background image

2170 Pro-6+    Dual Power Charger

 

copyright © 2009 BMI

Manual / Manuel d’instructions

Bedienungsanleitung / Handleiding

Pro-6+

Dual power Charger

Modifications, errors and printing errors reserved 

Sauf erreurs et ommissions, sous réserve de modifications

Änderungen, Irrtümmer und Druckfehler vorbehalten 

Wijzigingen, fouten en drukfouten voorbehouden

Thank you for purchasing the BMI PRO-6+. 

You  get  a  rapid  charger/discharger  that 

is  computerized  with  a  high  performance 

microprocessor  and  specialized  operating 

software. It can maintain your battery at its 

best condition and also control them safely. 

Please  read  this  entire  operating  manual 

completely and attentively as it contains a 

wide  variety  of  specific  programming  and 

safety  information.  You  need  to  keep  this 

manual in a safe place, and be sure to pass 

it on to the new owner if you ever dispose 

of it.

Warrantly

We guarantee this product to be free of 

defects in materials and workmanship at 

the moment of purchase. This guarantee 

doesn’t  cover  any  component  or  piece 

demolished into use, modifications or de-

teriorations following from the application 

of adhesives or other products not men-

tioned in the instructions. In no case our 

compensation  will  exceed  the  purchase 

value  of  the  product.  We  reserve  the 

right to change or modify this guarantee 

without previous notice. As we have no 

control on the final assembly, no respon-

sibility will be assured or assumed for any 

damage resulting from the bad use of the 

product.  By  using  this  product  the  user 

assumes the total responsibility.

Merci d’avoir acheté ce chargeur BMI PRO-

6+. Cet appareil vous permet de charger et 

décharger rapidement les accusGrâce à son 

microprocesseur et son logiciel vous pourrez 

contrôler l’état de vos accus et les maintenir 

en parfaites conditions et en toute sécurité. 

Nous  vous  recommandons  de  lire  entière-

ment  ce  manuel  car  il  contient  une  large 

variété de programmes bien spécifiques et 

des informations de sécurité. Il est conseillé 

de garder ce  manuel pour le maintenir en 

bon état et le faire suivre au nouvel utilisa-

teur si vous veniez à vous en séparer. 

Garantie

Ce  produit  est  garanti  contre  tout  vice 

de  construction  d’usine  au  moment  de 

l’achat. Cette garantie ne couvre pas les 

composants  détruits  lors  de  l’usage  du 

produit ou les modifications de l’ensemble 

ainsi  que  de  la  détérioration  due  à 

l’utilisation  de  colles  ou  autres  produits 

non spécifiés dans la notice. Nous nous 

réservons le droit de changer ou modifier 

les clauses de cette garantie sans préavis. 

BMI  s.a.  décline  toute  responsabilité 

quant au dommages pouvant résulter de 

l’utilisation  de  ce  produit,  n’étant  pas  à 

même de contrôler nous-mêmes le mon-

tage et son utilisation correcte.

Bedankt  voor  uw  aankoop  van  de  PRO6+ 

lader. U koos voor een snelle ACDC lader/

ontlader  die  uitgerust  is  met  een  zeer 

performante  microprocessor  en  speciale 

bedieningssoftware.  Uw  batterijen  blijven 

hierdoor in topconditie. 

Lees  aandachtig  en  grondig  deze  han-

dleiding door en bewaar ze op een veilige 

plaats. Vergeet niet uw handleiding aan een 

eventuele nieuwe eigenaar door  te geven.

Waarborg

Wij  garanderen  dat  dit  product  vrij  is  van 

defecten op het ogenblik van de aankoop. 

Deze  garantie  dekt  geen  enkel  onderdeel, 

dat  beschadigd  werd  gedurende  het  ge-

bruik,  schade  veroorzaakt  door  wijzigin-

gen of vernieling, schade ten gevolge van 

kleefstoffen  of  andere  producten  die  niet 

expliciet vermeld worden in de gebruiksaan-

wijzing.  In  geval  de  lader  defekt  geraakt 

moet  hij  ons  teruggestuurd  worden  voor 

herstelling of omruiling,  ingeval deze onder 

waarborg valt. 

In geen enkel geval zal de compensatie ho-

ger liggen dan de aankoopwaarde van het 

product. Wij behouden ons het recht voor 

deze garantievoorwaarden te wijzigen of op 

te schorten zonder voorafgaande verwittig-

ing.  Gezien  BMI  geen  controle  heeft  over 

het  correct  gebruik,  zal  BMI  geen  enkele 

verantwoordelijk dragen voor slecht gebruik 

van deze lader , dat resulteert in elke vorm 

van  schade  dan  ook.  Door  het  gebruiken 

van deze lader, neemt de gebruiker alle ver-

antwoordelijkheid hierover op zich. 

GB

F

D

NL

Vielen Dank dass Sie sich entschieden haben für 

den  Pro 6+ von BMI. Sie haben einen compu-

tergesteuerten  Lader/Entlader  mit  hochperfor-

manten  Mikroprozessoren  und  spezieller  Soft-

ware erhalten. Das Gerät ermöglicht es Ihnen 

ihre Akkus immer in bester Qualität zu halten. 

Bitte  lesen  Sie  die  Bedienungsanleitung  sehr 

aufmerksam.  Sie  enthält  viele  wichtige  Infor-

mationen  und  Sicherheitsinstruktionen.  Bitte 

bewahren  Sie  die  Bedienungsanleitung  an  ei-

nem sicheren Platz auf und geben Sie diese im 

Falle Sie den Lader einmal verkaufen sollten, an 

den nächsten Besitzer weiter.

Garantie

BMI  garantiert,  dass  dieses  Produkt  beim 

Kauf frei von Fabrikations- und Materialfeh-

lern ist. Schäden durch falschen Gebrauch 

oder  Montagefehler  werden  durch  diese 

Garantie nicht gedeckt. Wir haften nicht für 

Teile  die  beschädigt  wurden  während  des 

Gebrauchs,  für  Schäden  verursacht  durch 

Änderungen  oder  Zerstörungen,  für  Schä-

den zufolge der Benutzung von Klebstoffen 

jeglicher Art oder andere Produkte die nicht 

ausdrücklich  in  der  Anleitung  beschrieben 

sind.  Sobald  das  Gerät  in  Betrieb  genom-

men  wird,  übernimmt  der  Benutzer  alle 

daraus entstehende Verantwortlichkeit. Re-

klamationen aufgrund von unsachgemäßer 

Behandlung  oder  Schadensersatzforderun-

gen aufgrund missbräuchlicher Anwendung 

dieses  Geräts,  müssen  zurückgewiesen 

werden,  da  der  praktische  Betrieb  außer-

halb unseres Einflussbereiches liegt. Grund-

sätzlich  von  der  Garantie  ausgeschlossen 

sind  normaler  Verschleiss  im  Betrieb, 

Unfallschäden, sowie Schäden, die durch 

nichtbeachten  dieser  Bedienungsanlei-

tung verursacht werden.

BMI NV/SA B-2550 Kontich BELGIUM

Summary of Contents for Pro-6+

Page 1: ...der U koos voor een snelle ACDC lader ontlader die uitgerust is met een zeer performante microprocessor en speciale bedieningssoftware Uw batterijen blijven hierdoor in topconditie Lees aandachtig en...

Page 2: ...ern te wijzigen Hierdoor vervalt uw garantie 1 2 Specifieke veiligheidswaarschuwingen voor LiPo batterijen Lithium Polymer Akkus LiPo dienen zeer voor zichtig gebruikt te worden Dit geldt voor zowel 1...

Page 3: ...eien af 1 5 Pro6 Specifieke waarschuwingen De lader nooit ontbeheerd achterlaten als hij aangesloten is Indien een fout vastgesteld wordt onmiddellijk het laad ontlaadproces be indigen en de handleidi...

Page 4: ...f ontlad en Deze lader beschikt over een AUTO functie die The battery exceeds the limit of this charger speci fications Battery pack which consists of different types of cell including different manuf...

Page 5: ...USB Connecteur d l ment individuel C ble de charge avec fiches de balance Connecteur de charge Equilibreur de tension int gr pour batteries Lith ium Le chargeur PRO 6 poss de un quilibreur de tension...

Page 6: ...re kit USB connection cable Balancer adaptor for various balancer socket types 4 SUPPORTED BATTERIES CONNEC TION SHEME THE PRO 6 does support the following battery types Battery Type Voltage Level Cel...

Page 7: ...sque de court circuit Si votre batterie est quip e d une autre fi che d quilibrage il sera n cessaire d acheter l adaptateur correspondant ce type particu lier Contactez votre d taillant le plus proch...

Page 8: ...MH batt NiMH charge Man Current 0 1A NiMH charge Aut Current 0 6A NiMH discharge 0 2A 0 1V Step1st Step2nd Step1st Step2nd NiMH CYCle DCHG CHG 1 Program select NiCd batt NiCd charge Man Current 0 1A N...

Page 9: ...erie ne se chargera pas compl tement Veuillez vous r f rer aux caract ristiques de votre batterie La programmation ini tiale est de 12mV pour NiCd et 7mV pour NiMH Vous pouvez galement utiliser la sor...

Page 10: ...ract ristiques La ten sion finale durant la charge est galement tr s importante Elle doit concorder avec le type de batterie pour m moire 4 2V LiPo 4 1V Li ion et 6V LiFe Si le voltage final as a USB...

Page 11: ...the charge program must always be correct for the battery to be charged When you are willing to alter the parameter value in the program press START ENTER key to make it blink then change the value wi...

Page 12: ...la phase d entretien Storage Cet cran montre la situation durant le proc essus de charge Pour arr ter la charge ap puyer une fois la touche Batt Type Stop shows the number of cells estimated by the c...

Page 13: ...during discharge The processor monitors the volt age of the individual cells during storage mode and discharge of Lithium batteries It balances the voltages to an equal level The balancer plug of the...

Page 14: ...n les r sultats sont affich s par ordre de cycles current being fed to the battery This is because some batteries of low impedance and small capacity can induce a higher charge current that is being s...

Page 15: ...rant de d charge varie de 0 1A 1 0A Pour d marrer ce pro gramme appuyez le bouton Start Enter pendant 3 secondes 9 Pb battery program This is programmed for charging and discharging pb lead acid batte...

Page 16: ...ter le champ des donn es et s lectionnez le num ro d sir en utilisant les cl s DEC INC ensuite pressez La touche start pendant plus de 3 secondes Charger les donn es 10 Data Storage Program The Pro6 c...

Page 17: ...incorrectly Please verify the voltage of the battery pack carefully 12 Diff rentes informa tions durant la charge d charge Vous pouvez recevoir de multiples infor mations sur l cran pendant les charg...

Page 18: ...Une mauvaise op ration s est pass Le microprocesseur d tecte que la tension est inf rieure celle que vous avez pro gramm dans le programme Lithium V rifiez le nombre d l ments de votre pack de batteri...

Page 19: ...er of 5 Watts It is very important that you comprehend the on screen data when you are charging or discharging If the program is not set up correctly the battery can be permanently damaged This is eve...

Page 20: ......

Reviews: