![Boge BS125-175 User Manual Download Page 15](http://html.mh-extra.com/html/boge/bs125-175/bs125-175_user-manual_2783808015.webp)
Deutsch
1/4
BS125-175
1 Sicherheit
1.1 Bedeutung des Handbuchs
• Das Handbuch ist während der gesamten Lebensdauer der Einheit
aufzubewahren.
• Vor der Ausführung von Schaltvorgängen usw. ist das Handbuch
aufmerksam durchzulesen.
1.2 Warn- und sonstige Hinweise
!
Hinweis zur Vorbeugung von Gefahren für Personen.
Y
Hinweis mit Anleitungen zur Vermeidung von Schäden an
der Einheit.
Z
Präsenz eines erfahrenen und autorisierten Technikers erfor-
derlich.
,
Aufgeführte Symbole, deren Bedeutung im Abschnitt 8. be-
schrieben sind.
1.3 Sicherheitshinweise
!
Ziehen Sie vor der Ausführung von Wartungsarbeiten immer den
Netzstecker.
!
Das Handbuch richtet sich an Endbenutzer zur Ausführung von
Arbeiten bei geschlossenen Schutzpaneelen. Arbeiten, bei denen es not-
wendig ist, die Paneele mit Werkzeug zu öff nen, dürfen nur von Fach-
personal ausgeführt werden.
Y
Nicht die auf dem Typenschild angegebenen Projektvorgaben über-
schreiten.
!
Y
Es obliegt dem Benutzer, Lasten zu vermeiden, die vom inter-
nen Ruhedruck abweichen. In Erdbebengebieten müssen für die Einheit
passende Schutzmaßnahmen vorgesehen werden.
!
Die Sicherheitsvorrichtungen des Drukluft kreislaufes sind vom Be-
nutzer zu stellen.
Die Sicherheitseinrichtungen des Druckluft kreises sind entsprechend
den technischen Eigenschaft en der Anlage und den geltenden gesetzli-
chen Bestimmungen zu bemessen.
Der Anwender hat alle Anwendungsaspekte, in denen das Produkt
installiert ist, zu prüfen und die entsprechenden industrieellen
Sicherheitsnormen sowie die für das Produkt geltenden Vorschrift en
einzuhalten, die im Bedienerhandbuch und sonstigen Unterlagen, die
mit der Einheit geliefert werden, enthalten sind.
Die Einheit ist ausschließlich für die Trocknung von Druckluft
einzusetzen.
Umbauten und Veränderungen, die eine andere Verwendung ermög-
lichen, sowie der Austausch von Bauteilen durch nicht autorisiertes
Personal, befreit den Hersteller von jeglichen Haft ungsansprüchen und
führt zum Erlöschen der Garantie.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haft ung, weder gegenwärtig noch
zukünft ig, für Personen- und Sachschäden sowie Beschädigungen der
Einheit, die auf Nachlässigkeit der Bediener, die Nichteinhaltung aller
im vorliegenden Handbuch aufgeführten Anleitungen und die Nicht-
einhaltung der gültigen Vorschrift en für die Anlagensicherheit zurück-
zuführen sind.
Der Hersteller übernimmt keine Haft ung für eventuell durch Austausch
und/oder Änderung an der Verpackung entstandene Schäden.
Der Anwender hat sich zu vergewissern, dass die für die Auswahl der
Anlage gelieferten Spezifi kationen und/oder deren Bauteile und/oder
Optionen für die korrekte bzw. in vernünft iger Weise vorhersehbare
Nutzung der Anlage bzw. der Bauteile ausreichen.
!
ACHTUNG: Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dem
vorliegenden Handbuch enthaltenen Informationen ohne Ankündi-
gung zu ändern. Zur vollständigen und aktuellen Information wird
empfohlen, das mit dem Gerät gelieferte Handbuch aufmerksam
durchzulesen.
!
ACHTUNG: Bewegliche Teile, heiße Teile und Gefahr eines elek-
trischen Schlags: Stromversorgung unterbrechen , bevor Sie die Abdeck-
ung öff nen.
1.4 Restrisiken
Die Installation, das Ein- und Ausschalten sowie die Wartung des Käl-
tetrockners müssen unbedingt unter Beachtung der Vorgaben in der
technischen Dokumentation des Produkts und mit Gewährleistung der
Sicherheitsbedingungen zur Vermeidung bzw. Vorbeugung jeglicher
Gefahren ausgeführt werden. Die Risiken, die in der Projektierungspha-
se nicht beseitigt werden konnten, sind in der nachfolgenden Tabelle
aufgeführt.
Betreffende
Teile
Restrisiko
Art und Weise
Vorsichtsmaßnahmen
Wärmetauscher
K l e i n e
Schnittverlet-
zungen
Kontakt
Kontakt vermeiden, Schutz-
handschuhe anziehen.
Lü f t u n g s g i t t e r
und Ventilator
Verletzungen Einfügen von spitzen Ge-
genständen durch die Git-
terschlitze während des
Ventilatorbetriebs.
Keine Gegenstände jedweder
Art in die Gitterschlitze der
Ventilatoren einfügen oder auf
die Gitter legen.
Innenbereich
d.Einheit:
Verdichter und
druckseitige
Leitung
Verbrennun-
gen
Kontakt
Kontakt vermeiden, Schutz-
handschuhe anziehen.
8. Anhang
,
Aufgeführte Symbole, deren Bedeutung im Abschnitt 8.1
beschrieben ist..
8.1 Legende
8.2 Installationsplan
8.3 Technische Daten
8.4 Ersatzteilliste
8.5 Explosionszeichnung
8.6 Abmessungen
8.7 Kältekreislauf
8.8 Stromlaufplan
Indice
1 Sicherheit
1.1 Bedeutung des Handbuchs
1.2 Warn- und sonstige Hinweise
1.3 Sicherheitshinweise
1.4 Restrisiken
2 Einführung
2.1 Transport
2.2 Handhabung
2.3 Inspektion
2.4 Lagerung
3 Installation
3.1 Bedingungen
3.2 Betriebsbereich
3.3 Empfehlungen
3.4 Elektrischer Anschluss
3.5 Anschluss des Kondensatablasses
4 Inbetriebnahme
4.1 Einleitende Kontrollen
4.2 Inbetriebnahme
4.3 Betrieb
4.4 Stop
5 Steuerung
5.1 Option „free contact“
6 Wartung
6.1 Allgemeine Hinweise
6.2 Kältemittel
6.3 Wartungsprogramm
6.4 Entsorgung
7 Störungssuche
Summary of Contents for BS125-175
Page 2: ......
Page 19: ... Appendix 1 BS125 175 Appendice Anhang Appendix Anexo ...
Page 25: ... 8 6 Dimensional drawing 7 BS125 175 i n c h e s mm ...
Page 26: ... 8 7 Refrigerant circuit 8 BS125 175 BS125 BS150 175 ...
Page 27: ... 8 8 Wiring diagram BS125 9 BS125 175 230 Vac ...
Page 28: ... 8 8 Wiring diagram BS150 10 BS125 175 230 Vac ...
Page 29: ... Wiring diagram BS175 11 BS125 175 ...
Page 30: ......
Page 31: ......