background image

Español

- 10 -

- 11 -

•  ATENCIÓN: NO deje que el cable se quede colgando del borde de la mesa o de la encimera, 

ya que los niños podrían tirar de él o el usuario se podría tropezar y tirar el aparato de la 

encimera, lo que podría provocar quemaduras graves.

•  NO transporte el aparato cogiéndolo por el cable de alimentación.
•  NO utilice ningún alargador con este aparato.
•  NO desenchufe el aparato tirando del cable, podría dañar el enchufe y/o el cable.
•  Apague el aparato y extraiga el enchufe de la toma de corriente cuando no lo vaya a utilizar o 

antes de limpiarlo.

•  Apague y desenchufe el aparato antes de colocar o retirar herramientas/accesorios, 

después de usarlo y antes de limpiarlo.

•  Cuando cualquier aparato esté siendo usado por niños o cerca de ellos, es necesaria una 

atenta supervisión.

•  Los niños no deben jugar con el aparato.
•  Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y 

conocimiento, siempre que tengan supervisión, se les proporcionen las instrucciones de un 

uso seguro del aparato y entiendan los riesgos.

•  La limpieza y el mantenimiento no deben llevarse a cabo por niños sin supervisión.
• Tenga cuidado cuando utilice el aparato cerca de sus mascotas.
• NO utilice este producto con fines para los que no fue diseñado.
• Este aparato es únicamente para uso doméstico.
•  Este aparato cuenta con una función calefactora.
•  Asegúrese de utilizar el aparato sobre una superficie estable, nivelada y resistente al calor.
•  NO sumerja los cables, enchufes ni ninguna pieza del aparato en agua ni en ningún otro 

líquido.

•  NO utilice el aparato al aire libre.
•  NO coloque la freidora de aire encima de o cerca de materiales combustibles como 

manteles o cortinas.

•  NO coloque la freidora de aire pegada a la pared o junto a otros aparatos. Deje al menos 

 

10 cm de espacio libre en la parte trasera, a los lados y sobre el aparato.

•  Deje que la freidora de aire se enfríe durante unos 30 minutos antes de manipularla o 

limpiarla.

•  Asegúrese de que los alimentos preparados en la freidora de aire tienen un tono dorado y no 

marrón oscuro. Retire los restos quemados.

•  Durante el cocinado con aire caliente, se libera vapor caliente a través de las aperturas de 

salida de aire. Mantenga las manos y la cara a una distancia prudencial del vapor y de las 

aperturas de salida de aire.

•  Cuando retire el recipiente de la freidora de aire puede que salga vapor y aire caliente.
•  Cualquier bandeja o plato de horno que se utilice en la freidora de aire se calentará. Utilice 

siempre guantes de horno cuando vaya a manipular o sacar cualquier cosa de la freidora de 

aire.

•  ATENCIÓN: NO llene la freidora de aire con aceite, ya que existe riesgo de incendio.
•  Coloque siempre los alimentos que vaya a freír en la cesta. NO pulse el botón de liberación 

de la cesta cuando se agite.

•  NO coloque nada sobre la freidora de aire.
•  Asegúrese de que los alimentos estén completamente secos antes de añadirles aceite y/o 

meterlos en la freidora de aire.

Summary of Contents for 05140204

Page 1: ...USER MANUAL MANUAL DE USO MANUAL DE INSTRU ES MANUEL D UTILISATION A PC 1000 5 A I R F R Y E R L I D Tapa freidora de aire Tampa fritadeira a ar Couvercle de friteuse air...

Page 2: ...hole family A healthy alternative to cooking traditionally deep fried food The rapid air circulation system allows for faster cooking and saves energy Revolutionary Air Blast Technology requires littl...

Page 3: ...Hz Power Consumption 1300 Watts Fixed Capacity 6 L 3 ImpoRTAnT sAFETY InFoRmATIon Please read these notes carefully BEFORE using your appliance Check that the voltage of the main circuit corresponds w...

Page 4: ...hing other than its intended use This appliance is for household use only This appliance includes a heating function Please ensure that the appliance is used on a stable level and heat resistant surfa...

Page 5: ...ss press the button twice to exit the cooking mode and return to the standby state 8 After selecting the function and setting the cooking temperature and time press the button to set the time for cook...

Page 6: ...182 C 10 N Chicken 500 204 C 15 Y note The Air Fryer uses hot air heating technology Never pour oil or fat into the fryer Tips Because the homemade chips are too hydrated and the shape is uneven it i...

Page 7: ...fully after cleaning before using again Do not use the appliance if damp Ensure the appliance is completely clean and dry before storing storage Unplug power cord from the power outlet and clean as i...

Page 8: ...limentos que tradicionalmente se fr en El sistema de circulaci n r pida de aire permite un cocinado m s r pido y ahorra energ a La revolucionaria tecnolog a de circulaci n r pida de aire necesita muy...

Page 9: ...z Consumo de energ a 1300 W Capacidad fija 6 L 3 InFoRmACI n ImpoRTAnTE DE sEgURIDAD Lea atentamente estas instrucciones ANTES de utilizar su aparato Antes de utilizar el aparato compruebe que el volt...

Page 10: ...a funci n calefactora Aseg rese de utilizar el aparato sobre una superficie estable nivelada y resistente al calor NO sumerja los cables enchufes ni ninguna pieza del aparato en agua ni en ning n otro...

Page 11: ...s para salir del modo de cocinado y volver al modo de espera 8 Tras seleccionar la funci n y ajustar la temperatura y el tiempo de cocinado pulse el bot n para ajustar el tiempo de cocinado programado...

Page 12: ...204 C 15 S nota La freidora de aire utiliza tecnolog a de calentamiento por aire caliente No vierta nunca aceite o grasa dentro de la freidora Consejos Dado que las patatas fritas caseras est n demas...

Page 13: ...pletamente limpio y seco antes de guardarlo Almacenamiento Desenchufe el cable de alimentaci n de la toma de corriente y l mpielo como se le ha indicado Deje que el aparato se seque por completo Gu rd...

Page 14: ...a fam lia Uma alternativa saud vel cozedura tradicional de alimentos fritos em alta temperatura O sistema de circula o r pida de ar permite uma cozedura mais r pida e poupa energia A revolucion ria te...

Page 15: ...0 240V 50Hz Consumo de energia 1300 W Capacidade fixada 6 L 3 InFoRmA o ImpoRTAnTE soBRE sEgURAn A Leia atentamente estas notas ANTES de utilizar o seu aparelho Antes de ligar verifique se a tens o do...

Page 16: ...al m daquela a que se destina Este aparelho foi concebido apenas para utiliza o dom stica Este aparelho inclui uma fun o de aquecimento Assegure se de que o aparelho utilizado numa superf cie est vel...

Page 17: ...duas vezes o bot o e continuar a contagem decrescente Durante o processo de cozedura prima duas vezes o para sair do modo de cozedura e voltar ao estado de espera 8 Ap s selecionar a fun o e definir...

Page 18: ...400 182 C 10 N Frango 500 204 C 15 S nota A Fritadeira a Ar utiliza tecnologia de aquecimento por ar quente Nunca deite leo ou gordura na fritadeira sugest es Como as batatas fritas caseiras s o demas...

Page 19: ...o utilize o aparelho se estiver h mido Assegure se de que o aparelho est completamente limpo e seco antes de ser armazenado Armazenamento Desligue o cabo de alimenta o da tomada e limpe conforme as in...

Page 20: ...native saine la cuisson traditionnelle des aliments frits Un syst me de circulation d air rapide pour une cuisson acc l r e et conome en nergie N cessite peu ou pas du tout d huile gr ce la technologi...

Page 21: ...mmation lectrique 1300 Watts Capacit fixe 6 l 3 InFoRmATIons DE s CURIT ImpoRTAnTEs Veuillez lire attentivement ces notes AVANT d utiliser votre appareil Avant de faire fonctionner l appareil v rifiez...

Page 22: ...SEZ PAS ce produit pour un usage autre que celui auquel il est destin Cet appareil est uniquement destin un usage domestique Cet appareil comprend une fonction de chauffage Veillez utiliser cet appare...

Page 23: ...bouton pour red marrer la cuisson et poursuivre le compte rebours Pendant la cuisson appuyez sur le bouton pour red marrer la cuisson et poursuivre le deux fois pour sortir du mode cuisson et revenir...

Page 24: ...500 204 C 7 N R ti 400 182 C 10 N Poulet 500 204 C 15 O Remarque La friteuse air utilise une technologie de chauffage air chaud N y versez jamais d huile ni de graisse Astuces Les frites maison tant...

Page 25: ...uvelle utilisation N utilisez pas l appareil s il est humide Veillez ce que l appareil soit totalement sec et propre avant de le ranger Rangement D branchez le cordon d alimentation de la prise de cou...

Page 26: ...26 7 10 EC 2009 125 EU 2014 30 EU 2014 35 E004 E006...

Page 27: ...27 20 193 C 450 20 204 C 500 5 204 C 500 18 165 C 350 7 204 C 500 10 182 C 400 15 204 C 500 6 1 2 1 2 E001 E002 E003...

Page 28: ...28 4 1 2 3 4 5 1 2 Menu 3 DIY 4 5 6 7 8 3 9 10 11...

Page 29: ...29 10 10 30...

Page 30: ...30 2 A PC 1000 5 50 220 240 1300 6 3...

Page 31: ...31 6 Air Blast 1 2 3 4 5 6 7 1...

Page 32: ...strucciones O fabricante reserva se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instru es Le fabricant se r serve le droit de modifier les mod les d crits dans ce mode d emploi BOJ O...

Reviews: