BOMANN 734110 Instruction Manual Download Page 7

Gerät ausrichten 

Über die vorderen Standfüße können geringfügige 
Bodenunebenheiten ausgeglichen werden. 

 

Prüfen Sie, ob das Gerät waagegerecht steht. Wenn 
das Gerät nicht im Gleichgewicht steht, müssen die 
Standfüße justiert werden. 

 

Elektrischer Anschluss 

 WARNUNG: 

 

Die Installation an das Stromnetz muss gemäß 
den lokalen Gesetzen und Vorschriften erfolgen. 

 

Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem 
elektrischen Schlag führen! 

 

Verändern Sie den Gerätenetzstecker nicht!  
Lassen Sie die Netzsteckdose durch einen Fach-
mann ersetzen, wenn diese für den Gerätenetz-
stecker nicht geeignet ist. 

 

Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss ge-
währleistet sein, um das Gerät im Notfall sofort 
von der Stromversorgung zu trennen.  

 

 

Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass 
die Spannungsversorgung mit den Angaben auf 
dem Typenschild übereinstimmt. 

 

Schließen Sie den Netzstecker an eine vor-
schriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steck-
dose an. 

 

Wenn der Netzstecker nach der Installation nicht 
frei zugänglich ist, muss zur Erfüllung der ein-
schlägigen Sicherheitsvorschriften installations-
seitig eine entsprechende Trennvorrichtung vor-
handen sein. 

 

Türanschlagwechsel 

Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) 
nach links gewechselt werden, falls der Aufstellort 
dies erfordert. 
 
 

 

 WARNUNG: 

Beim Auswechseln des Türanschlags darf das Gerät 
nicht mit dem Netzstrom verbunden sein. 

 

 HINWEIS:  

Sie benötigen ggf.:

 Schraubenschlüssel, Kreuz-

schraubendreher sowie Schlitzschraubendreher. 

 

  

 

 

 

 

 

Entfernen Sie die Blindkappe (1) und die Schar-
nierabdeckung (2). 

 

Lösen Sie die Schrauben (3), entnehmen Sie das 
Türscharnier (4) und heben Sie die Gerätetür aus. 

 

Versetzen Sie den Blindstopfen (5) der Gerätetür 
auf die gegenüberliegende Seite. Stellen Sie die 
Tür sicher beiseite. 

 

Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und blo-
ckieren Sie es in dieser Position. Demontieren Sie 
das Türscharnier (6) samt Standfuß, indem Sie 
die Schrauben (7) lösen. Schrauben Sie den se-
paraten Standfuß (8) aus. 

 

Versetzen und befestigen Sie das Türscharnier 
(6) samt Standfuß mit den Schrauben (7). Drehen 
Sie den separaten Standfuß (8) entsprechend ein. 

 

Stellen Sie das Gerät wieder in die aufrechte Po-
sition. Setzen Sie die Gerätetür auf und fixieren 
Sie sie in der vorgesehenen Position. Versetzen 
und befestigen Sie das Türscharnier (4) mit den 
Schrauben (3). 

 

Stecken Sie die Scharnierabdeckung (2) wieder 
auf und versetzen Sie die Blindkappe (1) in die 
freiliegende Bohrung. 

 

Summary of Contents for 734110

Page 1: ...HAUSHALTS GEFRIERBOX GB 341 1 HOUSEHOLD FREEZER BOX Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual...

Page 2: ...und Wartung Seite 11 St rungsbehebung Seite 12 Technische Daten Seite 13 Garantie Kundenservice Seite 13 Entsorgung Seite 15 Contents Introduction Page 16 General Notes Page 16 Special safety informa...

Page 3: ...r t abweichen Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich f r den privaten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Ge brauch bestimmt Es darf nur in der Art und Weise be...

Page 4: ...ngen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang falls notwendig zu beschleunigen au er den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln Modellabh ngig im Lieferumfang enthalten Besch digen Sie nicht den...

Page 5: ...urch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Wenn Kabel oder Stecker besch digt sind d rfen Sie das Ger t nicht mehr benutzen Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektroger ten vorgesehenen Sam melstel...

Page 6: ...gem abgelei tet und der Betrieb effektiv und mit m glichst nied rigem Energieverbrauch gew hrleistet werden kann Zu diesem Zweck muss gen gend Freiraum rund um das Ger t vorhanden sein Abstand zur Ger...

Page 7: ...hende Trennvorrichtung vor handen sein T ranschlagwechsel Der T ranschlag kann von rechts Lieferzustand nach links gewechselt werden falls der Aufstellort dies erfordert WARNUNG Beim Auswechseln des T...

Page 8: ...Einstellungen der Kompressor ar beitet unentwegt Grunds tzlich gilt dass sich die Temperatur in Ab h ngigkeit von der Umgebungstemperatur Aufstel lungsort von der H ufigkeit des T r ffnens und der Be...

Page 9: ...f r die Auf bewahrung von bereits eingefrorenen Lebensmitteln und die Aufbewahrung oder Zube reitung von Speiseies oder Eisw rfeln geeignet Ein Zwei und Drei Sterne F cher sind nicht f r das Einfriere...

Page 10: ...rzeiten sind Richtwerte f r die Lagerdauer verschiedener Lebensmittelgruppen im Gefrierraum bei optimaler Lagertemperatur Lebensmittelgruppe Lagerzeit Speiseeis 2 bis 6 Monate Wurst Schinken 1 bis 3 M...

Page 11: ...Ger t regelm ig Entnehmen Sie zun chst den Ger teinhalt und la gern Sie diesen an einem k hlen Ort Reinigen Sie den Ger te Innenraum die Au en fl chen und das Zubeh r mit lauwarmem Wasser und mildem R...

Page 12: ...an zu stottern zu krachen oder zu klemmen liegt dies wahrscheinlich an einem verschlissenen oder besch digten Schar nier Es ist empfehlenswert alle T rscharniere zugleich auszutauschen sonst winkt sc...

Page 13: ...des Ger tes bei einem unserer Ver tragsh ndler 2 Gegen ber Erstabnehmer gew hren wir bei priva ter Nutzung des Ger tes eine Garantie von 24 Monaten Die Garantie beginnt mit dem Zeit punkt der bergabe...

Page 14: ...tion Das Versandticket kleben Sie auf den Karton Ihres gut verpackten Ger tes und geben ihn bei der n chs ten Annahmestelle unseres Paketdienstleisters ab Bitte achten Sie darauf eine Kopie Ihres Kauf...

Page 15: ...en damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Re cycling und zu an...

Page 16: ...ating instructions may differ from the original appliance The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appli ance is not fit for commercial use The applianc...

Page 17: ...other means to accelerate the de frosting process if necessary except those described in this manual depending on the model included the scope of delivery Do not damage the refrigerant circuit Do not...

Page 18: ...ins the refrigerant Isobutane R600a a natural gas that is flammable and of high environmental compatibility Make sure no parts of the coolant circuit get damaged during transport and installation of t...

Page 19: ...ting label located in the interior or on the appliance rear Place the appliance on a steady and safe surface If the appliance is not horizontally leveled adjust the feet accordingly Avoid the installa...

Page 20: ...e door hinge 6 incl base with the screws 7 Screw in the separate foot 8 ac cordingly Put the appliance back in the upright position Put on the appliance door and fix it in the intended po sition Move...

Page 21: ...removed for individual storage Also practical for cleaning purposes For removal open the appliance door completely lift the shelf if necessary set it at an angle and pull it out to the front If neces...

Page 22: ...precautions Do not store bottles or cans These can break when the contents freeze or even explode if they contain carbonated drinks Once products have been defrosted halfway or completely they should...

Page 23: ...an necessary Allow warm food to cool before placing it in the appliance Open the appliance door only as necessary Defrost the unit regularly model dependent The seal of the appliance door must be com...

Page 24: ...e seal regularly for dirt and damage Defrosting CAUTION Never use metal objects e g knifes to remove ice from the evaporator Otherwise it can be damaged To achieve better cooling and to save energy de...

Page 25: ...on about the product scan the QR code on the supplied energy label and or visit the of ficial website of the product data bank https eprel ec europa eu The right to make technical and design modificat...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 C Bomann GmbH www bomann germany de Made in P R C Stand 09 2022...

Reviews: