 0 87 kg Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di com...

Page 15: ...nne informasjonen for å unngå ulykker og skader på apparatet ADVARSEL Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko OBS Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander TIPS Uthever tips og informasjon for deg Spesielle sikkerhetsanvisninger for dette apparatet Det må kun brukes kaldt vann til å fylle på apparatet med Ikke fyll mer enn maksimalt 1 7 l vann på apparatet Av sik kerhe...

Page 16: ...ganger for å fjerne rester Dette vannet må ikke drikkes Tekniske data Modell CB 598 Spenningsforsyning 220 240 V 50 60 Hz Inngangsstrøm 2000 2400 W Beskyttelsesklasse Ι Påfyllingsmengde maks 1 7 liter Nettovekt 0 87 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold...

Page 17: ...e device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid ac cidents and prevent damage to the machine WARNING This warns you of dangers to your health and indicates possible injury ris...

Page 18: ...n order to remove any residues Do not consume this water Technical Data Model CB 598 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power consumption 2000 2400 W Protection class Ι Filling quantity max 1 7 Litre Net weight 0 87 kg This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with...

Page 19: ...ć używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urzą dzenia Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne i...

Page 20: ...ione urządzenie Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wy mienione na wolne od wad W przypadku gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia Za uszkodzone urządzenie uważa się takie które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna w...

Page 21: ...adů že by na ně dohlí žela osoba odpovědná za bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny jak se má přístroj používat Mělo by se dohlížet na děti aby se zajistilo že si s přístro jem nehrají Symboly v tomto návodu k obsluze Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně ozna čena Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění aby nedošlo k nehodám a škodám na přístroji VÝSTRAHA Varuje před nebezpečím pr...

Page 22: ...údaje Model CB 598 Pokrytí napětí 220 240 V 50 60 Hz Příkon 2000 2400 W Třída ochrany Ι Objem náplně max 1 7 litr Čistá hmotnost 0 87 kg Tento přístroj byl testován podle všech příslušných v současné době platných směrnic CE jako je např elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně technických předpisů Vyhrazujeme si tec...

Page 23: ...sításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve Kérjük mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását FIGYELMEZTETÉ...

Page 24: ...zor négyszer forraljon fel friss vizet hogy eltávolítsa a lerakódásokat Ne fogyasszon ebből a vízből Műszaki adatok Modell CB 598 Feszültségellátás 220 240 V 50 60 Hz Teljesítményfelvétel 2000 2400 W Védelmi osztály Ι Töltési mennyiség max 1 7 liter Nettó súly 0 87 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszü...

Page 25: ...мственными способностями или лицами не имеющими опыта и или необходимых знаний Исклю чение составляют случаи когда они находятся под при смотром лица ответственного за их безопасность или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором Необходимо присматривать за детьми чтобы убедиться в том что они не играют с прибором Символы применяемые в данном руководстве пользо вателя Важные ре...

Page 26: ...ка влажной тряпкой Удаление накипи Периодичность удаления накипи зависит от жесткости применяемой воды и частоты пользования электрочай ником Если прибор отключается до того как вода закипает то нужно удалить накипь до этого срока Не используйте уксус пользуйтесь имеющимися в про даже средствами для удаления накипи на основе ли монной кислоты Дозируйте пожалуйста в соответствии с указаниями фирмы ...

Page 27: ...05 CB 598_Neu indd 27 05 CB 598_Neu indd 27 12 05 2009 9 49 25 Uhr 12 05 2009 9 49 25 Uhr ...

Page 28: ...orten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de Stünings Medien Krefeld 05 09 05 CB 598_Neu indd 28 05 CB 598_Neu indd 28 12 05 2009 9 49 25 Uhr 12 05 2009 9 49 25 Uhr ...

Reviews: