background image

ESPAÑOL 11

10 ESPAÑOL

Bienvenido a Bodum

®

¡Felicitaciones! A partir de ahora, usted es
un/a feliz propietario/a de un molinillo eléc-
trico de sal y pimienta recargable de BODUM

®

.

Esperamos que disfrute del uso de este pro-
ducto BODUM

®

.

Para disfrutar durante muchos años de este molinillo, le
rogamos observar las siguientes instrucciones de uso y
conservarlas.

Utilice exclusivamente baterías del tipo 1,2 V AAA NimH
600 mAH recargables, ya que la estación de carga no
debe usarse para baterías normales. 

Antes del primer uso

1. Antes de utilizarlo por primera vez, coloque el molin-

illo durante aproximadamente 12 horas en la 
estación de carga, para así cargar completamente los 
acumuladores.

2. Retire la parte superior del molinillo (

). Llene el moli-

nillo con pimienta (en molinillos con tornillo de ajuste 
negro [

]) o sal (sólo en molinillos con tornillo de 

ajuste blanco [

]) a través de la abertura de llenado 

(

) de la parte inferior del molinillo (

).

3. Enrosque nuevamente una con otra las partes superi-

or e inferior. Gire ambas partes en el sentido de las 
agujas del reloj para que el molinillo quede bien cer-
rado. El molinillo está listo para el uso.

4. Pulse el botón de arranque (

) para comenzar a 

moler.

Consejo: No llene el molinillo completamente hasta el
borde, sino que deje un poco de espacio libre en la
parte superior.

Ajuste del grado de molienda

Déle vuelta al molinillo. El tornillo de ajuste (

) para

regular el grado de molienda se encuentra bajo el
mecanismo de molienda. 

1. Si desea una molienda más gruesa, gire hacia la 

izquierda el tornillo de ajuste (

) en la parte inferior 

del molinillo.

2. Para una molienda más fina, gire hacia la derecha el 

tornillo de ajuste (

) en la parte inferior del molinillo.

Limpieza y cuidado

1. Para evitar la corrosión, limpie siempre bien el orificio

de la cubierta inferior después del llenado, para ase-
gurar que no queden restos de sal en los dos contac-
tos de cobre (sólo en los molinillos de sal).

1. Limpie el molinillo con un paño seco. No lave nunca 

el molinillo en el lavavajillas ni lo sumerja en agua. 

Indicaciones y consejos

Si al moler sale gradualmente cada vez menos pimienta
o sal, esto puede tener dos causas: 
a) Las baterías están casi vacías. En este caso, recargue 

los acumuladores (ver: Uso de la estación de carga).

b) No hay suficientes granos de pimienta o sal en el 

mecanismo de molienda. En este caso, sacuda ligera-
mente el molinillo, para que así caigan más granos en 

el mecanismo de molienda o, si es necesario, vuelva a 
llenar el molinillo.

Reemplazo de la bombilla

Déle vuelta al molinillo. La lámpara se encuentra
lateralmente, en el mecanismo de molienda. Extraiga
de la montura, con cuidado, la lámpara con su casquillo.
Inserte en la montura cuidadosamente la nueva lám-
para con su casquillo hasta el tope.

Uso de la estación de carga

No cargue constantemente el molinillo ni lo deje en la
estación de carga. Los acumuladores deberán recargarse
solamente una vez que el rendimiento de los acumu-
ladores disminuye. Así se prolonga la vida útil de los
acumuladores.

Coloque el molinillo en la estación de carga (

), de tal

manera que el contacto encaje. Ahora conecte el adap-
tador de corriente incluido (

), primero a la estación de

carga y luego a la red eléctrica.

El piloto de control se enciende. No es posible sobrecar-
gar los acumuladores, ya que la estación de carga se
apaga automáticamente. 

Retire el molinillo de la estación de carga (

) y desco-

necte la estación de carga de la fuente de corriente.

Indicaciones importantes y normas de seguridad

Atención: este aparato sólo puede ser utilizado para el
fin para el que ha sido concebido, es decir, como molin-
illo eléctrico de sal y pimienta con baterías recargables
del tipo 1,2 V AAA NimH 600 mAH. Todo otro uso se
considera como inapropiado y es, por lo tanto, peli-
groso. En caso de reparación, diríjase al servicio al
cliente del fabricante. Ni el vendedor ni el fabricante
podrán hacerse responsables por el uso inapropiado. 

No se mantenga cerca de intensas fuentes de calor.

No introduzca dedos u objetos en el mecanismo de 
molienda.

Mantenga el molinillo fuera del alcance de los niños.

No exponga el molinillo de sal y pimienta a la intem-
perie.

No sumerja el molinillo en líquidos y no lo lave en el 
lavavajillas.

No opere el molinillo con las manos húmedas.

No mantenga pulsado por largo tiempo el botón de 
arranque.

Deje moler al mecanismo de molienda en intervalos.

No tire a la basura los acumuladores, sino que 
entréguelos a los puestos de recolección de material 
eléctrico.

Aconsejamos guardar el molinillo de sal y pimienta en 
posición vertical.

Garantía: 2 años

Summary of Contents for 10114

Page 1: ...um Data Business stamp Firmenstempel Cachet de la société Firmastempel Sello de la empresa Timbro della ditta Firmastempel Firmastämpel Carimbo da empresa WARRANTY CERTIFICATE 10114 10124 RECHARGEABLE ELECTRIC SALT AND PEPPER GRINDER D GARANTIESCHEIN 10114 10124 WIEDERAUFLADBARE ELEKTRISCHE PFEFFER UND SALZMÜHLE F CERTIFICAT DE GARANTIE 10114 10124 MOULIN À POIVRE ET SEL RECHARGEABLE GARANTIBEVIS ...

Page 2: ...superior del molinillo Botón de arranque Abertura de llenado Parte inferior del molinillo Adaptador de corriente Estación de carga Tornillo de ajuste Parte superiore Pulsante di comando Apertura Base Alimentatore Stazione di ricarica Vite di regolazione Bovenste gedeelte van de behuizing Startknop Opening Onderste gedeelte Stroomadapter Laadstation Instelschroef hölje startknap öppning underdel ad...

Page 3: ...er In diesem Fall bitte die Akkus laden siehe Benutzung der Ladestation b Es befinden sich nicht genügend Pfefferkörner Salz im Mahlwerk In diesem Fall bitte die Mühle leicht schütteln damit neue Körner in das Mahlwerk fallen oder ggf die Mühle neu befüllen Ersetzen der Glühbirne Drehen Sie die Mühle um Die Lampe befindet sich seitlich am Mahlwerk Die Lampe mit Fassung sachte aus der Halterung zie...

Page 4: ...poivre sel sort du moulin cela peut s expliquer par deux facteurs a Les piles commencent à se vider Dans ce cas il faut les recharger voir utilisation du chargeur b Il n y a plus assez de grains de poivre sel dans le moulin Dans ce cas secouez légèrement le moulin pour que des grains tombent dans le mécanisme de broyage ou remplissez le moulin Remplacement de l ampoule Retournez le moulin La lampe...

Page 5: ... se Anvendelse af opladeren b Der er ikke nok salt peberkorn i selve kværnemeka nismen I så fald skal du ryste kværnen lidt så der falder mere salt nye korn ned i kværnemekanismen eller fylde kværnen op Udskiftning af pæren Vend kværnen Lampen sidder på siden af kværnen Træk forsigtigt lampen med fatning ud af holderen Sæt forsigtigt den nye lampe med fatning ind i holderen indtil den ikke kan kom...

Page 6: ... En este caso recargue los acumuladores ver Uso de la estación de carga b No hay suficientes granos de pimienta o sal en el mecanismo de molienda En este caso sacuda ligera mente el molinillo para que así caigan más granos en el mecanismo de molienda o si es necesario vuelva a llenar el molinillo Reemplazo de la bombilla Déle vuelta al molinillo La lámpara se encuentra lateralmente en el mecanismo...

Page 7: ...o esaurendo In questo caso bisogna ricaricarli v Uso della stazione di ricarica b Nella macina c è una quantità insufficiente di pepe sale In tal caso bisogna agitare leggermente il macinino in modo che nella macina cadano più grani oppure eventualmente bisogna riempire il macinino Sostituzione della lampadina Capovolgere il macinino La lampadina si trova sul fianco della macina Sfilare delicatame...

Page 8: ...t geval a u b de accu s laden zie Gebruik van het laadstation b Er bevinden zich niet genoeg peperkorrels zout in het maalmechanisme In dit geval de molen a u b een beetje schudden zodat er nieuwe korrels in het maalmechanisme vallen of indien nodig de molen opnieuw vullen Vervangen van het gloeilampje Draai de molen om Het lampje bevindt zich aan de zijkant op het maalmechanisme Het lampje voorzi...

Page 9: ...ppar vid malningen kan det bero på två saker a Batterierna blir svagare Ladda i så fall batterierna se Använda laddaren b Det finns inte tillräckligt med pepparkorn eller salt i kvarnen Skaka kvarnen lätt så att nya korn matas på eller fyll kvarnen på nytt Byta lampa Vänd på kvarnen Lampan finns på sidan av kvarnverket Dra försiktigt ut lampan med fattning ur hållaren Skjut in den nya lampan med f...

Page 10: ...lização do carregador b Não há grãos de pimenta ou pedras de sal em quanti dade suficiente no mecanismo de moer Nesse caso agite ligeiramente o moinho para que novos grãos caiam para o mecanismo se necessário recarregue Substituição da lâmpada Vire o moinho de baixo para cima A lâmpada encontra se ao lado do mecanismo de moer Retire a do suporte juntamente com o casquilho Introduza cuidadosa mente...

Reviews: