background image

Durante l’uso di apparecchi elettrici, si raccomanda di seguire 

sempre le avvertenze di sicurezza di base riportate qui di 

seguito:

Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di procedere al 

primo utilizzo dell’apparecchio. La mancata osservanza delle 

istruzioni e delle avvertenze di sicurezza può esser causa di 

pericoli. 
Una volta rimosso dall’imballaggio, verificare che l’apparecchio 

non sia danneggiato. Se si teme un danno all’apparecchio, evi-

tare di utilizzarlo e rivolgersi al distributore.
Conservare il materiale dell’imballaggio (cartone, buste di pla-

stica, ecc.) fuori dalla portata dei bambini (rischio di soffoca-

mento o infortuni).
Non utilizzare l’apparecchio per usi diversi da quello previsto.
Questa macchina per caffè programmabile è progettata 

esclusivamente per l’uso in ambienti domestici. Non utilizzare 

all’aperto. 
Non posizionare l’apparecchio sopra o in prossimità di fornelli a 

gas o a induzione caldi o in funzione, né all’interno di un forno 

preriscaldato. 
Il produttore non sarà responsabile per i danni o gli infortuni 

causati dall’uso improprio o non previsto dell’apparecchio. Utiliz-

zare l’apparecchio esclusivamente per l’uso previsto. 
Non permettere ai bambini di giocare con l’apparecchio. 

Complimenti! Lei ha appena acquistato una
Macchina per caffè programmabile BODUM® BISTRO. 
Leggere attentamente le presenti istruzioni prima 
dell'uso del prodotto.

ITALIANO

AVVERTENZE IMPORTANTI

56

IT

Istruzioni per l

’uso

Summary of Contents for 11754 BISTRO

Page 1: ...stempel Cachet du revendeur Firmastempel Sello de la empresa Timbro del rivenditore Stempel van de zaak Firmastämpel Carimbo da empresa Ostotodistus Доказательство покупки Date Datum Date Dato Fecha Data Datum Datum Data Päivämäärä Дата 11754 BISTRO Programmable Coffee Maker GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE 2 YEARS Programmable Coffee Maker GARANTIEZERTIFIKAT GARANTIE 2 JAHRE Programmierbarer Kaffe...

Page 2: ...e Mode d emploi FRANÇAIS Programmerbar kaffemaskine Brugsanvisning DANSK Cafetera Programable Instrucciones de uso ESPAÑOL Macchina per caffè programmabile Istruzioni per l uso ITALIANO Programmeerbaar koffiezetapparaat Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Programmerbar kaffebryggare Bruksanvisning SVENSKA Cafeteira programável Manual de instruções PORTUGUÊS Ajastettava kahvinkeitin Käyttöohje SUOMI Прог...

Page 3: ...je før brug DANSK Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar el producto ESPAÑOL Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell uso del prodotto ITALIANO Lees voordat u het apparaat in gebruik neemt deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door NEDERLANDS Läs dessa anvisningar noggrant innan du använder kaffebryggaren SVENSKA Por favor leia cuidadosamente estas instruções antes de ...

Page 4: ...8 7 6 5 9 17 10 4 3 2 16 12 13 14 15 18 11 1 MAX MIN 12 10 8 6 4 ...

Page 5: ...Portafiltro 7 Filtro del caffè 8 Misurino 9 Caraffa di vetro 10 Finestra del serbatoio dell acqua 11 Coperchio della caraffa 12 Pulsante di selezione del programma 13 Pulsante ORA 14 Pulsante MIN 15 Pulsante On Off 16 Display 17 Interruttore di sicurezza 18 Piastra di riscaldamento NE PROGRAMMEERBAAR KOFFIEZETAPPARAAT Beschrijving van het apparaat 1 Behuizing 2 Watertank 3 Deksel 4 Watertoevoer 5 ...

Page 6: ...tear through general home use misuse or commercial use Warranty does not include accidental glass breakages Warranty period e BODUM 2 year replacement warranty from the date of purchase for electrical appliances where a defect appears and BODUM is notified within 2 years from date of purchase Proof of purchase any claim from the end consumer must be validated with a copy of proof of purchase witho...

Page 7: ...e appliance other than intended use This Programmable Coffee Maker is designed for indoor domestic use only Do not use it outdoors Do not place the appliance on or in close proximity to a hot gas or electric hob that is switched on or in a preheated oven The manufacturer shall not be responsible for damage or injuries that arise as a result of misuse or unintended use Use the appliance exclusively...

Page 8: ...th damp or wet hands Do not touch the mains cable or the plug with wet hands Do not touch any hot surfaces Hold the glass jug and the filter holder by the handle only Do not use any accessories that have not been recommended by the appliance manufacturer This can lead to fires electric shocks or injuries For USA Canada This appliances has a polarized plug one blade is wider than the other To reduc...

Page 9: ...orktops or permit it to come into contact with hot surfaces Unplug from outlet when either the appliance or display clock is not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Never put an electrical appliance into operation if the power cable or plug is damaged after malfunctions have occurred or if the appliance itself has been da...

Page 10: ... handle Do not clean container with cleansers steel wool pads or other abrasive material INSTALLATION Place the appliance on a stable level surface that is neither hot nor in close proximity to a source of heat The surface must be dry Keep the appliance and the power cable out of the reach of children When using the Programmable Coffee Maker never place the body 1 on a metal tray or any other meta...

Page 11: ... a short power cable in order to reduce the risk of persons becoming entangled or tripping over a long cable Whilst exercising the requisite caution it is possible to use an extension cable In the event that an extension cable is used the nominal val ues quoted for the extension cable must comply with those of the appliance as a minimum If the appliance is grounded then the extension cable must be...

Page 12: ...y reasons in order to prevent the heating element from running whilst dry WARNING Only top up the water tank 2 with cold clear water Do not add any milk or other liquids to the water tank To make a pot of coffee fill the coffee filter 7 with a max imum 12 level BODUM measuring spoons of filter ground coffee When making a smaller quantity of coffee you will require proportionally less ground coffee...

Page 13: ...l be illuminated white The appliance will start automatically Note If the coffee maker is left unattended for two hours after brewing it will shut off automatically Figure 3 Figure 4 CLEANING THE MACHINE When cleaning the Programmable Coffee Maker never use any chemicals steel wool or abrasive cleaners Only clean the body 1 with a damp cloth Never immerse the body in water Remember that this is an...

Page 14: ... result in less steam forming faster brewing times and energy savings Deposits should be removed with a commercially available de scaling solution for coffee machines or with a solution of vinegar and water 20 vinegar and 80 water When using commercially available de scaling solutions ensure that these are suitable for use with heating elements made of copper as well as silicone materials Carefull...

Page 15: ...y upwards too Release the shower head 5 from the shower body 4 by turning the rib the left side Then you can pull away the set shower head Clean the shower head 5 with a descaling solution Subsequently rinse it thoroughly with clear water before putting the shower head carefully back CAUTION When cleaning the shower head do not use hard brushes or pointed or sharp objects because these may scratch...

Page 16: ...mmable Coffee Maker for a period of two years from the date of original purchase against faulty materials and malfunctions that can be traced back to defects in design or manufacturing Repairs are carried out free of charge if all guarantee conditions are met Refunds are not available Guarantor BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Guarantee conditions The guarantee certif...

Page 17: ...gsmaterial Karton Plastikbeutel etc außerhalb der Reichweite von Kindern auf Erstickungs und Verletzungsgefahr Benutzen Sie das Gerät immer sachgemäß Dieser programmierbare Kaffeebereiter ist nur für den häusli chen Gebrauch in Innenräumen bestimmt Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die unmittelbare Nähe eines eingeschalteten Gas oder Elektroherdes oder...

Page 18: ...igt Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller des sen Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Das Gerät darf nicht mit feuchten oder nassen Händen berührt werden Berühren Sie auch das Netzkabel oder den Stecker nicht mit nassen Händen ...

Page 19: ...sachen Stellen Sie sicher dass die Ein Aus Taste 15 jederzeit gut zugänglich ist ACHTUNG Um keine Schäden am Gerät zu verursachen dürfen keine alkalischen Reinigungsmittel verwendet werden Ver wenden Sie zur Reinigung immer ein weiches Tuch und mildes Reinigungsmittel Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser Denken Sie immer daran dass es sich um ein elektrisches Gerät handelt Reinigen Sie das Gehä...

Page 20: ...stet bleibt Tauchen Sie Kabel Stecker und Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten da dies zu Bränden Stromschlägen und Verletzungen führen kann Stellen Sie sicher dass die Oberfläche auf welcher das Gerät aufgestellt ist vor seinem Gebrauch trocken ist Die Verwendung von Zubehörteilen die nicht vom Geräteher steller empfohlen werden kann zu Bränden Stromschlägen und Verletzungen führen Geb...

Page 21: ...en Kaffeebe reiters das Gehäuse 1 niemals auf ein Metallblech oder eine andere Metalloberfläche Prüfen Sie ob das Typenschild am Gerät eine Spannung anzeigt die der Netzspannung Ihrer Region entspricht Während der Benutzung des Gerätes muss die Steckdose in Notfällen leicht zugänglich sein Der Hersteller haftet nicht für Unfälle die durch mangelhafte oder fehlerhafte Erdung des Gerätes entstehen W...

Page 22: ...det werden müssen die für das Verlängerungskabel vorgegebenen Nennwerte mindestens denen des Gerätes entsprechen Wenn das Gerät geerdet ist muss das Verlängerungskabel ein dreiadriges geerdetes Kabel sein Das längere Kabel muss so gelegt werden dass es nicht über die Kanten von Tischen oder die Ecken von Arbeitsplatten hängt damit es Kindern nicht mög lich ist daran zu ziehen und Personen nicht üb...

Page 23: ...eemengen müs sen Sie eine entsprechend kleinere Menge an Kaffeepulver verwenden ACHTUNG Verwenden Sie nur den mit dem Gerät gelieferten Kaffeefilter 7 Verwenden Sie niemals Papierfilter Drücken Sie die Ein Aus Taste 15 einmal um den Brühvor gang zu starten Der Rand der Ein Aus Taste beginnt weiß zu leuchten Nach wenigen Sekunden fließt das Wasser durch den Brüh kopf in den Filterhalter 6 und ansch...

Page 24: ...s Die Uhrzeit wird nach der 2 mal 12 Stunden Zählung angezeigt d h sie wechselt alle 12 Stunden von AM zu PM bzw von PM zu AM 3 Drücken Sie nach dem Einstellen der aktuellen Uhrzeit erneut die Programmtaste Auf dem LCD Display erscheint TIMER stellen Sie danach durch Drücken der STUN DEN Taste 13 und MINUTEN Taste 14 die gewünschte Start zeit für den Kaffeebereiter ein siehe Abb 4 Um 20 15 Uhr 8 1...

Page 25: ...ängig die von Land zu Land variiert Wir empfehlen das Gerät spätestens nach 30 maligem Gebrauch zu entkalken Wichtig Wenn Sie den programmierbaren Kaffeebereiter nicht entkalken kann dies zu Beschädigungen des Gerätes führen Eine regelmäßige Entkalkung kann die Lebensdauer des Pro dukts erhöhen und gewährleistet seine einwandfreie Funkti onalität Darüber hinaus haben regelmäßige Entkalkungen gerin...

Page 26: ...anderen Wartungsarbeiten sind von einer autorisierten Servicestelle durchzuführen REINIGUNG DES BRÜHKOPFES Der Brühkopf 6 kann separat gereinigt und entkalkt werden Dafür müssen Sie den Deckel 3 öffnen Das Brühgehäuse kommt dabei automatisch nach oben Lösen Sie den Brüh kopf 5 aus dem Brühgehäuse 4 indem Sie die Rippe nach links drehen Sie können den Brühkopf danach entnehmen Reinigen Sie den Brüh...

Page 27: ... Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantiebedingungen Der Garantieschein muss vom Verkäufer zum Zeitpunkt des Kaufs ausgefüllt werden Um Garantieleistungen in Anspruch nehmen zu können muss der entsprechende Garantieschein vorgelegt werden Sollte Ihr BODUM Produkt einen Garantieservice erfordern wenden Sie sich bitte an Ihren BODUM Händler eine BODUM Filiale den BODUM Vertr...

Page 28: ...personen ist kostenfrei Die Besitzer von Altgeräten sind verpflichtet die Geräte zu den Sammelstellen zu bringen oder bei einer entsprechenden Sammlung abzugeben Mit diesem kleinen persönlichen Aufwand tragen Sie dazu bei dass wert volle Rohstoffe recycelt und Schadstoffe gezielt behandelt werden können Geprüfte Sicherheit Das ausgediente Gerät zu einer autorisierten Entsorgungsstelle bringen WEEE...

Page 29: ...es La Cafetière Programmable est réservée à un usage exclusive ment ménager Ne pas l utiliser en extérieur Ne placez pas l appareil sur ou à proximité d une cuisinière à gaz ou d une plaque de cuisson électrique sous tension ou dans un four préchauffé Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas de dom mages ou de blessures qui surviendraient à la suite d un usage malavisé ou non prévu N ...

Page 30: ...surfaces chaudes Tenez le bol en verre et le porte filtre par la poignée uniquement Ne jamais utiliser d accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car ils peuvent entrainer des incendies des chocs ou des blessures électriques Pour les USA et le Canada Ces appareils ont une fiche pola risée une des lames est plus large que l autre Pour réduire le risque de choc électrique cette fiche...

Page 31: ...contact avec des surfaces chaudes Veillez à débrancher la prise lorsque ni l appareil ni l affichage de l heure ne sont en cours d utilisation et avant tout nettoyage Laisser refroidir avant d ajouter ou de retirer des pièces et avant de nettoyer l appareil Ne mettez jamais un appareil électrique en service si le câble d alimentation ou la prise sont endommagés en cas de dysfonc tionnements ou si ...

Page 32: ...ipient avec des produits nettoyants une éponge abrasive ou d autres matériaux agressifs INSTALLATION Placez l appareil sur une surface stable qui ne soit ni chaude ni à proximité d une source de chaleur La surface doit être sèche Gardez l appareil et le câble d alimentation hors de la portée des enfants Lorsque vous utilisez la Cafetière Programmable ne placez jamais la structure 1 sur une surface...

Page 33: ...un câble d alimentation court afin de réduire le risque d emmêlement ou de trébuchage sur un long câble Il est néanmoins possible d utiliser un câble d extension En cas d utilisation d un câble d extension les valeurs nominales indiquées pour le câble d extension doivent être conformes à celles de l appareil Si l appareil est relié à la terre alors le câble d extension doit avoir trois conducteurs...

Page 34: ...de sécurité afin d empêcher que l élément chauffant de travaille à sec ATTENTION ne remplissez le réservoir 2 qu avec de l eau claire et froide N ajoutez pas de lait ni d autres liquides Pour faire un bol de café remplissez le filtre à café 7 avec au plus 12 cuillères doseuses BODUM de café moulu Si vous désirez faire une petite quantité de café la quantité de café moulu dont vous aurez besoin ser...

Page 35: ...HOUR 13 et MIN 14 Voir la figure 3 Remarque Le temps du cycle est de 24 heures AM et PM changera toutes les 12 heures 3 Après avoir réglé l heure appuyez à nouveau sur la touche Programmation l écran LCD affichera TIMER puis réglez l heure de démarrage automatique en appuyant sur HOUR 13 et MIN 14 Voir la figure 4 A 8 15PM 20h15 la lumière de la touche Programmation s éteindra et la lumière blanch...

Page 36: ...on disponible dans le commerce veillez à ce que celle ci soit appropriée pour une utilisation sur des éléments chauffants en cuivre ainsi que des matériaux de silicone Vérifiez soigneusement les spécifications et les instructions de dosage du fabricant Remplissez le réservoir 2 avec une solution de détartrage ou une solution de vinaigre et d eau ne dépassez pas la ligne MAX et mettez le disque sup...

Page 37: ...RIEUR Le disque supérieur 6 peut être nettoyé et détartré séparé ment Pour ce faire ouvrez le couvercle 3 le disque viendra automatiquement vers le haut aussi Détachez le disque supérieur 5 de la structure 4 en tournant la nervure du côté gauche Ensuite vous pouvez retirer le disque Nettoyez le disque 5 avec une solution de détartrage Puis rincez abondamment à l eau claire avant de remettre le dis...

Page 38: ...quats ou incorrects d une mauvaise manœuvre ou de l utilisation de l appareil par des personnes non autorisées Cette garantie du fabricant n affecte pas vos droits légaux en vertu des lois nationales applicables en vigueur ni votre droit contre le revendeur décou lant du contrat de vente d achat SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DONNÉES TECHNIQUES Tension au secteur en Europe 220 240 V 50 60 Hz Tension au...

Page 39: ...maskine er kun designet til inden dørs privat brug Brug den ikke udendørs Placer ikke apparatet på eller i nærheden af et varmt gaskomfur eller elektrisk komfur der er tændt eller i en forvarmet ovn Producenten bærer intet ansvar for skader eller personskader der opstår som følge af misbrug eller brug der ikke er efter hen sigten Brug udelukkende apparatet efter hensigten Lad ikke børn lege med ap...

Page 40: ... i håndtaget Brug ikke noget tilbehør der ikke er anbefalet af apparatets pro ducent Dette kan føre til brand elektrisk stød og kvæstelser For USA Canada Dette apparat har et polariseret stik det ene stikben er bredere end det andet For at reducere risikoen for stød kan dette stik kun sættes i en polariseret stikkontakt på én måde Hvis stikket ikke kan sættes ordentligt ind i stikkontakten så vend...

Page 41: ... før du sætter dele på eller tager dele af og før rengøring af apparatet Tag aldrig et elektrisk apparat i brug hvis ledningen eller stikket er beskadiget efter funktionsfejl eller hvis selve apparatet er blevet beskadiget på nogen som helst måde I sådanne tilfælde skal apparatet bringes til det nærmeste autoriserede servicecen ter med henblik på inspektion reparation eller justering Forsøg aldrig...

Page 42: ...eller i nærheden af en varmekilde Overfladen skal være tør Opbevar apparatet og ledningen uden for børns rækkevidde Ved brug af den programmerbare kaffemaskine må den elek triske del 1 aldrig placeres på en metalbakke eller en anden metaloverflade Kontrollér at apparatets typeskilt angiver en spænding der er i overensstemmelse med netspændingen i dit land Mens appa ratet er i brug skal stikket vær...

Page 43: ...de forlængerledning som et minimum overholde værdierne for apparatet Hvis apparatet er jordforbundet skal forlængerledningen være et trelederkabel med jord Den længere ledning skal lægges således at den ikke hænger ud over bordkanter eller bord hjørner og således at personer ikke risikerer at falde over den Sådan slukkes den programmerbare kaffemaskine Man kan slukke for den programmerbare kaffema...

Page 44: ...arte brygge processen Kanten rundt om tænd sluk knappen begynder at lyse hvidt Efter et par sekunder begynder vandet at løbe gennem bruseenheden ned i filterholderen 6 og efterfølgende ned i glaskanden 9 Med denne fremgangemåde laves en kande kaffe på ca 10 minutter Bemærk Åbn ikke låget 3 under bryggeprocessen Det kan beskadige apparatet Efter bryggeprocessen vil vandbeholderen 2 være tom Den pro...

Page 45: ...to timer efter brygning slukker den automatisk Figur 3 Figur 4 RENGØRING AF MASKINEN Brug aldrig kemikalier ståluld eller slibende rengøringsmidler til rengøring af den programmerbare kaffemaskine Rengør kun den elektriske del 1 med en fugtig klud Nedsænk aldrig den elektriske del i vand Husk at dette er et elektrisk apparat Bemærk Afbryd altid den programmerbare kaffemaskine fra strømforsyningen ...

Page 46: ...idler der købes i en forretning skal du sikre dig at de er beregnet til brug på var meelementer fremstillet af kobber samt silikonematerialer Tjek specifikationer og doseringsvejledning fra producenten nøje Fyld vandbeholderen 2 med afkalkningsopløsningen eller en blanding af eddike og vand fyld ikke til over MAX stre gen og sæt brusehoved 5 filterholder 6 kaffefilter 7 uden malet kaffe og glaskan...

Page 47: ...er grundigt med rent vand før du sætter det forsigtigt tilbage på plads FORSIGTIG Ved rengøring af brusehovedet må der ikke benyttes børster eller spidse skarpe genstande da disse kan ridse eller beskadige overfladen VIGTIGT Garantien bortfalder hvis apparatet ikke afkalkes eller hvis afkalkning ikke udføres i overensstemmelse med brugsvejledningen RENGØRING AF BRUSEHOVEDET OPBEVARING Afbryd altid...

Page 48: ...kaffe maskine i en periode på to år fra den oprindelige købsdato mod defekte materialer og funktionsfejl der kan spores til mangler i design eller fremstil ling Reparationer udføres gratis hvis alle garantivilkår opfyldes Der er ikke mulighed for refundering Garant BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantibetingelser Et garanticertifikat skal udfyldes af sælgeren på kø...

Page 49: ... otro fin diferente del destinado Esta cafetera programable está diseñada para uso doméstico en interior No la utilice al aire libre No coloque el aparato sobre o cerca de placas eléctricas o a gas encendidas o en un horno precalentado El fabricante no es responsable por daños o lesiones que surjan de un mal uso Utilice el aparato exclusivamente para los fines previstos No permita que los niños ju...

Page 50: ... enchufe con las manos mojadas No toque ninguna superficie caliente Sostenga la jarra de cristal y el soporte del filtro únicamente por el mango No use accesorios no recomendados por el fabricante Esto puede provocar incendios descargas eléctricas o lesiones Para Estados Unidos y Canadá Este aparato tiene un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Para redu cir el riesgo de choque ...

Page 51: ... permita que entre en contacto con superficies calientes Desenchúfela de la corriente cuando no vaya a utilizar ni la cafe tera ni el reloj y antes de limpiarla Déjela enfriar antes de quitar o poner alguna de sus piezas y antes de limpiarla No encienda nunca un aparato eléctrico si el cable de alimenta ción o el enchufe están dañados si se han producido fallos de funcionamiento o si el aparato ha...

Page 52: ...e con limpiadores estropajos metálicos u otros materiales abrasivos PREPARACIÓN DEL APARATO Coloque el aparato sobre una superficie estable y nivelada que no esté ni caliente ni cerca de una fuente de calor La superfi cie debe estar seca Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños Al usar la cafetera programable no coloque nunca la carcasa 1 en una bandeja de metal o en cualquier...

Page 53: ...rico corto para reducir el riesgo de que las personas se enreden o tropiecen con un cable largo Siempre que tome las precauciones necesarias puede usar una alargadera Si utiliza una alargadera los valores nominales de la alarga dera deben cumplir como mínimo con los del aparato Si el aparato está conectado a tierra la alargadera debe ser un cable de tres conductores conectados a tierra El cable má...

Page 54: ...quidos al depó sito de agua Para hacer una olla de café llene el filtro de café 7 con un nivel máximo 12 de las cucharas medidoras BODUM de café molido Si quiere hacer una cantidad más pequeña de café necesitará proporcionalmente menos café PRECAUCIÓN Utilice solamente el filtro de café 7 suminis trado con el aparato Nunca utilice filtros de papel Pulse el botón de Modo de espera 15 para iniciar e...

Page 55: ...M PORIZADOR Después configure la hora de inicio automático presionando HORAS 13 y MIN 14 Ver figura 4 A las 8 15 PM el borde del botón Programas se apagará y el borde del botón de Modo de espera se iluminará de blanco El aparato iniciará automáticamente Nota Si no se usa la cafetera durante dos horas después del último uso se apagará automáticamente Figura 3 Figura 4 FUNCIÓN DE INICIO AUTOMÁTICO L...

Page 56: ...aración más rápi dos y ahorro de energía Los depósitos de cal deben quitarse con una solución desin crustante comercial disponible para cafeteras o con una solución de vinagre y agua 20 de vinagre y 80 de agua Si utiliza soluciones desincrustantes comerciales asegú rese de que son apropiadas para usar con elementos para calentar hechos de cobre y de materiales de silicona Revise cuidadosamente las...

Page 57: ... el difusor vendrá automática mente hacia arriba también Suelte el difusor 5 de la parte inferior 4 girando el resorte del lado izquierdo Tire del difusor Limpie el difusor 5 con una solución desincrustante Posteriormente enjuáguelo bien con agua limpia antes de colocarlo nuevamente PRECAUCIÓN Al limpiar el difusor no utilice cepillos duros u objetos puntiagudos o afilados porque pueden rayar o da...

Page 58: ...mantenimiento o cuidado incorrectos mal funcionamiento o uso del aparato por personas no autorizadas Esta garantía del fabricante no afecta sus derechos estatutarios bajo las leyes nacionales en vigor ni sus derechos frente al proveedor derivados de su con trato de compraventa ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DATOS TÉCNICOS Tensión UE 220 240 V 50 60 Hz Tensión Estados Unidos 120 V 60 Hz Tensión nominal ...

Page 59: ...offoca mento o infortuni Non utilizzare l apparecchio per usi diversi da quello previsto Questa macchina per caffè programmabile è progettata esclusivamente per l uso in ambienti domestici Non utilizzare all aperto Non posizionare l apparecchio sopra o in prossimità di fornelli a gas o a induzione caldi o in funzione né all interno di un forno preriscaldato Il produttore non sarà responsabile per ...

Page 60: ... mani umide o bagnate Non toc care il cavo di alimentazione né lo spinotto con le mani bagnate Non toccare le superfici calde Afferrare la caraffa di vetro e il portafiltro esclusivamente dall apposita impugnatura Non utilizzare in abbinamento ad accessori non consigliati dal produttore Ciò può esser causa di incendio scosse elettriche o infortuni Per USA Canada Questo apparecchio è provvisto di s...

Page 61: ...nte Evitare che il cavo di alimentazione penda dal bordo del tavolo o del piano di lavoro e che entri in contatto con superfici calde Scollegare lo spinotto dalla presa quando l apparecchio o l o rologio a display non è in uso e prima di procedere alla pulizia Lasciar raffreddare prima di montare o smontare componenti e prima di pulire l apparecchiatura Non azionare mai un apparecchio elettrico ne...

Page 62: ... su un piano cottura Non appoggiare il contenitore caldo su una superficie bagnata o fredda Non utilizzare un contenitore che presenta incrinature oppure con una impugnatura allentata Non pulire il contenitore con detergenti spugnette di alluminio o altro materiale abrasivo INSTALLAZIONE Posizionare l apparecchio su una superficie stabile e piana che non sia calda né in prossimità di una fonte di ...

Page 63: ... 2 Serbatoio dell acqua 11 Coperchio della caraffa 3 Coperchio 12 Pulsante di selezione del programma 4 Unità a doccia 13 Pulsante ORA 5 Diffusore a doccia 14 Pulsante MIN 6 Portafiltro 15 Pulsante On Off 7 Filtro del caffè 16 Display 8 Misurino 17 Interruttore di sicurezza 9 Caraffa di vetro 18 Piastra di riscaldamento INFORMAZIONI IMPORTANTI Cavo di alimentazione L apparecchio è provvisto di un ...

Page 64: ...re l acqua presente Attendere almeno 10 minuti prima di iniziare a usare l apparecchio regolarmente USO DELLA MAC CHINA PER CAF FÈ PROGRAMMA BILE Aprire il coperchio 3 e riempire la caraffa con la quantità di acqua fredda desiderata In ogni caso non riempire al di sopra del livello MAX e al di sotto del livello MIN indicati sulla finestra del serbatoio dell acqua 10 Richiudere il coperchio 3 Nota ...

Page 65: ...qualsiasi momento Il dispositivo arresterà il gocciola mento in automatico a ogni modo rimettere in posizione la caraffa entro 30 secondi AVVIO AUTOMATICO Per impostare l avvio automatico preparare l apparecchia tura per l infusione e quindi procedere come segue 1 Premere due volte il pulsante On Off 14 il bordo esterno del pulsante Programma 12 si illuminerà di bianco 2 Premere il pulsante del Pr...

Page 66: ...idui di caffè macinato prima di inserirlo nella lavastoviglie Nota Pulire il filtro del caffè 7 accuratamente dopo ogni uso Nota Trascorse due ore dal termine dell infusione l apparec chio si spegnerà automaticamente Figura 3 Figura 4 CURA E MANUTENZIONE Rimozione del calcare dalla Macchina per caffè programmabile Al fine di garantire il corretto funzionamento della Caffettiera programmabile assic...

Page 67: ...Durante la fase di pulizia l apparecchio pro durrà una maggior quantità di vapore rispetto al normale uso Una volta completata la fase di filtraggio svuotare la caraffa interamente Lasciare raffreddare la caffettiera per 10 minuti Quindi risciacquare abbondantemente le singole parti con acqua fredda e risciacquare l apparecchio con acqua cor rente fredda almeno due volte Prima di procedere assicu ...

Page 68: ...sono graffiare o danneggiare la superficie IMPORTANTE La garanzia sarà nulla nell eventualità in cui non si proceda alla rimozione del calcare in assoluto o secondo le istruzioni fornite CUSTODIA Scollegare sempre la Macchina per caffè programmabile dalla rete elettrica quando inutilizzata Macchina per caffè programmabile 65 ...

Page 69: ...deguate o scorrette funzionamento o uso non corretto del dispositivo da parte di persone non autorizzate Questa garanzia del produttore non pregiudica i diritti legali previsti dalle leggi nazionali vigenti né il vostro diritto nei confronti del rivenditore derivante dal relativo contratto di vendita acquisto SPECIFICHE TECNICHE DATI TECNICI Tensione nominale UE 220 240 V 50 60 Hz Tensione nominal...

Page 70: ...iezetapparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Gebruik het niet buitenshuis Plaats het apparaat niet op of nabij een heet gasfornuis een elek trische kookplaat die aanstaat of in een warme oven De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of letsel voortvloeiend uit misbruik of gebruik voor een ander doel dan het beoogde gebruiksdoel Gebruik het apparaat alleen voor het...

Page 71: ...t nooit met vochtige of natte handen aan Raak de stroomkabel of de stekker nooit met natte handen aan Raak nooit hete oppervlakken aan Houd de glazen pot en de fil terhouder alleen bij het handvat vast Gebruik geen accessoires anders dan die welke worden aanbevo len door de fabrikant van het apparaat Dit kan leiden tot brand elektrische schokken of letsel Voor de VS Canada Deze apparaten hebben ee...

Page 72: ...r zelf en niet aan de kabel wanneer u het apparaat van de netvoeding wilt afsluiten Laat de stroomkabel niet over randen van een tafel of aanrecht hangen en voorkom dat de kabel in contact kan komen met hete oppervlakken Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer u het apparaat en het klokdisplay niet gebruikt en voordat u het apparaat gaat reinigen Laat het apparaat afkoelen alv...

Page 73: ...n pot beschadigd raken of barsten De pot is bedoeld voor gebruik met dit apparaat Hij mag nooit op een fornuis worden gebruikt Zet de warme pot niet op een natte of koude ondergrond Gebruik de pot niet als deze gebarsten is of het handvat los of niet goed vast zit Reinig de pot niet met schoonmaakmiddelen schuursponsjes of andere schurende materialen HET APPARAAT GEBRUIKSKLAAR MAKEN Plaats het app...

Page 74: ...LIJK GEBRUIK BESCHRIJVING VAN HET APPA RAAT 1 Behuizing 10 Venster watertank 2 Watertank 11 Deksel van de pot 3 Deksel 12 Programmeerknop 4 Watertoevoer 13 UUR knop 5 Watertoevoerkop 14 MIN knop 6 Filterhouder 15 Aan uit knop 7 Koffiefilter 16 Scherm 8 Lepel 17 Veiligheidsschakelaar 9 Glazen pot 18 Verwarmingsplaat BELANGRIJKE INFORMATIE Stroomkabel Dit apparaat komt met een korte stroomkabel om h...

Page 75: ...n pot 9 op hun plaats maar zonder gemalen koffie Na het reinigen kunt u het water gewoon weggooien Wacht hierna ten minste 10 minuten voordat u koffie in het apparaat gaat zetten HET PROGRAM MEERBARE KOF FIEZETAPPARAAT GEBRUIKEN Open de deksel 3 en vul de tank met de gewenste hoeveel heid koud water Vul de tank echter minimaal tot de MIN lijn en maximaal tot de MAX lijn op het venster van de water...

Page 76: ...maar u moet de pot wel binnen 30 seconden weer op het apparaat zetten AUTOMATISCHE STARTFUNCTIE Om de automatische startfunctie in te stellen bereidt u het apparaat op het koffiezetten voor en doet u daarna het volgende 1 Druk twee keer op de aan uit knop 14 de rand van de programmeerknop 12 zal wit oplichten 2 Druk op de programmeerknop 12 op het lcd scherm wordt een KLOK weergegeven Stel de huid...

Page 77: ...a elk gebruik De volgende onderdelen kunnen in de vaatwasser alleen in het bovenste gedeelte 5 Watertoevoerkop 8 BODUM maatlepel 6 Filterhouder 11 Deksel van de pot 7 Koffiefilter 9 Glazen pot Zorg ervoor dat er geen gemalen koffie meer in het filter 7 zit wanneer u het in de vaatwasser doet Opmerking Reinig het koffiefilter 7 na gebruik altijd grondig ONDERHOUD EN VERZORGING Het programmeerbare k...

Page 78: ...araat lopen totdat de tank leeg is PAS OP Tijdens het reinigingen wordt er meer stoom gepro duceerd dan bij het koffiezetten Leeg de pot volledig wan neer het druppelen is gestopt Laat het koffiezetapparaat 10 minuten afkoelen Spoel de afzonderlijke onderdelen vervolgens goed af met koud water en spoel het apparaat schoon door er ten minste twee keer koud schoon water doorheen te laten lopen Con t...

Page 79: ...ze kunnen het oppervlak bekrassen of beschadigen BELANGRIJK De garantie komt te vervallen als het appa raat niet wordt ontkalkt of niet volgens de instructies wordt ontkalkt OPSLAG Haal de stekker van het programmeerbare koffiezetapparaat altijd uit het stopcontact wanneer u het niet gebruikt 76 NE Gebruiksaanwijzing ...

Page 80: ...rogrammeerbare Koffieze tapparaat Deze garantie dekt gebrekkig materiaal en mankementen die het gevolg zijn van gebreken in het ontwerp of de fabricage Reparaties worden kosteloos uitgevoerd als er aan alle garantievoorwaarden wordt voldaan Er vindt geen restitutie plaats Garantiegever BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantievoorwaarden Het garantiecertificaat moet d...

Page 81: ...erbara kaffebryggare är endast avsedd för hemmabruk inomhus Använd den inte utomhus Placera inte apparaten på eller i närheten av en varm gas eller elspis som är påslagen eller i en förvärmd ugn Tillverkaren ansvarar inte för skador eller personskador som uppstår till följd av felaktig eller oavsiktlig användning Använd endast apparaten för det avsedda ändamålet Låt inte barn leka med apparaten Nä...

Page 82: ... hållas i handtaget Använd inte tillbehör som inte har rekommenderats av tillverka ren Detta kan leda till brand elstötar eller personskador För USA Kanada Denna apparat har en polariserad kontakt ett blad är bredare än det andra För att minska risken för elstötar går det bara att ansluta denna polariserade kontakt till ett pola riserat uttag på ett enda sätt Vänd på kontakten om den inte passar h...

Page 83: ...åt apparaten svalna innan du sätter på eller tar av delar och innan du rengör den Använd aldrig en elektrisk apparat om strömkabeln eller kon takten är skadade efter om ett fel har inträffat eller om själva apparaten har skadats på något sätt Lämna i sådana fall in apparaten till närmaste auktoriserade servicecenter för inspek tion reparation eller justering Försök aldrig att byta ut apparatens st...

Page 84: ...aten på en stabil jämn yta som inte är varm eller befinner sig i nära anslutning till en värmekälla Ytan måste vara torr Håll apparaten och strömkabeln utom räckhåll för barn Vid användning av den programmerbara kaffebryggaren får du aldrig placera huvuddelen 1 på en metallbricka eller på någon annan yta av metall Kontrollera att apparatens typskylt indikerar en spänning som överensstämmer med nät...

Page 85: ...erens stämma med apparatens värden Om apparaten är jordad måste förlängningskabeln vara en jordad kabel med tre led are Den längre kabeln måste läggas så att den inte hänger över kanterna på bord eller hörn på bänkskivor så att barn inte kan dra i den och så att personer inte kan snubbla över den Stänga av den programmerbara kaffebryggaren Genom att använda säkerhetsbrytaren 17 är det möjligt att ...

Page 86: ...ppara ten Använd aldrig pappersfilter Tryck på På av knappen 15 en gång för att starta brygg ningen Kanten på På av knappen börjar lysa vitt Efter några sekunder börjar vattnet strömma genom duschen ner i filterhållaren 6 och därefter ner i glaskannan 9 Denna process tar ca 10 minuter för en kanna kaffe Obs Öppna inte locket 3 under bryggningen Apparaten kan skadas Efter bryggningen när vattenbehå...

Page 87: ...ryggning kommer den att stängas av automatiskt Figur 3 Figur 4 RENGÖRING AV APPARATEN Du får inte använda kemikalier stålull eller slipande rengö ringsmedel vid rengöring av den programmerbara kaffebryg garen Rengör endast huvuddelen 1 med en fuktig trasa Sänk aldrig ned huvuddelen i vatten Kom ihåg att detta är en elektrisk apparat Obs Koppla alltid ur den programmerbara kaffebryggaren från elnät...

Page 88: ...ersiellt tillgängliga avkalkningslös ningar ska du se till att de är lämpliga för användning med uppvärmningselement tillverkade av koppar samt silikon material Kontrollera noga tillverkarens specifikationer och doseringsanvisningar Fyll vattenbehållaren 2 med avkalkningslösningen eller en lösning av vinäger och vatten fyll inte över MAX linjen och placera duschmunstycket 5 filterhållaren 6 kaffef...

Page 89: ...ket Rengör duschmunstycket 5 med en avkalkningslösning Skölj sedan duschmunstycket ordentligt med rent vatten innan du försiktigt sätter tillbaka det OBS Använd inte hårda borstar eller spetsiga eller vassa föremål vid rengöring av duschmunstycket eftersom dessa kan repa eller skada ytan VIKTIGT Garantin ogiltigförklaras om avkalkning inte utförs eller om den inte genomförs i enlighet med bruksanv...

Page 90: ...r två års garanti efter inköpsdatum av BISTRO programmerbara kaffebryggare i händelse av felaktiga material och defekter som kan härledas till konstruktions eller tillverkningsfel Rep arationer utförs utan kostnad om alla garantivillkor uppfylls Återbetalning erbjuds inte Garanten BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantivillkor Garantin måste fyllas i av säljaren vid ...

Page 91: ...cafeteira programável foi concebida apenas para utilização doméstica dentro de casa Não utilizar no exterior Não colocar o aparelho sobre ou na proximidade de uma placa a gás ou elétrica quente que esteja ligada ou sobre um forno pré aquecido O fabricante não se responsabiliza por danos ou lesões que possam surgir da má utilização ou da utilização à qual não se destina Uutilizar o aparelho exclusi...

Page 92: ...relho com as mãos húmidas ou molhadas Não tocar no cabo de alimentação ou na ficha com as mãos molhadas Não tocar em qualquer superfície quente segurar apenas o jarro de vidro e o suporte do filtro pela pega Não usar quaisquer acessórios que não tenham sido recomenda dos pelo fabricante do aparelho tal poderá provocar incêndio choque elétrico ou lesões Para os Estados Unidos e Canadá estes aparelh...

Page 93: ...tação fique pendurado sobre as arestas das mesas ou das bancadas nem permitir que entre em contato com superfícies quentes Extrair a ficha da tomada quando o aparelho ou o relógio do display não estiver em uso e antes da limpeza Deixar arrefecer antes de colocar ou retirar peças e antes de limpar o aparelho Nunca colocar qualquer aparelho elétrico em funcionamento se o cabo de alimentação ou a fic...

Page 94: ... quente sobre uma superfície fria ou húmida Não utilizar um recipiente rachado ou um recipiente que tenha uma asa solta ou enfraquecida Não limpar o recipiente com produtos de limpeza palhas de aço ou outros materiais abrasivos INSTALAÇÃO Colocar o aparelho sobre uma superfície estável e plana que não esteja quente ou perto de uma fonte de calor A superfície deve estar seca Manter o aparelho e o c...

Page 95: ...ro 3 Tampa 12 Botão de programa 4 Estrutura do raro 13 Botão HOUR Hora 5 Raro 14 Botão MIN 6 Suporte do filtro 15 Botão On Off Ligar Desligar 7 Filtro de café 16 Display 8 Colher 17 Interruptor de segurança 9 Jarro de vidro 18 Placa de aquecimento INFORMAÇÕES IMPORTANTES Cabo de alimentação O aparelho é fornecido com um cabo de alimentação curto a fim de reduzir o risco de as pessoas ficarem presa...

Page 96: ...s de iniciar a utilização regular do aparelho COMO UTILIZAR A CAFETEIRA PROGRAMÁVEL Abrir a tampa 3 e encher o reservatório com o volume desejado de água fria No entanto não encher acima da linha MAX nem abaixo da linha MIN na janela do reservatório de água 10 Fechar a tampa 3 Observação Se o reservatório de água 2 estiver vazio o aparelho não se ligará por razões de segurança evitando que o eleme...

Page 97: ...O AUTOMÁTICO Para definir a função de início automático organizar o aparelho para o processo de preparação e depois continuar deste modo 1 Premir duas vezes o botão On Off 14 o aro do botão Pro grama 12 irá iluminar se em branco 2 Premir o botão Programa 12 o LCD exibirá um RELÓGIO Acertar para a hora atual premindo HOUR 13 e MIN 14 Ver a figura 3 Observação O ciclo de tempo é de 24 horas AM e PM ...

Page 98: ...dosamente o filtro de café 7 após cada utilização MANUTENÇÃO E CUIDADOS Descalcificação da Cafeteira programável Para garantir que a Cafeteira programável funciona corre tamente tem de se assegurar de que a máquina é mantida isenta de calcário O ciclo ideal depende da dureza da água que é diferente de país para país Aconselhamos a descalci ficação da máquina após cada 30 utilizações Importante Se ...

Page 99: ... as peças separadas com água fria e enxaguar o aparelho fazendo correr água fria e limpa através dele pelo menos duas vezes Antes de fazer isso assegurar de que que todas as peças separadas foram corretamente recolocadas nas suas posições na Cafe teira programável Qualquer outra manutenção deve ser executada por um ser viço de assistência autorizado LIMPEZA DO RARO O raro 6 pode ser limpo e descal...

Page 100: ...antia deve ser preenchido pelo vendedor no momento da compra Deve apresentar o certificado de garantia para obter os serviços de garantia Se o seu produto BODUM necessita de um serviço de garantia contacte o seu revendedor BODUM uma loja BODUM o distribuidor BODUM do seu país ou visite www bodum com BODUM não garante danos que resultam de um uso inadequado manuseio inadequado desgaste normal manut...

Page 101: ... kotitalouskäyttöönsi sätiloissa Älä käytä laitetta ulkona Älä säilytä laitetta kuuman kaasun läheisyydessä päälle kytke tyllä sähköliedellä tai kuumassa uunissa Valmistaja ei ole vastuussa väärästä tai käyttötarkoituksen vas taisesta käytöstä aiheutuneista vaurioista tai vammoista Käytä laitetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti Älä anna lasten leikkiä laitteella Noudata erityistä tarkkaavai...

Page 102: ...Käytä vain laitteen valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita sillä muutoin seurauksena voi olla tulipalon sähköiskun tai henkilöva hinkojen vaara Yhdysvallat ja Kanada Laitteessa on suuntaispistoke toinen koskettimista on leveämpi Pistoke sopii suuntaispistorasiaan vain tietyssä asennossa sähköiskun vaaran pienentämiseksi Jos pistoke ei sovi pistorasiaan kokeile työntää se toisinpäin Jos se ei si...

Page 103: ...in kiinnität tai irrotat osia ja ennen laitteen puhdistamista Älä koskaan käytä sähkölaitetta jos virtajohto tai pistoke on vau rioitunut laitteessa on ilmennyt toimintahäiriö tai laite on vaurioi tunut jollakin tavalla Vie tässä tapauksessa laite tarkastettavaksi ja korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen Älä yritä vaihtaa laitteen virtajohtoa itse Tämä edellyttää erikois työkaluja Laitteen...

Page 104: ...a laite tukevalle ja tasaiselle alustalle joka ei ole kuuma tai jonkin lämmönlähteen läheisyydessä Alustan on oltava kuiva Pidä laite ja virtajohto poissa lasten ulottuvilta Älä aseta kahvinkeittimen runkoa 1 metallitarjottimelle tai muulle metallipinnalle Varmista että laitteen tyyppikilvessä ilmoitettu jännite vas taa sähköverkon jännitettä Pistorasiaan on päästävä helposti käsiksi käytön aikana...

Page 105: ...a maadoitettu Jatkojohto on sijoitettava niin että se ei roiku pöydän tai tason reunan yli lapset eivät ylety vetämään siitä eikä se aiheuta kompastumisvaaraa Kahvinkeittimen sammuttaminen Kahvinkeittimen voi milloin tahansa sammuttaa turvakytki mellä 17 Ennen kahvinkeittimen käyttöönottoa Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttökertaa Lisää vesisäi liöön 2 vettä MAX merkintään saakka Aseta suodati...

Page 106: ...vaa kantta 3 kahvin valumisen aikana sillä laite voi vaurioitua Kahvinkeitin sammuu kun vesi on valunut ja vesisäiliö 2 on tyhjä Ohjelmoitava kahvinkeitin sammuu ja lämpölevy 18 käynnistyy automaattisesti Sammuta laite painamalla virtapainiketta 15 kaksi kertaa Virtapainikkeen kehyksen valkoinen valo sammuu Huomautus Voit ottaa kannun keittimestä ja kaataa kahvia vaikka kahvi ei olisi vielä valunu...

Page 107: ...n Muista että kahvinkeitin on sähkölaite Huomautus Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen puhdistamista Puhdista kahvinkeitin aina käytön jälkeen Seuraavat osat voidaan pestä astianpesukoneessa vain yläkorissa 5 Vesisuutin 8 BODUM mittalusikka 6 Suodatinteline 11 Kannun kansi 7 Kahvinsuodatin 9 Lasikannu Varmista ennen astianpesukoneeseen laittamista että suo dattimessa 7 ei ole kahvinporoja Huom...

Page 108: ...ittimille tarkoitettua kalkinpois toainetta Voit myös käyttää etikan ja veden seosta jossa on 20 etikkaa ja 80 vettä Jos käytät valmista kalkinpoisto ainetta varmista sen soveltuvuus kuparisille lämpövastuksille ja silikonimateriaaleille Tarkista valmistajan ilmoittamat tiedot ja annostusohjeet huolellisesti Lisää vesisäiliöön 2 kalkinpoistoainetta tai etikan ja veden seosta älä ylitä MAX merkintä...

Page 109: ...si BODU M kauppaasi maasi BODUM jakelijaan tai vieraile osoitteessa www bodum com BODUM ei tarjoa takuuta sellaisista vahingoista jotka aiheutuvat valtuut tamattoman henkilön vääränlaisesta käytöstä vääränlaisesta käsittelystä normaalista kulumisesta ja repeämisestä riittämättömästä tai vääränlai sesta ylläpidosta tai huolenpidosta vääränlaisesta toiminnasta tai laitteen käytöstä Tämä Valmistajan ...

Page 110: ...ния в помещении Не используйте ее вне помещения Не ставьте устройство на газовую или электрическую плиту а также рядом с плитой когда она включена Также не размещайте устройство в предварительно нагретой духовке Производитель не несет ответственности за повреждение имущества и травмы возникшие в результате неправильного использования устрой ства или его использования не по назначению Используйте у...

Page 111: ...еклянный кувшин и холдер фильтра только за специальную ручку Не используйте аксессуары не рекомендованные производителем дан ного устройства это может привести к возникновению пожара пора жению электрическим током или получению травм Для США и Канады в этом устройстве предусмотрена поляризованная штепсельная вилка один штырек шире другого Чтобы минимизировать риск поражения электрическим током эту...

Page 112: ...ючайте устройство из розетки когда не пользуетесь им или часами на дисплее а также перед очисткой Дайте ему остыть перед установ кой или снятием частей устройства а также перед его очисткой Не используйте электрический прибор при наличии повреждений кабеля питания или штепсельной вилки а также в случае обнаружения неис правностей или повреждения самого устройства В таких случаях пере дайте ваше ус...

Page 113: ...ищайте кувшин с помощью моющих средств проволочных мочалок и других абразивных материалов УСТАНОВКА Размещайте устройство на устойчивой ровной негорячей поверх ности вдали от источников тепла Поверхность должна быть сухой Храните устройство и кабель питания вне зоны досягаемости детей При использовании программируемой кофеварки не ставьте кор пус 1 на металлический лоток и любую другую металлическ...

Page 114: ...ильтр для кофе 8 Ложка 9 Стеклянный кувшин 10 Окошко резервуара для воды 11 Крышка кувшина 12 Кнопка программы 13 Кнопка HOUR ЧАС 14 Кнопка MIN МИН 15 Кнопка Вкл Выкл 16 Дисплей 17 Предохранительный выключатель 18 Нагревательная пластина ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Кабель питания К устройству прилагается короткий кабель питания для снижения риска запутывания или спотыкания который существует при использован...

Page 115: ... максимум и запустите устройство с установ ленными холдером фильтра 6 фильтром для кофе 7 и стеклянным кувшином 9 но не добавляйте молотый кофе После выполнения цикла просто слейте воду Подождите не менее 10 минут прежде чем начать использовать устрой ство обычным образом КАК ПОЛЬЗО ВАТЬСЯ ПРО ГРАММИРУЕМОЙ КОФЕВАРКОЙ Откройте крышку 3 и наполните резервуар холодной водой в необходимом объеме Через...

Page 116: ...ку Вкл Выкл 15 чтобы выключить устрой ство Белая окантовка кнопки перестанет светиться Примечание Вы в любой момент можете достать кувшин чтобы налить себе кофе Капли кофе перестанут стекать из устройства автоматически но кувшин необходимо поста вить на место не позднее чем через 30 секунд ФУНКЦИЯ АВТО МАТИЧЕСКОГО ЗАПУСКА Чтобы настроить функцию автоматического запуска подготовьте устройство к про...

Page 117: ... корпус 1 исключи тельно с помощью влажной ткани Не погружайте корпус в воду Помните о том что это элек трический прибор Примечание Перед очисткой всегда отключайте програм мируемую кофеварку от сети питания Выполняйте очистку программируемой кофеварки после каждого использования Следующие части устройства можно мыть в посудомоечной машине только в верхнем отсеке 5 Дисперсионный экран на головке г...

Page 118: ... накипи предназначенного для кофеварок и кофемашин или с помощью раствора уксуса и воды 20 уксуса и 80 воды При использовании серийно выпускаемого средства для удаления накипи убедитесь что оно подходит для медных нагревательных элементов а также может использоваться для силикона Внимательно изучите инструкцию по обращению и рекомендации по дозировке предоставленные производителем Залейте в резерв...

Page 119: ...з корпуса группы с дисперсионным экраном 4 повернув зажим влево Затем вы можете полностью извлечь дисперсионный экран на головке группы Очистите дисперсионный экран на головке группы 5 с помощью средства для удаления накипи Затем тщательно промойте его чистой водой после чего акку ратно установите на место ВНИМАНИЕ Во время очистки дисперсионного экрана на головке группы не используйте жесткие щет...

Page 120: ...ар BODUM нуждается в гарантийном обслуживании для получения такого обслуживания необходимо обратиться к продавцу BODUM в магазин BODUM к дистрибьютору BODUM в Вашей стране или посетить веб сайт www bodum com BODUM не предоставляет гарантию на повреждения возникшие вследствие ненадлежащего использования неправильного обращения нормального износа неадекватного или неправильного технического обслужив...

Reviews: