Bodypoint Ankle Huggers FT240 Installation And User Instructions Manual Download Page 21

nl

 Ankle Huggers

I N S TA L L AT I E   –   E N   G E B R U I K E R S I N S T R U C T I E S 

ART NO. FT240

 WAARSCHUWING! 

De gordels dienen door 

een revalidatiedeskundig techniciën geïnstalleerd 

te worden.

VOORDAT U BEGINT: 

Ankle Huggers mogen alleen 

worden gebruikt bij personen die een goed pas-

sende heupgordel dragen. Hoewel Ankle Huggers 

op ieder type voetondersteuning kunnen worden 

geïnstalleerd, dient u rekening te houden met de 

positioneringsbehoeften van de gebruiker, voordat u 

ze installeert op de wegzwenkbare voetplaten. Ankle 

Huggers moeten worden geplaatst en gedragen over 

het dagelijks gebruikt schoeisel – schoenen met zwa-

re binnenzolen en andere orthopedische apparaten 

kunnen problemen geven voor een juiste passing.

BEOOGD GEBRUIK

 WAARSCHUWING! 

Dit product mag alleen 

gebruikt worden om personen in een rolstoel te 

ondersteunen. Het is NIET bedoeld voor gebruik als 

veiligheidsgordel tijdens vervoer, als persoonlijke be-

teugelingsuitrusting of op een andere manier waar-

door bij verkeerd gebruik verwondingen veroorzaakt 

kunnen worden. Verkeerd gebruik van dit product is 

niet toegestaan en onveilig.

 WAARSCHUWING! 

Zoals bij ieder nieuwe 

zitondersteuning, kan dit product de zithouding ver-

anderen. Continuïteit van regelmatige drukverlichting 

en controle van drukpunten op de huid is nodig, niet 

alleen waar dit product in contact komt met de ge-

bruiker, maar ook in primaire drukbelastende gebie-

den zoals het heiligbeen, benen en zitbeenknobbels. 

Als er rode huid of huidirritatie optreedt, de gordel 

niet meer gebruiken en de arts of rolstoelspecialist 

raadplegen. Indien u dit niet doet, kan dit resulteren 

in ernstige verwondingen zoals decubitus.

 

WAARSCHUWING!

 Als er zich een ernstig 

incident voordoet in verband met het gebruik van dit 

product, moet dit aan de fabrikant (Bodypoint, Inc.) 

en de lokale bevoegde autoriteit worden gemeld.

PERIODIEKE VEILIGHEIDS- EN PRESTATIECON-

TROLE:

 Om de veiligheid van de gebruiker te 

waarborgen, moet dit product periodiek worden 

gecontroleerd op werking en slijtage. Als het product 

niet goed werkt of als u duidelijke slijtage waarneemt 

in de gespen, montagepunten, banden, kussens of 

het stiksel, moet u dit niet meer gebruiken en contact 

opnemen met uw leverancier voor deskundige 

reparatie of vervanging door Bodypoint. Onder 

geen enkele omstandigheid mag dit product worden 

gewijzigd of gerepareerd door ongekwalificeerde 

personen — gezondheid en veiligheid hangen hier 

van af.

 REINIGEN: 

Machinewas, heet, 

60°C (140°F). Niet bleken. Droogtrommel, lage 

temperatuur, of uithangen. Niet strijken. (De gordel 

in een waszak wassen voorkomt beschadigingen van 

de gordel en de machine.)

AFVAL/AFVOER:

 Het product is gemaakt van mate-

rialen die aan het einde van de bruikbare levensduur 

veilig kunnen worden afgevoerd zonder speciale 

voorzorgsmaatregelen.

GARANTIE:

 Voor dit product geldt een beperkte 

levenslange garantie tegen materiaal- en fabrieksfou-

ten die optreden bij normaal gebruik bij de originele 

gebruiker. Neem contact op met uw leverancier of 

met Bodypoint voor garantieclaims.
Kijk op www.bodypoint.com voor meer informatie 

over Bodypointproducten en voor een overzicht 

van verkooppunten buiten de VS. 

In deze handleiding vindt u belangrijke informatie voor veilig gebruik en onderhoud 

van Bodypoint Ankle Huggers. Laat deze instructiegids lezen door de gebruiker of 

door zijn/haar verzorger.

558 First Ave. S., Suite 300  |  Seattle, WA 98104  |  206.405.4555  |  800.547.5716  |  www.bodypoint.com

BPI002-nl 2021.4

© 2021 Bodypoint, Inc. All Rights Reserved.

Bodypoint Europe BV

Kerkstraat 29

7396 PD Terwolde

The Netherlands

Medisch 

hulpmiddel

Summary of Contents for Ankle Huggers FT240

Page 1: ...the manufacturer Bodypoint Inc and the local Competent Authority PERIODIC SAFETY AND PERFORMANCE CHECKS To ensure user safety this product must be checked periodically for function and signs of wear...

Page 2: ...vement MOUNTING Adjust the length of the lower straps to pull down against the foot according to the amount of control desired It is not necessary to make them tight for most users Secure the end of e...

Page 3: ...al fabricante Bodypoint Inc y a la autoridad local competente COMPROBACIONES PERI DICAS DE SEGURIDAD Y DESEMPE O Para garantizar la seguridad del usuario este producto debe revisarse peri dicamente p...

Page 4: ...vimiento MONTAJE Ajuste la longitud de las correas inferiores para apretarlas contra el pie seg n el control que desee La mayor a de los usuarios no necesita apretarlas Fije el extremo de cada correa...

Page 5: ...bricant Bodypoint Inc et l autorit locale comp tente CONTR LES P RIODIQUES DE S CURIT ET DE PERFORMANCE Pour assurer la s curit de l uti lisateur ce produit doit tre r guli rement contr l au niveau du...

Page 6: ...r de contr le souhait r glez la longueur des sangles inf rieures en les tirant vers le bas contre le pied Pour la plupart des utilisateurs il n est pas n cessaire de les porter serr es Pour fixer l ex...

Page 7: ...ypoint Inc och den lokala tillsynsmyndigheten REGELBUNDNA S KERHETS OCH FUNKTIONS KONTROLLER F r att s kerst lla anv ndarens s kerhet m ste produkten kontrolleras regelbun det avseende funktion och te...

Page 8: ...ngd kan justeras f r varierade r rel sem jligheter MONTERING Justera l ngden p de nedre banden f r att sp nna mot foten beroende p hur mycket stabilitet som nskas F r de flesta anv ndare r det inte n...

Page 9: ...stajalle Bodypoint Inc ja paikalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle S NN LLISET TURVALLISUUS JA SUORI TUSKYKYTARKASTUKSET K ytt j turvallisuuden varmistamiseksi t m tuote on tarkastettava s nn lli...

Page 10: ...TELU Hihna voidaan asettaa eri liikeasteiden mukaisesti ASENTAMINEN S d jalkaa vasten vet vien alempien hihnojen pituus halutun tuennan mukaisesti Tiukalle kirist minen ei ole tarpeen useimpien k ytt...

Page 11: ...ller Body point Inc und der rtlichen zust ndigen Beh rde gemeldet werden REGELM SSIGE SICHERHEITS UND LEISTUNGS PR FUNGEN Um die Sicherheit des Benutzers zu gew hrleisten muss dieses Produkt in regelm...

Page 12: ...MONTAGE Passen Sie die L nge der unteren Gurte so an dass sie gegen den Fu nach unten ziehen und entsprechend des gew nschten Kontrollausma es F r die meisten Benut zer m ssen sie nicht eng geschnallt...

Page 13: ...all autorit competente locale CONTROLLI PERIODICI DI SICUREZZA E DI EFFI CACIA Per garantire la sicurezza dell utente questo prodotto deve essere controllato periodicamente per verificarne il funzion...

Page 14: ...IO Regolare la lunghezza delle cinghie inferiori da spingere in basso sul piede in misura proporzionale all intensit di controllo desiderata Per la maggioranza degli utenti non necessario serrarle str...

Page 15: ...uto este deve ser comunicado ao fabricante Bodypoint Inc e autori dade local competente VERIFICA ES PERI DICAS DE SEGURAN A E DESEMPENHO para assegurar a seguran a do utilizador este equipamento tem d...

Page 16: ...nto MONTAGEM Ajuste o comprimento das tiras inferiores para puxar para baixo contra o p de acordo com a quantidade de controlo desejada N o necess rio apertar para a maioria dos utilizadores Fixe a ex...

Page 17: ...DISKE SIKKERHETS OG YTELSESKON TROLLER For sikre brukersikkerhet m dette produktet kontrolleres regelmessig for funksjon og tegn p slitasje Hvis produktet ikke fungerer som det skal eller hvis det er...

Page 18: ...TERING Juster lengden p de nedre stoppene som skal trekkes ned mot foten i henhold til mengden nsket kontroll For de fleste brukere er det ikke n dvendig stramme dem Sikre enden p hver nedre stropp ve...

Page 19: ...o dukt skal det rapporteres til producenten Body point Inc og den lokale kompetente myndighed REGELM SSIG SIKKERHEDS OG EFFEKTIVI TETSKONTROL For at sikre brugerens sikkerhed skal dette produkt kontro...

Page 20: ...ING Juster l ngden af de nedre remme for at tr kke st tte forbindingen ned mod foden afh ngig af den nskede st tte De fleste brugere vil ikke have behov for at stramme remmene Fastg r enden af hver ne...

Page 21: ...ch een ernstig incident voordoet in verband met het gebruik van dit product moet dit aan de fabrikant Bodypoint Inc en de lokale bevoegde autoriteit worden gemeld PERIODIEKE VEILIGHEIDS EN PRESTATIECO...

Page 22: ...e lengte van de onderste banden aan om het hulp middel tegen de voet aan te trekken afhankelijk van de gewenste mate van controle Voor de meeste gebruikers is het niet nodig om ze strak aan te trekken...

Page 23: ...nahl sit v robci Bodypoint Inc a m stn mu kompetentn mu org nu PRAVIDELN KONTROLY BEZPE NOSTI A FUNK NOSTI Aby se zajistila bezpe nost u iva tele je t eba pravideln kontrolovat funkce tohoto v robku...

Page 24: ...pruh umo u je r zn stupn pohybu MONT Nastavte d lku spodn ch popruh tak aby se stahovaly dol proti chodidlu podle po adovan m ry ovl d n U v t iny u ivatel nen nutn je utahovat Zajist te konce jednotl...

Page 25: ...godka je treba o njem poro ati proizvajalcu Bodypoint Inc in lokalnemu pristojnemu organu REDNO PREVERJANJE VARNOSTI IN U INKO VITOSTI Da zagotovite uporabnikovo varnost je treba redno preverjati delo...

Page 26: ...azli ne stopnje gibanja NAMESTITEV Glede na eleni obseg nadzora prilagodite dol ino spodnjih trakov ki jih je mogo e povle i navzdol ob stopalo Pri ve ini uporabnikov jih ni treba tesno zategniti Kone...

Page 27: ...nt Inc Bodypoint 60 C 140 F Bodypoint Bodypoint www bodypoint com Bodypoint Ankle Huggers BPI002 ru 2021 4 2021 Bodypoint Inc 558 First Ave S Suite 300 Seattle WA 98104 206 405 4555 800 547 5716 www b...

Page 28: ...ru x4 x4 x8 Ankle Huggers Ankle Huggers 2 x4 4 25 11 64 11 64 4 25mm 11 64 4 25mm...

Page 29: ...ypoint 60 C 140 F Bodypoint Bodypoint www bodypoint com Bodypoint Ankle Huggers 558 First Ave S Suite 300 Seattle WA 98104 206 405 4555 800 547 5716 www bodypoint com BPI002 ja 2021 4 2021 Bodypoint I...

Page 30: ...ja x4 x4 x8 Ankle Huggers Ankle Huggers 3 11 64 4 25mm 11 64 4 25mm 11 64 4 25mm x4...

Page 31: ...ypoint 60 C 140 F Bodypoint Bodypoint www bodypoint com Bodypoint Ankle Huggers 558 First Ave S Suite 300 Seattle WA 98104 206 405 4555 800 547 5716 www bodypoint com BPI002 zh 2021 4 2021 Bodypoint I...

Page 32: ...x4 x4 x8 Ankle Huggers Ankle Huggers zh x4 11 64 4 25mm 11 64 4 25mm 11 64 4 25mm...

Reviews: