Le cadre et les composants BMC timemachine ont été conçus en tant que système pour offrir un très haut niveau de performance
dynamique et aérodynamique. L’ajustabilité n’a en aucun cas été compromise et le timemachine est le vélo de contre la montre tout
intégré qui présente la plus grande plage de réglage de position.
L’ajustabilité fait partie de la performance du système, et il est nécessaire de comprendre que les composants du cadre ont été
spécifiquement conçus pour le timemachine et leur fonctionnement peut grandement différer de ce qu’on trouve traditionnellement
sur un vélo de route.
Le BMC timemachine utilise les technologies les plus avancées en terme de fabrication de cadre de vélo, notamment au niveau des
arêtes et parois des tubes carbone. Il doit donc être manipulé et entretenu avec soin pour prévenir tout dommage permanent et souvent
invisible.
Pour les raisons précédemment mentionnées, nous vous recommandons de suivre avec attention les instructions fournies
dans ce manuel.
Toute opération mécanique incorrecte sur votre vélo pourrait mener à des dommages importants, provoquer une chute et
des blessures potentiellement mortelles.
Si vous n’avez pas l’équipement ou les compétences nécessaires pour éxécuter les instructions ci-après , ou si vous désirez
d’avantage d’information, veuillez contacter votre revendeur BMC pour l’entretien de votre vélo.
Introduction
Introduction
2 | 3
In
tr
o
d
u
c
ti
o
n
Summary of Contents for Timemachine TM01
Page 1: ...www bmc racing com timemachine OWNERS MANUAL ENGLISH ...
Page 2: ...timemachine OWNERS MANUAL Owners Manual english ...
Page 36: ...timemachine OWNERS MANUAL Owners Manual german ...
Page 70: ...timemachine OWNERS MANUAL Owners Manual french ...
Page 104: ...timemachine OWNERS MANUAL Owners Manual italian ...
Page 138: ...timemachine OWNERS MANUAL Owners Manual dutch ...
Page 172: ...BMC TRADING AG Sportstrasse 49 CH 2540 Grenchen Switzerland www bmc racing com ...