![bolle SAFETY FLASH Instructions Manual Download Page 46](http://html.mh-extra.com/html/bolle-safety/flash/flash_instructions-manual_2785239046.webp)
SL
45
Varilska maska
FLASH
114 X 133 mm
98 X 87 mm
4 neodvisna fotoelektrična zaznavala
zaščitna stopnja 4
zaščitna stopnja 5-8 & 9-13
0,10 ms
trajna, po standardu CE EN379
sončna celica
v skladu s standardom EN 379
v skladu s standardom EN 175
Dimenzija:
Vidno polje:
Zaznavanje:
Nezatemnjeno stanje:
Zatemnjeno stanje:
Odzivni čas:
UV/IR zaščita:
Napajanje:
Filter B9V:
Maska FLASH:
ECS GmbH – European Certification Service Augenschutz and Persönliche Schutzausrüstung Laserschutz und Optische Messtechnick HüttfeldtraBe
50 73430 Aalen GERMANY - Notified Lab - N° 1883
Izjave o skladnosti so na voljo na spletni strani: www.bolle-safety.com/page/documentation
Maske Bollé Safety ustrezajo veljavnim evropskim standardom.
Izpolnjujejo zahteve evropske uredbe 2016/425, ki se nanašajo na osebno zaščitno opremo, in so izdelane v skladu z zahtevami
standarda EN166: 2001.
»Samozatemnitveni« ali »aktivni« varilski filtri se obvezno uporabljajo v skladu z varnostnimi napotki.
ZA VAŠO ZAŠČITO IN ZAGOTOVITEV PRAVILNE UPORABE VARILSKEGA FILTRA BOLLE SAFETY SI POZORNO PREBERITE TA NAVODILA.
Samozatemnitveni filter B9V je v skladu s standardom EN 379.
Previdnosti ukrep za vašo varnost:
Področja uporabe samozatemnitvenih filtrov Bollé Safety so opisana v podrobnem tehničnem listu tega navodila.
Pred vsako uporabo preverite, da je področje uporabe filtra v skladu z vašo dejavnostjo.
Za zagotavljanje vaše varnosti in uskladitve s standardi je treba ta filter nujno zaščititi z zunanjim in notranjim varnostnim ščitom iz polikarbonata. V
primeru poškodovanega filtra ali ob uporabi filtra brez varnostnega ščita ne bo odobrena nikakršna garancija. Uporaba brez varnostnega ščita lahko močno
poškoduje filter in ogrozi vašo varnost.
Samozatemnitveni filter zagotavlja zaščito stopnje 13 pred ultravijoličnim in infrardečim žarčenjem tako pri rahli kakor pri močni zatemnitvi.
Vzdrževanje:
Pred vsako uporabo preverite pravilno delovanje filtrov, tako da se prepričate glede zatemnitve filtra ob stiku z virom svetlobe in glede povr-
nitve filtra v običajno stanje ob odsotnosti vira svetlobe. Če je filter neodziven, zamenjajte obrabljene ali poškodovane dele.
Zaščitne filtre je potrebno zamenjati, ko so počeni, preluknjani ali popraskani.
Filtra ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino.
Opozorilo:
Zaznavala morate ohraniti čista in ostati morajo prosta.
Filtre lahko čistite z detergentom, ki ga nanesete na bombažno krpo. Detergenta ne nanašajte neposredno na filtre. Ne uporabljajte abrazivnih sredstev,
raztopin ali detergentov na oljni osnovi.
Pozor:
Zaznavala morate ohraniti čista in ostati morajo prosta, da lahko pravilno delujejo.
Skladiščenje:
Izdelkov ne skladiščite v bližini vira toplote ali ne izpostavljate neposrednim sončnim žarkom. Temperatura skladiščenja mora biti zajeta med
+5°C (41°F) in +25°C (77°F).
Nadomestni deli:
Prepričajte se, da so nadomestni deli enaki originalnim delom.
Obrnite se na vašega prodajalca Bollé.
Opozorilo:
Izdelke morate uporabljati v razponu med -10°C (14°F) in +60°C (140°F).
Te izdelke uporabljajte le v skladu s področji uporabe, ki jih navaja to navodilo.
Za zagotavljanje vaše varnosti in uskladitve s standardi je treba ta filter nujno zaščititi z zunanjim in notranjim varnostnim ščitom iz polikarbonata.
4/5-8/9-13
EN 379
1 / 1 / 1 / 1 /
Številka stopnje stanja
nezatemnitve/stanja
zatemnitve
Oznaka B9V:
Logotip proizvajal-
ca Bollé Safety
Razred
optike
Razred
razpršitve
svetlobe
Razred
spreminjanja
dejavnika prenosa
glede na vidljivost
Razred
naklonske
odvisnosti
Številka standarda
Evropska
skladnost
FLASH, Spremenljiva zatemnitev 4/ 5-8 ali 9-13
Nastavitev roka povratka in občutljivosti na sprožitev
Nastavitev močne zatemnitve, zatemnitve od 5 do 8 in od 9
do 13 (stalno)
Čas povratka na nastavljivo rahlo zatemnitev od 0,1 s (hitra)
do 1 s (počasna)
Uporaba (izključno za te postopke):
Prevlečene elektrode, MIG/MAG, TIG, Plazma, Brušenje
2-letna garancija