background image

61

ES

MANEJO

ADVERTENCIA

Riesgo de lesiones personales

Antes de la puesta en marcha, asegúrese de haber instalado 
el aparato según se indica en el manual de instrucciones. 

Nunca utilice el aparato en edificios, garajes, cobertizos, 

cortavientos u otros espacios cerrados. No bloquee en 

ningún caso los orificios de ventilación del aparato.

Antes de encender la llama

•  Compruebe que la manguera no presente daños. Si detecta cortes, 

desgaste u otros daños, sustituya la manguera antes de utilizar el aparato.

•  Realice una comprobación de fugas antes de poner en marcha el aparato.
•  No utilice el aparato en ningún caso si detecta olor a gas antes de ponerlo 

en marcha.

Observaciones

1.  Asegúrese de que el botón de control se encuentre en la posición „OFF“. 

Presione el botón hacia abajo mientras lo gira en sentido horario.

2. 

Asegúrese de que el regulador de presión se encuentre bien fijado a la 

bombona de gas.

3.  Asegúrese de que la manguera esté completamente desenrollada y de 

que la bombona de gas se encuentre en el compartimento previsto, a una 
distancia segura del brasero.

4. 

 Abra la bombona de gas y el regulador de presión. Presione el botón 
de control hacia abajo y gírelo hasta la posición „HIGH“ para pulsar a 
continuación el botón „IGNITE“.

5.  Suelte el botón de control cuando se encienda la llama. Si desea 

seleccionar una temperatura inferior, presione el botón de control hacia 
abajo y gírelo en sentido horario hasta la posición „LOW“.“

Summary of Contents for 10035366

Page 1: ...LATED AREAS THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR DECORATIVE PURPOSES MISE EN GARDE L APPAREIL NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QU À L EXTÉRIEUR OU DANS DES ENDROITS BIEN VENTILÉS APPAREIL DESTINÉ À UN USAGE DÉCORATIF ADVERTENCIA EL DISPOSITIVO SÓLO ES APTO PARA SU USO AL AIRE LIBRE O EN ÁREAS BIEN VENTILADAS APARATO CREADO CON FINES DECORATIVOS AVVERTENZA IL DISPOSITIVO È ADATTO SOLO PER L USO ALL APERTO O IN AREE ...

Page 2: ......

Page 3: ...urch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen übernehmen wir keine Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALT Inhalt 3 Sicherheitshinweise 5 Installation 7 Anschluss einer Gasflasche 11 Bedienung 13 Pflege und Wartung 14 Fehlersuche 16 Hinweise zur Entsorgung 18 ...

Page 4: ...A SUITABLE GUARD SHOULD BE USED FOR THE PROTECTION OF YOUNG CHILDREN THE ELDERLY AND THE INFIRM This appliance must be installed in accordance with the rules in force and used only in a sufficiently ventilated space Consult instructions before installation and use of this appliance The use of this appliance in enclosed areas can be dangerous and is PROHIBITED Be careful accessible parts may be ver...

Page 5: ...lt Verwenden Sie dieses Gerät erst wenn alle Verbindungen auf Dichtheit geprüft wurden Im Falle eines Gasaustritts darf das Gerät nicht verwendet werden oder bei Ausbruch muss die Gaszufuhr abgeschaltet und das Gerät vor der erneuten Verwendung untersucht und korrigiert werden Das Gerät sollte vor der Inbetriebnahme und mindestens einmal jährlich von einer qualifizierten Serviceperson überprüft we...

Page 6: ...wegen Schließen Sie die Gaszufuhr am Ventil der Gasflasche oder am Regler nach jedem Gebrauch Überprüfen Sie den Schlauch oder den flexiblen Schlauch einmal im Monat und bei jedem Flaschenwechsel Der Regler und die Schlauchanordnung müssen sich außerhalb von Laufwegen befinden über die Personen stolpern können oder in Bereichen in denen der Schlauch nicht versehentlich beschädigt wird Verwenden Si...

Page 7: ...ass kleine Gerätekomponenten verloren gehen Bauen Sie das Gerät nicht auf einem Teppich oder auf weichem Untergrund zusammen und ziehen Sie es auch nicht darüber da dieser dadurch beschädigt werden könnte Stellen Sie vor dem Zusammenbau sicher dass alle Verpackungsmaterialien und Transportschütze entfernt wurden Versuchen Sie nicht die Teile gewaltsam zusammen zu bauen da dies zu Schäden am Gerät ...

Page 8: ... LR6 nicht im Lieferumfang enthalten im Zündknopf ein Öffnen Sie das Gasflaschenfach an der Unterseite des Geräts und stellen Sie eine Gasflasche hinein Verbinden Sie den Gasdruckregler mit der Gasflasche und ziehen Sie diesen fest Stellen Sie sicher dass sich beide Gasversorgungen in der OFF Position befinden bevor Sie die Batterie wechseln 5 A battery regulator ...

Page 9: ...die Halterung Warnung Verbrennungsgefahr Berühren Sie das Glasrohr keinesfalls während das Gerät in Betrieb ist oder innerhalb von 30 Minuten nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet haben da das Glasrohr während der Verwendung sehr heiß wird Fertig ...

Page 10: ...chseln oder die nationalen Gegebenheiten erfordern es Verwenden Sie niemals eine Gasflasche mit einem beschädigten Gehäuse Ventil Kragen oder Fußring Ein verbeulter oder rostiger Gastank kann gefährlich sein und sollte von einem Gaslieferanten überprüft werden Führen Sie immer eine Dichtheitsprüfung an Gasanschlüssen durch wenn eine Flasche angeschlossen ist Wenn sich in der Dichtheitsprüflösung B...

Page 11: ...esten Sie sie erneut Dichtigkeitsprüfung WARNUNG Explosionsgefahr Verwenden Sie zur Überprüfung der Dichtigkeit nie eine offene Flamme Die Gasanschlüsse dieses Geräts werden vor dem Versand im Werk auf Dichtheit geprüft Dieses Gerät muss regelmäßig auf Dichtheit überprüft werden und es ist eine sofortige Überprüfung erforderlich wenn der Geruch von Gas erkannt wird Stellen Sie eine Seifenlösung au...

Page 12: ...chen oder defekten Gasdruckreglers ist gefährlich und führt dazu dass die Garantie erlischt Stellen Sie die Gasflasche in das Gehäuse Schließen Sie die Gasflasche über die Druckregler an Bild 1 Schlauchanschluss mit Klemme an den im Lieferumfang enthaltenen Gasdruckregler Bild 2 Anschluss des Gasdruckreglers an der Gasflasche Gasflasche trennen Stellen Sie vor dem Trennen der Gasflasche sicher das...

Page 13: ...ebnahme Gasgeruch wahrnehmen Hinweise 1 Stellen Sie sicher dass sich der Kontrollknopf in der Position OFF befindet Drücken Sie diesen hierfür nach unten und drehen Sie diesen im Uhrzeigersinn 2 Stellen Sie sicher dass sich der Gasdruckregler sicher auf der Gasflasche befindet 3 Achten Sie darauf dass der Schlauch vollständig abgewickelt wird und stellen Sie sicher dass sich die Gasflasche in dem ...

Page 14: ...chen Sie diese nicht zu benutzen Sie muss ausgetauscht werden Die Umluftkanäle des Brenners und des LPG Raums des Geräts müssen sauber gehalten werden Der Luftstrom muss ungehindert sein Bedienelemente Brenner und Zirkulationsluftkanäle müssen sauber gehalten werden Anzeichen für eine mögliche Verstopfung sind unter anderem Gasgeruch mit extrem gelber Flammenkippung Glühen des Geräts ist übermäßig...

Page 15: ...ützten Ort sicher vor direkter Sonneneinstrahlung Regen Hagel Schnee Staub und anderem Schmutz Der Lagerungsort sollte sich idealerweise in einem sicheren gut belüfteten Außenbereich befinden Lagern Sie das Gerät nicht an Orten an denen Temperaturen über 50 C herrschen Hinweis Decken Sie das Gerät erst dann ab wenn es vollständig abgekühlt ist Während Zeiten längerer Inaktivität oder beim Transpor...

Page 16: ...Kontrollknopf für 1 2 Minuten oder bis Gasgeruch auftritt gedrückt Niedriger Gasdruck Wenn der Füllstand der Gasflasche niedrig oder diese leer ist tauschen Sie die Gasflasche aus Der Zünder funktioniert nicht Zünden Sie die Flamme mit einem Streichholz an und ersetzen Sie den Zünder durch einen neuen Die Flamme bleibt nicht an Schmutzansammlungen rund um das Flammenbett Entfernen Sie den Schmutz ...

Page 17: ...renneröffnungen auf Blockaden Kohleansammlung Schmutz auf Brenner Reinigen Sie den Brenner Flammenrückschlag Flammen im Brennerinneren Die Brenneröffnungen sind blockiert Schalten Sie das Gerät aus und drehen Sie das Gasflaschenventil zu Entfernen Sie die Blockade Entzünden Sie den Brenner nach einigen Minuten erneut Wenden Sie sich an den Kundendienst falls das Problem weiterhin besteht Dicker sc...

Page 18: ...en Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enthält Batterien die der Europäischen Richtlinie 2006 66 EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen Bitte informieren Sie sich übe...

Page 19: ...e items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product CONTENTS Contents 19 Safety Instructions 21 Assembly 23 Connecting to a Gas Cylinder 27 Operation 29 Cleaning and Maintenance 30 Troubleshooting 32 Disposal Considerations 34 ...

Page 20: ...LE GUARD SHOULD BE USED FOR THE PROTECTION OF YOUNG CHILDREN THE ELDERLY AND THE INFIRM This appliance must be installed in accordance with the rules in force and used only in a sufficiently ventilated space Consult instructions before installation and use of this appliance The use of this appliance in enclosed areas can be dangerous and is PROHIBITED Be careful accessible parts may be very hot Ke...

Page 21: ...f gas leakage the appliance shall not be used or if alight the gas supply shall be shut off and the appliance shall be investigated and rectified before it is used again The appliance should be inspected before use and at least annually by a qualified service person More frequent cleaning may be required as necessary It is imperative that control compartment burners and circulating air passageways...

Page 22: ...e hose per month and each time the cylinder is changed The regulator hose assembly must be located out of pathways where people may trip over it or in area where the hose will not be subject to accidental damage Never use an LP gas tank with damaged body valve collar or footing The use of alcohol prescription or non prescription drugs may impair the ability to properly assemble or safely operate t...

Page 23: ...semble or move the appliance on soft floor or carpet Follow all steps in order to properly assemble your product Make sure all the plastic protection rip off before assembling Do not force parts together as this can result in personal injury or damage to the product When applicable tighten all hardware connections by hand first once the step is completed go back and full tighten all hardware Make ...

Page 24: ...ava rocks is 1 2 kg Step 2 Installing the AA battery Not included to the ignition then open the fire pit door put the Gas cylinder into the tank connect the regulator to the cylinder tighten it Make sure both gas supplies is in OFF position before changing battery 5 A battery regulator ...

Page 25: ... EN Step 3 Put the glass tube on the supports check the attached picture Warning Danger of burns Do not touch the glass tube when it is operating or within 30 minutes after shutting the fire pit Finished ...

Page 26: ...the hose is changed within 1 year of the date of manufacture or the national conditions require it Never use a gas cylinder with a damaged body valve collar or foot ring A dented or rusty gas tank may be hazardous and should be checked out by a gas supplier Always perform a leak test on gas connections whenever a cylinder is connected If bubbles form in the leak test solution do not use Never use ...

Page 27: ...ghten the joint and then re test WARNING Danger of Explosion Never use a naked flame to check for leaks NEVER USE A NAKED FLAME TO CHECK FOR LEAKS NEVER LEAK TEST WHILE SMOKING The gas connections on this appliance are leak tested at the factory prior to shipment This appliance needs to be periodically checked for leaks and an immediate check is required if the smell of gas is detected Make a soap...

Page 28: ...ce to operate safely and efficiently Use of an incorrect or faulty regulator is dangerous and will invalidate any warranty Position a gas cylinder inside the tank housing Connect the hose via the regulator Figure 1 Illustrates the Hose connected to the supplied regulator and fastened with the clamp Figure 2 Placing the supplied regulator into the gas cylinder Disconnect LP Gas cylinder Before disc...

Page 29: ... off position by pushing and turning clockwise until the dial stops 2 Securely attach regulator large end of hose to your cylinder 3 Extend hose to full length and ensure that the propane tank is as far as safely possible from the Fire Bowl 4 Slowly turn cylinder valve to HIGH position push the IGNITE to light the fire pit 5 After fire pit lights release control knob Push in and turn the control k...

Page 30: ... with extreme yellow tipping of flame Appliance glow is excessively uneven Appliance makes popping noises Spiders and insects can nest in burner or orifices This dangerous condition can damage the appliance and render it unsafe for use Clean burner holes by using a heavy duty pipe cleaner Compressed air may help clear away smaller particles Carbon deposits may create a fire hazard If any carbon de...

Page 31: ...r passages Note Wait until appliance is cool before covering During periods of extended inactivity or when transporting Turn control knob in OFF position full disk Disconnect LPG cylinder and move to a secure well ventilated location outdoors DO NOT store in a location that will exceed 50 C Store appliance upright in an area sheltered from direct contact with inclement weather such as rain sleet h...

Page 32: ...new ignite and replace it Burner will not stay lit Dirty build up around burner Clean dirty around the burner Low flames or not full running around the burner Flame spreader holes partially closed clean the burner Thermocouple is not operating correctly Replace thermocouple FSD Low Gas pressure Replace LPG cylinder with a new one Burner flame is low Note Do not operate appliance below 5 C Outdoor ...

Page 33: ...ve Wait 2 minutes following the ignition procedure Ignite burner If problem continuous switch off Contact your dealer Thick black smoke Blockage in the burner Turn control knob to OFF position let the appliance to cool at room temperature and remove blockage and clean burner inside and outside If you can not solve trouble according to one of the mentioned solution pleasecontact the customer suppor...

Page 34: ...for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your product contains batteries covered by the European Directive 2006 66 EC which cannot be disposed of with normal household waste Please check ...

Page 35: ...e tenus pour responsables des dommages dus au non respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi et des informations supplémentaires concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 37 Installation 39 Branchement d une bouteille de gaz 43 Utilisation 45 Entretien et maintenance 46 Résolution des problèmes 48...

Page 36: ...E POUR PROTÉGER LES JEUNES ENFANTS LES PERSONNES ÂGÉES ET VULNÉRABLES Cet appareil doit être installé conformément aux règles en vigueur et utilisé uniquement dans un es pace suffisamment aéré Consultez le mode d emploi avant l installation et l utilisation de cet appareil L utilisation de cet appareil dans des espaces clos peut être dangereuse et est INTERDITE Attention les pièces accessibles peu...

Page 37: ...s connexions n ont pas été vérifiées pour détecter les fuites éventuelles En cas de fuite de gaz l appareil ne doit pas être utilisé En cas de panne coupez l alimentation en gaz et faites examiner et réparer l appareil avant de l utiliser à nouveau L appareil doit être vérifié par un technicien qualifié avant la mise en service et au moins une fois par an Un nettoyage plus fréquent peut être néces...

Page 38: ...de bouteille Le régulateur et le système de tuyau doivent être situés loin des passages où des personnes pourraient trébucher dessus ou dans des zones où le tuyau ne sera pas accidentellement endommagé N utilisez jamais un réservoir de gaz liquide avec un corps une valve un collier ou une base endommagés L utilisation d alcool de médicaments sur ordonnance ou de médicaments en vente libre peut aff...

Page 39: ...ne le tirez pas dessus car cela pourrait endommager votre tapis Avant de remonter assurez vous que tous les matériaux d emballage et les protections de transport ont été retirés Ne forcez pas pour assembler les pièces car cela pourrait endommager l appareil ou provoquer des blessures Posez d abord les vis les écrous etc sans les serrer et ne les serrez complètement qu après avoir terminé l install...

Page 40: ...ez une pile LR6 non fournie dans le bouton d allumage Ouvrez le compartiment de la bouteille de gaz au bas de l appareil et placez y une bouteille de gaz Connectez le régulateur de pression de gaz à la bouteille de gaz et serrez le Assurez vous que les deux alimentations en gaz sont en position OFF avant de changer la pile pile 5 A régulateur ...

Page 41: ...rre sur le support Mise en garde risque de brûlure Ne touchez pas le tube en verre pendant que l appareil est en fonctionnement ou dans les 30 minutes après avoir éteint l appareil car il devient très chaud pendant l utilisation Terminé ...

Page 42: ...e N utilisez jamais une bouteille de gaz avec un boîtier une valve un collier ou un anneau de pied endommagé Un conteneur de gaz bosselé ou rouillé peut être dangereux et doit être vérifié par un fournisseur de gaz Effectuez toujours un test d étanchéité sur les connexions de gaz lorsque vous branchez une bouteille Si des bulles se forment dans la solution de test d étanchéité n utilisez pas l app...

Page 43: ...sserrez la connexion et testez à nouveau Test d étanchéité MISE EN GARDE Risque d explosion N utilisez jamais de flamme nue pour détecter les fuites L étanchéité des connexions de gaz de cet appareil sont vérifiées en usine avant l expédition Cet appareil doit être vérifié régulièrement pour détecter les fuites et une inspection immédiate est requise si une odeur de gaz est détectée Préparez une s...

Page 44: ...ion de gaz incorrect ou défectueux est dangereuse et annulera votre garantie lacez la bouteille de gaz dans le boîtier Connectez la bouteille de gaz par le régulateur de pression Figure 1 Raccord de tuyau avec collier au détendeur de gaz compris dans la livraison Figure 2 Raccordement du régulateur de pression de gaz à la bouteille de gaz Pour débrancher la bouteille de gaz Avant de déconnecter la...

Page 45: ...t la mise en service Remarques 1 Assurez vous que le bouton de commande est en position OFF Pour ce faire appuyez sur le bouton et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre 2 Vérifiez que le régulateur de pression de gaze est bien sur la bouteille 3 Assurez vous que le tuyau est complètement déroulé et que la bouteille de gaz se trouve dans le compartiment prévu à cet effet à une distance...

Page 46: ...bstrué Les commandes les brûleurs et les conduits d air de circulation doivent être maintenus propres Les signes d un possible blocage comprennent une odeur de gaz avec une flamme qui tire sur le jaune La flamme de l appareil est excessivement inégale L appareil fait des bruits de claquement Les araignées et les insectes peuvent nicher dans les brûleurs ou les ouvertures Cette situation dangereuse...

Page 47: ...it extérieur sûr et bien ventilé Ne stockez pas l appareil dans un endroit où la température est supérieure à 50 C Remarque Ne couvrez pas l appareil tant qu il n est pas complètement refroidi Pour le transport ou en cas de non utilisation prolongée Tournez le bouton de commande sur la position OFF Découplez la bouteille de GPL et déplacez la vers un endroit sûr et bien ventilé en plein air NE PAS...

Page 48: ...l alimentation en gaz et maintenez le bouton de commande pendant 1 à 2 minutes ou jusqu à ce que vous sentiez du gaz Pression de gaz faible Si la bouteille de gaz est bientôt vide remplacez la L allumeur ne fonctionne pas Allumez la flamme avec une allumette et remplacez l allumeur par un nouveau La flamme ne reste pas allumée Accumulation de saleté autour du lit de flammes Eliminez les salissures...

Page 49: ...e brûleur et les ouvertures du brûleur ne sont pas obstrués Accumulation de charbon Brûleur encrassé Nettoyez le brûleur Retour de flamme flammes à l intérieur du brûleur Ouvertures du brûleur bouchées Éteignez l appareil et fermez la bouteille de gaz Retirez le blocage Allumez à nouveau le brûleur après quelques minutes Contactez le service client si le problème persiste Epaisse fumée noire Brûle...

Page 50: ...és avec les ordures ménagères La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l environnement et la santé Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006 66 CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères Renseignez vous sur les disposition...

Page 51: ...responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y un uso indebido Escanee el siguiente código QR para acceder al último manual de usuario y otra información sobre el producto CONTENIDO Indicaciones de seguridad 53 Installation 55 Cómo conectar la bombona de gas 59 Manejo 61 Cuidado y mantenimiento 62 Reparación de anomalías 64 Retirada del aparato 66 ...

Page 52: ...COMIENDA UTILIZAR UNA PROTECCIÓN ADECUADA PARA PROTEGER A NIÑOS PEQUEÑOS Y PERSONAS ANCIANAS E IMPEDIDAS Este aparato debe instalarse siguiendo la normativa vigente y utilizarse solamente en entornos con ventilación suficiente Consulte las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato El uso de este aparato en zonas cerradas puede ser peligroso y está PROHIBIDO Tenga en cuenta que las piez...

Page 53: ...ta haber comprobado que ninguna de las juntas presenta fugas En caso de una fuga de gas el aparato no debe utilizarse y si se llegara a encender es necesario cortar el suministro de gas e inspeccionar y reparar el aparato antes de volver a ponerlo en marcha El aparato debe someterse a una comprobación antes de su puesta en marcha y una persona cualificada de asistencia deberá inspeccionarlo como m...

Page 54: ... gas y la manguera una vez al mes y cada vez que cambie la bombona El regulador y el conjunto de la manguera deben situarse fuera de las vías de paso en las que pudieran tropezar las personas o en zonas donde la manguera no se dañe accidentalmente Nunca utilice una bombona de gas licuado con la estructura la válvula la anilla o la base dañadas El consumo de alcohol y de medicamentos con o sin rece...

Page 55: ...que las piezas encima de dichas superficies para evitar que sufran daños Antes del montaje asegúrese de haber retirado todo el material de embalaje y las protecciones del transporte No intente montar las piezas ejerciendo fuerza sobre ellas pues podría causar daños en el aparato o provocar daños personales Apriete solo un poco los tornillos las tuercas etc y cuando haya colocado todos y tras final...

Page 56: ... del tipo LR6 no incluida en el envío en el pulsador de ignición Abra el compartimento para la bombona situado en la parte inferior del aparato e introduzca una bombona de gas Conecte el regulador de presión a la bombona de gas y apriételo Asegúrese de que ambos dispositivos de gas se encuentren apagados antes de cambiar la pila pila 5 A regolador ...

Page 57: ...istal en el soporte Advertencia Riesgo de quemaduras En ningún caso toque el conducto de cristal con el aparato en funcionamiento ni en los 30 minutos posteriores a su apagado pues alcanza temperaturas muy elevadas durante su uso Y ya está ...

Page 58: ...a de fabricación o incluso antes si la normativa de su país así lo exige Nunca utilice una bombona de gas con la estructura válvula anilla o parte inferior dañadas Una bombona de gas oxidada o abollada puede ser peligrosa y deberá ser comprobada por el proveedor Realice siempre una prueba de estanqueidad en las conexiones de gas cuando coloque una bombona Si en se forman burbujas en la prueba de e...

Page 59: ...idad ADVERTENCIA Riesgo de explosión Nunca utilice una llama abierta para comprobar la estanqueidad Antes del envío en la fábrica se comprueba la estanqueidad de las conexiones de gas del aparato Este aparato necesita someterse regularmente a comprobaciones de estanqueidad y se necesitará una comprobación inmediatamente si detecta olor a gas Prepare una solución jabonosa compuesta por 1 parte de l...

Page 60: ... de un regulador de gas incorrecto o defectuoso es peligroso y conlleva la pérdida de la garantía Introduzca la bombona dentro del compartimento Conecte la bombona de gas al regulador de presión Imagen 1 Conexión de la manguera con brida al regulador de presión incluido en el envío Imagen 2 Conexión del regulador de presión a la bombona de gas Desconectar la bombona de gas Antes de desconectar la ...

Page 61: ...tecta olor a gas antes de ponerlo en marcha Observaciones 1 Asegúrese de que el botón de control se encuentre en la posición OFF Presione el botón hacia abajo mientras lo gira en sentido horario 2 Asegúrese de que el regulador de presión se encuentre bien fijado a la bombona de gas 3 Asegúrese de que la manguera esté completamente desenrollada y de que la bombona de gas se encuentre en el comparti...

Page 62: ... corriente de aire no debe obstruirse Los elementos de control el quemador y los canales de circulación de aire deben mantenerse limpios Signos de una posible obstrucción Olor a gas con retroceso de llama de color amarillo intenso Incandescencia excesiva y heterogénea del aparato El aparato emite sonidos similares a los de una explosión Las arañas y los insectos pueden anidar en los quemadores u o...

Page 63: ...ebe situarse en el caso ideal en una zona exterior segura y bien ventilada No guarde el aparato en sitios que alcancen temperaturas por encima de los 50 C Nota cubra el aparato solo cuando se haya enfriado por completo En caso de periodos de inactividad prolongada o durante el transporte Coloque el botón de control en la posición OFF Desconecte la bombona de gas y colóquela en un lugar seguro y bi...

Page 64: ...s y mantenga pulsado el botón de control durante 1 2 minutos o hasta que detecte olor a gas Presión baja de gas Si el nivel de la bombona de gas es bajo o está vacía sustituya la bombona La ignición no funciona Encienda la llama con una cerilla y sustituya el mecanismo de ignición por uno nuevo La llama no se mantiene encendida Depósitos de polvo alrededor del quemador Retire la suciedad La conexi...

Page 65: ... obstrucciones Acumulación de carbón Suciedad en el quemador Limpie el quemador Retorno de la llama llamas en el interior del quemador Los orificios del quemador están bloqueados Apague el aparato y cierre la válvula de la bombona de gas Retire aquello que obstruye la ventilación Pruebe a encender el quemador transcurridos unos minutos Contacte con el servicio de atención al cliente si el problema...

Page 66: ...etirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea 2006 66 CE según la cual estas no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común Infórmes...

Page 67: ...cuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 69 Installazione 71 Collegare una bombola del gas 75 Utilizzo 77 Pulizia e manutenzione 78 Ricerca degli errori 80 S...

Page 68: ...RE UNA PROTEZIONE ADATTA E ASSICURARE LA TUTELA NECESSARIA BAMBINI PICCOLI PERSONE ANZIANE E DISABILI Questo dispositivo deve essere installato conformemente alle norme vigenti e utilizzato solo in aree con ventilazione sufficiente Consultare il manuale prima di installare e utilizzare il dispositivo L uso di questo dispositivo in ambienti chiusi può essere pericoloso ed è VIETATO Attenzione alcun...

Page 69: ...a la funzione Utilizzare il dispositivo solo dopo aver controllato che tutti i collegamenti presentino tenuta ermetica In caso di un uscita di gas il dispositivo non deve essere utilizzato o in caso di esplosione è necessario chiudere l afflusso del gas e far controllare e correggere il dispositivo prima di tornare a utilizzarlo Prima della messa in funzione e almeno una volta all anno è necessari...

Page 70: ...ollare il tubo o il tubo flessibile una volta al mese e ogni volta che si cambia la bombola Il regolatore e il gruppo dei tubi devono trovarsi fuori da aree di passaggio in modo che non si rischi di inciamparvi o in aree in cui il tubo potrebbe essere danneggiato involontariamente Non utilizzare mai contenitore di gas liquido con alloggiamento valvola bordo superiore o basamento danneggiati L util...

Page 71: ...rbido e non trascinarlo sopra altrimenti potrebbero rovinarsi Prima dell assemblaggio assicurarsi di aver rimosso tutti i materiali d imballaggio e le protezioni per il trasporto Non cercare di assemblare componenti con forza altrimenti si rischiano danni al dispositivo o lesioni a persone Stringere solo leggermente viti dadi ecc in un primo momento e stringerli poi saldamente solo quando l instal...

Page 72: ... tipo LR6 non inclusa in consegna nel tasto di ignizione Aprire il vano della bombola del gas sul lato inferiore del dispositivo e inserire una bombola Collegare il regolatore della pressione con la bombola e stringere saldamente Assicurarsi che entrambi gli afflussi di gas siano in posizione OFF prima di cambiare la batteria pila 5 A regolatore ...

Page 73: ... sul supporto Avvertimento pericolo di ustione Non toccare assolutamente il tubo di vetro mentre il dispositivo è in funzione o entro 30 minuti dopo lo spegnimento del dispositivo Il tubo di vetro diventa estremamente caldo durante l uso Finito ...

Page 74: ...ola del gas che presenta danneggiamenti ad alloggiamento valvola collo o anello alla base Una bombola del gas con rigonfiamenti o ruggine può essere pericolosa e deve essere controllata dal fornitore Realizzare sempre una prova di tenuta sui collegamenti del gas quando si collega una bombola del gas Se durante la prova di tenuta si formano delle bolle non procedere all utilizzo Non utilizzare mai ...

Page 75: ...erdita stringere il collegamento e controllare nuovamente Controllare la tenuta AVVERTENZA Pericolo d esplosione Non utilizzare mai fiamme libere per controllare la tenuta La tenuta delle connessioni di questo dispositivo viene verificata in fabbrica prima della spedizione La tenuta del dispositivo deve essere controllata regolarmente Un controllo immediato è necessario se si nota un odore di gas ...

Page 76: ... regolatore errato o difettoso è pericoloso e causa la perdita di validità della garanzia Posizionare la bombola nell alloggiamento Collegare la bombola attraverso il regolatore di pressione Immagine 1 Collegamento del tubo con fascetta al regolatore di pressione del gas incluso in consegna Immagine 2 Collegamento del regolatore alla bombola del gas Scollegare la bombola del gas Prima di scollegar...

Page 77: ...i avverte odore di gas prima della messa in funzione Note 1 Assicurarsi che la manopola di controllo sia in posizione OFF Premerla verso il basso e ruotarla in senso orario per metterla su OFF 2 Assicurarsi che il regolatore del gas si trovi sulla bombola 3 Assicurarsi che il tubo sia esteso al massimo e che la bombola si trovi nel vano apposito a distanza di sicurezza dal braciere 4 Aprire la bom...

Page 78: ...e ostacolato Elementi di controllo bruciatore e canali di circolazione dell aria devono essere tenuti puliti Segni di una probabile otturazione possono essere tra gli altri odore di gas con fiamma gialla inclinata Il dispositivo diventa ardente in modo eccessivo e non omogeneo Forti rumori dal dispositivo Pulire il braciere e riposizionare poi le pietre laviche Per una pulizia corretta è possibile...

Page 79: ...FF Scollegare la bombola e conservarla in un luogo all aperto al sicuro e non oltre i 50 C Conservare il dispositivo in posizione verticale in un luogo protetto da influssi atmosferici pioggia grandine neve polvere e altro sporco Se si desidera è possibile coprire il dispositivo per proteggere le superfici esterne ed evitare un accumulo nei canali di ventilazione Nota coprire l apparecchio solo qu...

Page 80: ...e tenere premuta la manopola per 1 2 minuti o fino a quando compare odore di gas Bassa pressione del gas Se il livello di riempimento della bombola è basso o è vuota cambiare la bombola L ignizione non funziona Accendere la fiamma con un fiammifero e sostituire l ignizione con una nuova La fiamma non rimane accesa Accumuli di sporco intorno al letto delle fiamme Rimuovere lo sporco Il collegamento...

Page 81: ...ostruzioni Accumulo di carbone Sporco sul bruciatore Pulire il bruciatore Ritorno di fiamma fiamme all interno del bruciatore Le aperture del bruciatore sono bloccate Spegnere il dispositivo e chiudere la valvola del gas Rimuovere il blocco Riaccendere il bruciatore dopo alcuni minuti Se il problema persiste contattare il servizio di assistenza ai clienti Compare fumo nero denso Blocco nel bruciat...

Page 82: ... al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006 66 EG e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti su...

Page 83: ......

Page 84: ......

Reviews: