background image

 

Serie SYNTRA 

3.2.

 

Transporte sobre la calzada / Transport on the road 

 

 

 

 

 
 
 

 

 
 
 
 
 

 

 

 

 
 
 

 

3.3.

 

Enganche de la máquina al tractor / Hook to the tractor

 

 

La  abonadora  BMC  puede  ser  enganchada  a  cualquier  tipo  de  tractor  con  acoplamiento 
universal al tercer punto. Para facilitar la operación de enganche se aconseja montar el 
tercer  punto  al  enganche  superior  de  la  máquina  y  regular  la  largura  con  el  fin  de 
posicionar  la  máquina  paralela  al  suelo.  Alzar  la  máquina  unos  centímetros  del  suelo  y 
colocar los tirantes de la barra de elevación y los dos tensores para evitar el movimiento 
lateral de la máquina. 
 
The  BMC  twin  disc  spreader  SYNTRA  could  be  hooked  to  any  tractor  with  universal 
coupling into the third point. Mount the third point into the top hook of the machine and 
adjust  the  large  to  put  the  machine  parallel  to  the  road.  Raise  the  machine  some 
centimeters from the ground and put the braces of the elevation bar and both tensioners 
to avoid lateral movement. 
 
Antes de enganchar la máquina al tercer punto del tractor, verificar que la leva de control 
de  elevación  se  encuentra  en  posición  de  manera  que  no  pueda  elevarse  o  bajarse 
accidentalmente.  La  máquina  debe  posicionarse  mediante  los  brazos  elevadores  del 
tractor  a  una  distancia  entre  el  suelo  y  la  parte  inferior  del  disco  distribuidor  de 
aproximadamente 80 cm. Para obtener una distribución homogénea es importante que el 
disco distribuidor quede en posición horizontal respecto al terreno. 
 
Verify the leva position of the elevation control, before hooking the machine into the third 
point. The distance between the machine and the ground has to be 80-90 cm. The gear 
box has to be horizontal in relation with the field to obtain an homogeneous distribution. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  

Atenerse  minuciosamente  a  las  normas  vigentes  de  la  calzada.  Durante  el 
traslado por la vía pública es obligatorio vaciar la tolva de su contenido.  
 
Adjust to currents rules of the road. The hopper has to be empty during the 
move on the road.                                 

                                                                                                 

Durante el transporte con la máquina, asegúrese siempre de que la leva de 
control  de  elevación  está  bloqueada  para  evitar  que  la  máquina  pueda 
desengancharse accidentalmente.    
 
Verify the block of the leva of the elevation control to avoid that the machine 
could be uncoupled unintentionally.

     

                                        

                                          

Summary of Contents for SYNTRA

Page 1: ...ABONADORA DE DOBLE DISCO TWIN DISC SPREADER MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNTRA INSTRUCTIONS MANUAL SYNTRA www bmc agricola es PORTADAS MANUAL SYNTRA indd 1 19 12 18 14 32...

Page 2: ...PORTADAS MANUAL SYNTRA indd 2 19 12 18 14 32...

Page 3: ...ne 3 1 Estabilidad del tractor Tractor stability 3 2 Transporte sobre la calzada Transport on the road 3 3 Enganche de la m quina al tractor Hook to the tractor 3 4 Apertura hidr ulica Hydraulic openi...

Page 4: ...ersigns identification LEER LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PONER LA M QUINA EN MARCHA READ INSTRUCTIONS BEFORE START UP NO INTRODUCIR LA MANO NO SUBIRSE A LA TOLVA DON T INSERT HAND DON T GET ON THE HOPPE...

Page 5: ...fferent models with different capacities 800 and 1 000 liters of the TWIN DISC SPREADER SERIE SYNTRA CARACTER STICAS T CNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS MODELO MODEL Capacidad Caoacity Altura High Anch...

Page 6: ...and maximum uniformity in the distribution The fertilizer falls because of the gravity on the discs through the two exits at the bottom of the hopper These exits will be opened with the hydraulic cont...

Page 7: ...que la leva de control de elevaci n se encuentra en posici n de manera que no pueda elevarse o bajarse accidentalmente La m quina debe posicionarse mediante los brazos elevadores del tractor a una di...

Page 8: ...th directions always with the motor stopped After each use of the machine control that the hydraulic tubes are in good shape they have not been started off nor burned In such case you have to replace...

Page 9: ...a 7 0 7 7 8 2 8 6 10 6 12 2 14 6 16 8 19 0 21 0 23 0 24 5 26 0 27 5 29 0 32 0 37 0 15 20 Urea kg ha 5 2 5 8 6 2 6 5 8 0 9 2 10 9 12 6 14 3 15 5 16 6 17 5 18 0 18 5 19 4 20 0 25 0 NPK kg ha 4 3 4 8 5 1...

Page 10: ...s de abonado Dismount the fertilizer discs Coloque un recipiente en la salida Put a container at the outlet Elija un ndice de apertura y haga trabajar la m quina a 540 r p m Choose an opening index an...

Page 11: ...rsado en el medio ambiente Proof the oil level of the gearbox before using the machine and refill it in the case of some loss Replace the old oil always at the most between 55 or 60 work hours Use SAE...

Page 12: ...rotector Protector 1 13 SY 013 CH Visor Glass Viewer 2 14 SY 014 CH Tornillo M6x15 Screw M6x15 8 15 SY 015 CH Tuerca de pl stico Plastic nut 8 16 SY 016 CH Tuerca M6 Nut M6 4 17 SY 017 CH Tornillo M6x...

Page 13: ...ator 2 10 SY 010 HY Volante de regulaci n Adjustment bolt 4 11 SY 011 HY Tornillo M8x30 Screw M8x30 1 12 SY 012 HY Tornillo conector base y disco Base plate connector bolt 1 13 SY 013 HY Tuerca hexago...

Page 14: ...Y 013 GB Anillo de cierre Snap ring 2 14 SY 014 GB Ret n de aceite 65x25x10 Oil seal 65x25x10 2 15 SY 015 GB Tuerca M8 Nut M8 8 16 SY 016 GB Tornillo M8x16 Screw M8x16 8 17 SY 017 GB Agitador Agitator...

Page 15: ...m within the 8 following days to the delivery of the merchandise La garant a no se aplicar en los siguientes casos The guarantee will not be applied in the following cases 1 Desgate normal por el uso...

Page 16: ...arta Bes Ca adas en calidad de Gerente de la empresa BMC Maquinaria Agr cola S L garantiza que los datos indicados a continuaci n pertenecen a la m quina referenciada que ha sido fabricada por dicha S...

Page 17: ...rantiza que son ciertos los datos del encabezamiento y que la m quina referenciada ha sido fabricada por dicha Sociedad cumpliendo las normativas vigentes seg n la directiva de las m quinas 2006 42 CE...

Page 18: ...ABONADORA DE DOBLE DISCO TWIN DISC SPREADER MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNTRA INSTRUCTIONS MANUAL SYNTRA www bmc agricola es PORTADAS MANUAL SYNTRA indd 1 19 12 18 14 32...

Reviews: