background image

EN

>

 37

Charger and battery
The charger

 contains protection against overcharging, which automatically stops 

charging when recharged at 100 % capacity.

Battery charging instructions:

1. Connect the charger to the AC adapter on the e-scooter (on the right side below 
the foot deck).
2. Insert the plug into the socket (AC 100—240 V).
3. Check that the power cord is plugged into an electrical outlet.
4. When connected to the network, the red indicator light lights up – the e-scooter is 
charging. When the light turns green, the e-scooter is already recharged and ready for use. 
The best time to use the e-scooter for maximum energy use is 2 hours after recharging. 
Fully charge for 12 hours to maximize battery performance.

Unplug the e-scooter from the socket before installing or performing maintenance. 

It is not safe to handle the e-scooter when plugged into an electrical outlet. An electric 
shock can cause serious injury and damage the e-scooter.
Do not attempt to open the battery in any manner. Do not insert any object into the battery 
or attempt to open the battery cover or insert any tool into the battery compartment, 
as this may result in electric shock. Injuries, burns or fire can result from attempting to 
open the battery case. The toxic substances contained in the battery may be released. 

Always use the original charger.

Handling of battery

> Do not start the engine during charging!
> The light signaling is intended only for indicative information on the battery charge status.
> Do not fold the e-scooter for longer than two months with a fully charged battery.
> Fully discharge the batteries (red LED control) until the e-scooter stops completely 
and turns off from time to time. 

Do not use e-scooter if you believe:

> that the main panel is broken;
> the battery emits an unusual odor or is overheating;
> any liquids are leaking from it.

Avoid contact with the substance leaking from the battery. Keep the battery away 
from children and pets. Exposure to battery voltage can cause death or serious injury.

WARNING:

  Do not touch the connector for 10 seconds after removing 

 

the charger from the charging connector.

Using, storing or charging the e-scooter battery outside the specified 
conditions may void the warranty, damage the battery, or ineffectively 
charge the battery.

Summary of Contents for BT1000

Page 1: ... styl zábava volnost energie style fun freedom energy NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUCTION MANUAL ELEKTRICKÁ KOLOBĚŽKA ELECTRIC SCOOTER BLUETOUCH BT1000 ...

Page 2: ......

Page 3: ...v nejúspornější formě přepravy Tento revoluční a stylový dopravní prostředek je lehce přenosný ekologický a ekonomický Už nebudete více řešit parkovací místa přeplněné hromadné dopravní prostředky a náklady na provoz E koloběžka BLUETOUCH nabízí ideální jízdní vlastnosti jednoduchou manipulaci s možností flexibilního složení kdekoliv je potřeba a v neposlední řadě vysoce hospodárný provoz Užijte s...

Page 4: ...Obsah balení e koloběžka BT1000 návod k použití sada NFC klíčů sada nářadí CZ 4 ...

Page 5: ...skládání e koloběžky __________________________________________ 15 Nabíječka a baterie ________________________________________________________ 17 Provozní pokyny __________________________________________________________ 18 Jízda na e koloběžce ______________________________________________________ 19 Údržba e koloběžky _______________________________________________________ 20 Řešení obecných pr...

Page 6: ...í ji jednou dobijte na 60 kapacity baterie Během jízdy položte nohy na stupátko e koloběžky Z kopce prosím jezděte pomalu Nejezděte po rozbitých nebo mokrých komunikacích ani komunikacích pokrytých sněhem nebo ledem Nepoužívejte e koloběžku za deště pokud tak výjimečně musíte učinit snižte rychlost pod 10 km hod Vyhněte se prudkému brždění které by mohlo vést ke smyku Nenechávejte e koloběžku stát...

Page 7: ...Touch s r o nenesou žádnou odpovědnost za škody ztráty způsobené na majetku zranění nebo právní spory které vznikly neuposlech nutím informací v tomto manuálu nebo neuposlechnutím pravidel silničního provozu Ujistěte se že jste si před jízdou na e koloběžce tento manuál dobře pročetli a porozuměli mu Při jízdě na e koloběžce věnujte plnou pozornost jejímu řízení E koloběžku nesmíte používat pokud ...

Page 8: ...2 9 6 5 8 3 7 4 10 1 Vzhled 1 NFC klíč 2 Zadní brzda 3 Multifunkční displej 4 Akcelerátor 5 Klakson 6 Spínač světla 7 Přední brzda 8 Pravý grip 9 Levý grip 10 Kabeláž CZ 8 ...

Page 9: ... Přední 10 nafukovací pneumatika 14 Pojistka skládacího mechanismu 15 Kabeláž 16 Skládací mechanismus 17 Konektor pro dobití baterie 18 Nášlapné stupátko 19 Zadní světla 20 Vysoce výkonný bezkartáčový motor 21 Zadní 10 nafukovací pneumatika 22 Opěrný stojan 22 11 12 13 15 16 14 18 17 20 21 19 CZ 9 ...

Page 10: ...Hlavní komponenty Systém rychlého sklopení Stupátko s protiskluzovým nášlapem Konektor pro nabíječku Zadní světla Přední kotoučová brzda CZ 10 ...

Page 11: ...Multifunkční displej akcelerátor přepínač indikátor nabité baterie Detail rychloupínací objímky Spínač předního světlometu klakson Opěrný stojan zadní kotoučová brzda CZ 11 ...

Page 12: ...í jeden zvuk displej se vypne a elektrokoloběžka se zamkne Zapnutí vypnutí koloběžky Dlouze stiskněte tlačítko ON OFF Zapnutí vypnutí postranního světla a RGB světel Dlouze 3 sekundy stiskněte tlačítko přepínač režimu Přepnutí rychlostního stupně Krátkým stisknutím tlačítka režimu změníte na 1 2 3 Funkce režimu Krátkým stisknutím tlačítka ON OFF změníte režim TRIP ODO VOL TRIP celková ujetá vzdále...

Page 13: ...se P1 Pokračujte stisknutím tlačítka MODE zobrazí se P2 až P9 P0 nastavení průměru kola elektronické e koloběžky P1 nastavení podpětí P2 seřízení zobrazení rychlosti P3 metoda měření rychlosti vyšší hodnota vyšší rychlost P4 nastavení mílí kilometrů 0 km 1 míle P5 akcelerátor 0 reaguje i při nulové rychlosti 1 reaguje až po odražení P6 aktivace tempomatu P7 zrychlování po startu 1 silné zrychlení ...

Page 14: ...LED světla jsou umístěna podél bočnic elektrokoloběžky a na bocích přední tyče Pomocí aplikace můžete měnit barvu a intenzitu světel Postup 1 Dlouhým stiskem spodního tlačítka ON OFF zapněte RGB světla na elektrokoloběžce 2 Naskenujte QR kód a stáhněte aplikaci 3 Otevřete aplikaci a propojte ji přes bluetooth s vaší elektrokoloběžkou A B C D Obr A Otevřete aplikaci na telefonu Obr B Stiskněte sprá...

Page 15: ...jte řídítka směrem vzhůru do svislé polohy Krok 3 Vizuálně se ujistěte že pojistka zcela zaklapla Krok 2 Zajistěte řádně bezpečnostní pojistku SLOŽENÍ ŘÍDÍTEK Krok 1 Pomocí přiloženého klíče povolte šroub Krok 2 Nasaďte řídítka na tyč Ujistěte se že jsou dobře umístěná na středu Krok 3 Pomocí přiloženého klíče utáhněte všechny 4 šrouby CZ 15 ...

Page 16: ...loběžky Krok 1 Uvolněte bezpečnostní pojistku Krok 2 Přední tyč mírně nadzvedněte a složte směrem dolů Krok 3 Položte přední tyč se řídítky na koloběžku Krok 4 Upevněte háček na přední tyči do držáku a můžete elektrokoloběžku přenášet Složení displeje a brzdové páčky Upravte umístění brzdové páčky a utáhněte upevňovací šrouby 5mm šestihranným klíčem CZ 16 ...

Page 17: ...ástroj nevkládejte do otvoru kde je uložena baterie jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem Zranění popáleniny nebo požár může být důsledkem pokusu o otevření pouzdra baterie Může dojít k uvolnění toxických látek obsažených v baterii Vždy používejte originální nabíječku Manipulace s baterií Během nabíjení nestartujte motor Světelná signalizace je určena pouze pro orientační informaci o stavu ...

Page 18: ...í Opětovným delším stisknutím tlačítka se e koloběžka vypne 1 rychlostní stupeň 1 2 3 2 aktuální rychlost 3 čas 4 kapacita baterie 5 akcelerátor 6 tlačítko ON OFF 7 přepínání rychlostního stupně Ovládání regulace otáček Páčku akcelerátoru 5 použijte pro ovládání rychlosti VAROVÁNÍ Před brzděním uvolněte páčku akcelerátoru snižte otáčky 1 5 6 7 3 2 4 CZ 18 ...

Page 19: ...nu nohu na nášlapnou část e koloběžky druhou nohu nechte položenou bezpečně na zemi Pomalu přidávejte plyn 3 Když se e koloběžka dá do pohybu položte i druhou nohu na e koloběžku přidejte plyn zrychlujte 4 K aktivaci elektrického pohonu e koloběžky z nulové rychlosti je třeba se několikrát odrazit od země pro dosažení určité rychlosti Poté můžete pomocí regulační páčky na rukojeti přidat plyn a e ...

Page 20: ...dací mechanismus řídítek Nepoužívejte olej WD40 a nepromazávejte kola Brzdy Brzdy jsou již nastaveny přímo z výroby Pokud je brzdná dráha nedostačující nebo se vám zdá brzdění hlučné obraťte se na prodejce Řešení obecných problémů Pokud e koloběžka nefunguje běžným způsobem zkontrolujte zda je e koloběžka nastartovaná stav kapacity baterie na displeji zda je brzda uvolněná zda jsou všechny konekto...

Page 21: ...e 28 3 kg Výkonnost výkon motoru 1000 W nejvyšší zatížení 150 kg max rychlost 45 km h stoupavost 15 dojezd 60 km Parametry baterie typ baterie lithiová baterie napětí 52 V kapacita 20 8 Ah Parametry nabíjení vstupní napětí AC 100 240 V výstupní napětí 58 7 V čas nabíjení 10 12 hod Osvětlení přední ano zadní ano Pneumatiky velikost pneumatiky 10 typ pneumatiky přední plněná vzduchem typ pneumatiky ...

Page 22: ...ů Použití špatného nebo neoriginálního náhradního dílu Použití neoriginální nabíječky Poškození při dopravní nehodě Nesprávné nebo neoprávněné použití Přírodní katastrofy nebo a jiné příčiny způsobené vyšší mocí Dovozcem a výrobcem tohoto elektrického výrobku je společnost BlueTouch s r o Tento produkt je určen pouze pro rekreaci a zábavu nikdy ho nepožívejte jako běžný dopravní prostředek Společn...

Page 23: ... and freedom in the most economical form of transportation This revolutionary and stylish vehicle is easy to transport ecological and economical You will no longer deal with parking spaces crowded public transport and operating costs The BLUETOUCH e scooter offers the ideal riding features easy handling with the flexibility to be wherever needed and last but not least highly economical operation E...

Page 24: ...EN 24 Contents of the package e scooter BT1000 instructions for use a set of NFC keys tool kit ...

Page 25: ...g and Folding of e scooter __________________________________________ 35 Charger and Battery _______________________________________________________ 37 Operating Instructions _____________________________________________________ 38 Riding the e scooter _______________________________________________________ 39 E scooter Maintenance ____________________________________________________ 40 Troublesho...

Page 26: ...ery capacity once every 30 days Place your feet on the deck of the e scooter while riding Please ride slowly down hills Do not ride on broken or wet roads or on roads covered by snow or ice Do not use the e scooter in the rain if you have to do so in a special case reduce the speed to under 10 km hr Avoid sudden braking that could lead to skidding Do not allow the e scooter stand in water or spray...

Page 27: ...assumes any liability for damages loss of property injury or legal disputes arising from failure to comply with the information in this manual or disregard of traffic rules Make certain that you have read and understood this manual well before riding the e scooter Pay full attention to riding when on the e scooter You may not use the e scooter unless you have carefully read this manual This instru...

Page 28: ...EN 28 Appearance 1 NFC key 2 Rear brake 3 Multifunction display 4 Accelerator 5 Horn 6 Light switch 7 Front brake 8 Right Grip 9 Left Grip 10 Cabling 2 9 6 5 8 3 7 4 10 1 ...

Page 29: ...heel suspension 13 Front 10 inflatable tire 14 Folding mechanism lock 15 Cabling 16 Folding mechanism 17 Connector for recharging the battery 18 Foot deck 19 Rear lights 20 High performance brushless motor 21 Rear 10 inflatable tire 22 Support stand 22 11 12 13 15 16 14 18 17 20 21 19 ...

Page 30: ...EN 30 Main Components Quick folding system Deck with non slip tread Connector for charger Rear lights Front disc brake ...

Page 31: ...EN 31 Multifunction display accelerator switch battery charge indicator Quick release clamp detail Front light horn switch Support stand Rear disc brake ...

Page 32: ...chip to the NFC lock and a beep one sound will sound the display will turn off and the electric scooter locks Long press the ON OFF switch to turn the scooter on off To turn on off the side light and RGB lights Long press 3 seconds mode switch button Switch gear Short press the mode button to change to 1 2 3 Mode function Short press the ON OFF button to change the mode TRIP ODO VOL TRIP total dis...

Page 33: ...ottle responds only after bouncing with foot P6 0 Cruise control 0 inactive 1 activated P7 0 Acceleration after start 0 slow 1 fast not smooth P8 100 Maximum speed limit Lower value lower max speed P9 2 E ABS Efficiency of el 0 none 1 weak 2 medium Display settings The e scooter is already set up for use We recommend NOT to use the P0 P4 modes Press the MODE and ON OFF button simultaneously to ent...

Page 34: ...ication The LED lights are located along the sides of the scooter and on the sides of the front bar You can change the colour and intensity of the lights using the app Instructions 1 Long press the bottom ON OFF switch to turn on the RGB lights on the scooter 2 Scan the QR code and download the app 3 Open the app and connect it via bluetooth to your e scooter A B C D Fig A Open the app on your pho...

Page 35: ... 1 Straighten the handlebars upwards to a vertical position Step 3 Visually ensure that the lock is fully locked Step 2 Secure the safety lock properly HANDLEBAR ASSEMBLY Step 1 Loosen the screw with the provided Allen key Step 2 Put the handlebars on the bar Make sure they are well positioned on the centre Step 3 Tighten all 4 screws by provided Allen key ...

Page 36: ...tep 1 Release the safety lock Step 2 Lift the front bar slightly and fold it downwards Step 3 Place the front bar with handlebars on the scooter Step 4 Fix the hook on the front bar into the holder and you can carry the electric scooter Fold the display and brake lever Adjust the position of the brake lever and tighten the 5mm fixing screws with a hex key ...

Page 37: ...or attempt to open the battery cover or insert any tool into the battery compartment as this may result in electric shock Injuries burns or fire can result from attempting to open the battery case The toxic substances contained in the battery may be released Always use the original charger Handling of battery Do not start the engine during charging The light signaling is intended only for indicati...

Page 38: ...r lights will illuminate Pressing the button again for a long time will switch the e scooter off 1 gear 1 2 3 2 current speed 3 time 4 battery capacity 5 accelerator 6 ON OFF switch 7 mode switch button Speed control Use the accelerator lever 5 to control the speed WARNING Before braking release the accelerator lever reduce the speed 1 5 6 7 3 2 4 ...

Page 39: ...e ground Slowly press the throttle 3 When the e scooter starts moving place the other foot on the e scooter press the throttle accelerate 4 To activate the electric e scooter drive from zero speed it is necessary to push off sev eral times from the ground to achieve a certain speed You can then use the control levers on the handle to add gas and accelerate the e scooter setting P5 value 1 If the P...

Page 40: ...nths with a small amount of lubricating oil Do not use WD40 oil and do not grease the wheels Brakes The brakes are already set directly from the factory If the braking distance is insufficient or if you find the braking noisy contact your dealer Troubleshooting If the e scooter is not working normally check the following the e scooter appears to start the battery capacity on display that the brake...

Page 41: ...nput voltage AC 100 240 V output voltage 58 7 V charging time 10 12 hrs Lighting front yes rear yes Tires Tire size 10 type of front tire filled with air type of rear tire filled with air Speed and range depend on the rider s weight terrain layout number of starts driving style tire inflation battery wear Warranty If there is a problem with the product the product distributors will provide product...

Page 42: ...ginal spare parts Use of a wrong or non original spare part Using a non original charger Damage during a traffic accident Improper or unauthorized use Natural disasters or other causes caused by force majeure The manufacturer and importer of this electrical device is BlueTouch Ltd This product is for recreation and entertainment use only never use it as a regular means of transport BlueTouch s r o...

Page 43: ...jšej forme prepravy Tento revolučný a štýlový dopravný prostriedok je ľahko prenosný ekologický a ekonomický Už nebudete viac riešiť parkovacie miesta preplnené hromadné dopravné prostriedky a náklady na prevádzku E kolobežka BLUETOUCH ponúka ideálne jazdné vlastnosti jednoduchú manipuláciu s možnosťou flexibilného zloženia kdekoľvek kde je to potrebné a v neposlednom rade veľmi hospodárnu prevádz...

Page 44: ...SK 44 Obsah balenia e kolobežka BT1000 návod na používanie sada NFC kľúčov súprava náradia ...

Page 45: ...nie a skladanie e kolobežky ________________________________________ 55 Nabíjačka a batéria ________________________________________________________ 57 Prevádzkové pokyny ______________________________________________________ 58 Jazda na e kolobežke _____________________________________________________ 59 Údržba e kolobežky _______________________________________________________ 60 Riešenie všeobe...

Page 46: ...dých 30 dní ju raz dobite na 60 kapacity batérie Počas jazdy položte nohy na stúpadlo e kolobežky Z kopca prosím jazdite pomaly Nejazdite po rozbitých alebo mokrých komunikáciách ani komunikáciách pokrytých snehom alebo ľadom Nepoužívajte e kolobežku za dažďa Ak tak výnimočne musíte urobiť znížte rýchlosť pod 10 km hod Vyhnite sa prudkému brzdeniu ktoré by mohlo viesť k šmyku Nenechávajte e kolobe...

Page 47: ... ani spoločnosť BlueTouch s r o nenesú žiadnu zodpovednosť za škody straty spôsobené na majetku zranenia alebo právne spory ktoré vznikli neuposlúchnutím informácií v tomto manuáli alebo neuposlúchnutím pravidiel cestnej premávky Uistite sa že ste si pred jazdou na e kolobežke tento manuál dobre prečítali a poro zumeli mu Pri jazde na e kolobežke venujte plnú pozornosť jej vedeniu E kolobežku nesm...

Page 48: ...SK 48 Vzhľad 2 9 6 5 8 3 7 4 10 1 1 NFC kľúč 2 Zadná brzda 3 Multifunkčný displej 4 Akcelerátor 5 Klaksón 6 Spínač svetla 7 Predná brzda 8 Pravý grip 9 Ľavý grip 10 Kabeláž ...

Page 49: ...olesá 13 Predná 10 nafukovacia pneumatika 14 Poistka skladacieho mechanizmu 15 Kabeláž 16 Skladací mechanizmus 17 Konektor pre dobitie batérie 18 Nášľapné stúpadlo 19 Zadné svetlá 20 Vysoko výkonný bezkefový motor 21 Zadná 10 nafukovacia pneumatika 22 Oporný stojan 22 11 12 13 15 16 14 18 17 20 21 19 ...

Page 50: ...SK 50 Hlavné komponenty Systém rýchleho sklopenia Stúpadlo s protišmykovým nášľapom Konektor pre nabíjačku Zadné svetlá predná kotúčová brzda ...

Page 51: ...SK 51 Spínač predného svetlometu klakson Multifunkčný displej akcelerátor prepínač indikátor nabitej batérie Detail rýchloupínacej objímky Oporný stojan Zadná kotúčová brzda ...

Page 52: ...e pípnutie jeden zvuk displej sa vypne a elektrokolobežka sa zamkne Zapnutie vypnutie kolobežky Dlho stlačte tlačidlo ON OFF Zapnutie vypnutie postranného svetla a RGB svetiel Dlho 3 sekundy stlačte tlačidlo prepínač režimu Prepnutie rýchlostného stupňa Krátkym stlačením tlačidla režimu zmeníte na 1 2 3 Funkcia režimu Krátkym stlačením tlačidla ON OFF zmeníte režim TRIP ODO VOL TRIP celková prejde...

Page 53: ... Pokračujte stlačením tlačidla MODE zobrazí sa P2 až P9 P0 nastavenie priemeru kolesa elektrickej e kolobežky P1 nastavenie podpätia P2 nastavenie zobrazenia rýchlosti P3 metóda merania rýchlosti vyššia hodnota vyššia rýchlosť P4 nastavenie míľ a kilometrov 0 km 1 míle P5 akcelerátor 0 reaguje aj pri nulovej rýchlosti 1 reaguje až po odrazení P6 aktivácia tempomatu P7 zrýchľovanie po štarte 1 siln...

Page 54: ...likácie LED svetlá sú umiestnené pozdĺž bočníc elektrokolobežky a na bokoch prednej tyče Pomocou aplikácie môžete meniť farbu a intenzitu svetiel Postup 1 Dlhým stlačením spodného tlačidla ON OFF zapnite RGB svetlá na elektrokolobežke 2 Naskenujte QR kód a stiahnite aplikáciu 3 Otvorte aplikáciu a prepojte ju cez bluetooth s vašou elektrokolobežkou A B C D Obr A Otvorte aplikáciu na telefóne Obr B...

Page 55: ...arovnajte riadidlá smerom nahor do zvislej polohy Krok 3 Vizuálne sa uistite že poistka úplne zaklapla Krok 2 Zaistite riadne bezpečnostnú poistku ZLOŽENIE RIADIDIEL Krok 1 Pomocou priloženého kľúča povoľte skrutku Krok 2 Nasaďte riadidlá na tyč Uistite sa že sú dobre umiestnené na strede Krok 3 Pomocou priloženého kľúča utiahnite všetky 4 skrutky ...

Page 56: ...e kolobežky Krok 1 Uvoľnite bezpečnostnú poistku Krok 2 Prednú tyč mierne nadvihnite a zložte smerom dole Krok 3 Položte prednú tyč so riadidlami na kolobežku Krok 4 Upevnite háčik na prednej tyči do držiaka a môžete elektrokolobežku prenášať Zloženie displeja a brzdovej páčky Upravte umiestnenie brzdovej páčky a utiahnite upevňovacie skrutky 5mm šesťhranným kľúčom ...

Page 57: ...y nástroj nevkladajte do otvoru kde je uložená batéria inak môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom Zranenia popáleniny alebo požiar môžu byť dôsledkom pokusu o otvorenie puzdra batérie Môže dôjsť k uvoľneniu toxic kých látok nachádzajúcich sa v batérii Vždy používajte originálnu nabíjačku Manipulácia s batériou Počas nabíjania neštartujte motor Svetelná signalizácia je určená iba ako orientačná inf...

Page 58: ...a rozsvietia Opätovným dlhším stlačením tlačidla sa e kolobežka vypne 1 rýchlostný stupeň 1 2 3 2 aktuálna rýchlosť 3 čas 4 kapacita batérie 5 akcelerátor 6 tlačidlo ON OFF 7 tlačidlo prepínania režimu Ovládanie regulácie otáčok Páčku akcelerátora 5 použite na ovládanie rýchlosti VAROVANIE Pred brzdením uvoľnite páčku akcelerátora znížte otáčky 1 5 6 7 3 2 4 ...

Page 59: ... nechajte položenú bezpečne na zemi Pomaly pridávajte plyn 3 Keď sa e kolobežka dá do pohybu položte aj druhú nohu na e kolobežku pridajte plyn zrýchľujte 4 Ak chcete aktivovať elektrický pohon e kolobežky z nulovej rýchlosti treba sa niekoľ kokrát odraziť od zeme s cieľom dosiahnuť určitú rýchlosť Potom môžete pomocou regulačnej páčky na rukoväti pridať plyn a e kolobežku zrýchliť nastavenie P5 h...

Page 60: ... riadidiel Nepoužívajte olej WD40 a nepremazávajte kolesá Brzdy Brzdy sú už nastavené priamo z výroby Ak je brzdná dráha nedostačujúca alebo sa vám zdá brzdenie hlučné obráťte sa na predajcu a kúpte si prípadne náhradné brzdové doštičky Riešenie všeobecných problémov Ak e kolobežka nefunguje bežným spôsobom skontrolujte či je e kolobežka naštartovaná stav kapacity batérie na displeji či je brzda u...

Page 61: ...e 28 3 kg Výkonnosť výkon motora 1000 W najvyššie zaťaženie 150 kg max rýchlosť 45 km h stúpavosť 15 dojazd 60 km Parametre batérie typ batérie lítiová batéria napätie 52 V kapacita 20 8 Ah Parametre nabíjania vstupné napätie AC 100 240 V výstupné napätie 58 7 V čas nabíjania 10 12 hod Osvetlenie predné áno zadné áno Pneumatiky veľkosť pneumatiky 10 typ pneumatiky predná plnená vzduchom typ pneuma...

Page 62: ...ch dielov Použitie zlého alebo neoriginálneho náhradného dielu Použitie neoriginálnej nabíjačky Poškodenie pri dopravnej nehode Nesprávne alebo neoprávnené použitie Prírodné katastrofy alebo iné príčiny spôsobené vyššou mocou Výrobcom a dovozcom tohoto elektrického výrobku je spoločnosť BlueTouch s r o Tento produkt je určený iba na rekreáciu a zábavu nikdy ho nepoužívajte ako bežný dopravný prost...

Page 63: ... ezen legtakarékosabb formájában Ez a forradalmi és stílusos közlekedési eszköz könnyen hordozható környezetkímélő és gazdaságos A jövőben már nem kell parkolóhelyet keresnie a túlzsúfolt tömegközlekedéssel foglalkoznia és az üzemeltetési költségekkel törődnie A BLUETOUCH e roller ideális menetjellemzőkkel rendelkezik kezelése egyszerű szükség esetén bárhol flexibilisen összecsukható és nem utolsó...

Page 64: ...HU 64 A csomagolás tartalma BT1000 e roller használati utasítás NFC kulcskészlet imbuszkulcs készlet ...

Page 65: ...e roller össze és széthajtása ____________________________________________ 75 Töltő és akkumulátor ______________________________________________________ 77 Használati utasítás ________________________________________________________ 78 Üzemeltetési előírások _____________________________________________________ 79 Az e roller karbantartása ___________________________________________________ 80 Ál...

Page 66: ...előtt kapcsolja le az akkumulátor töltését Ne közlekedjen az e rollerrel 5 C nál alacsonyabb hőmérsékletnél Ha az e rollert hosszabb ideig nem használja minimálisan 30 naponta egy alkalommal töltse fel az akkumulátort kapacitásának 60 os értékére Utazás közben tartsa a lábát az e roller fellépőlapján Lejtőn lefelé menetben kérjük haladjon lassan Ne közlekedjen kátyús vagy nedves utakon se pedig hó...

Page 67: ...hető amennyiben pedig közlekedési balesetet okoz büntetőeljárás veszélyével nézhet szembe Sem a forgalmazó sem pedig a BlueTouch s r o társaság nem vállal semmiféle felelősséget azon károk tulajdonnal kapcsolatos veszteségek sérülések vagy jogi viták esetében amelyek a jelen kézikönyvben foglaltak avagy a közúti forgalom rendszabályainak megsértésével kapcsolatban merülnek fel Bizonyosodjon meg ar...

Page 68: ...HU 68 Kinézet 2 9 6 5 8 3 7 4 10 1 1 NFC kulcs 2 Hátsó fék 3 Multifunkciós kijelző 4 Gyorsító 5 Klaxon 6 Fénykapcsoló 7 Első fék 8 Bal fogantyú 9 Jobb fogantyú 10 Kábelek ...

Page 69: ...3 Első felfújható 10 gumi 14 Összecsuk mechanizmus zárja 15 Vezetékköteg 16 Összecsuk mechanizmus 17 Akkumulátor töltőcsatlakozók 18 Lábtartó 19 Hátsó lámpák 20 Nagy teljesítményű kefe nélküli motor 21 10 hátsó felfújható gumiabroncs 22 Támasztóállvány 22 11 12 13 15 16 14 18 17 20 21 19 ...

Page 70: ...HU 70 Fő alkotórészek Gyors összecsukás rendszere Csúszásgátló fellépőlap A töltő csatlakozója Hátsó lámpa Első tárcsafék ...

Page 71: ...HU 71 Multifunkciós kijelző gázkar kapcsoló akkumulátor feltöltés kijelzője Gyorskioldó bilincs részletek Fényszóró kapcsoló kürt Támasztóállvány Hátsó tárcsafék ...

Page 72: ...a a chipet az NFC zárhoz és egy sípolás egy hang hallatszik a kijelző kikapcsol és a roller záródik Nyomja meg hosszan az ON OFF gombot Az oldalsó és az RGB világítás be kikapcsolása Nyomja meg hosszan 3 másodpercig a üzemmódkapcsoló gombot Az üzemmód gomb rövid megnyomásával váltson 1 2 3 ra Üzemmód funkció Az üzemmódváltáshoz nyomja meg röviden az ON OFF gombot TRIP ODO VOL TRIP a kijelző bekapc...

Page 73: ...a lábbal való ellökést követően reagál P6 0 Tempomat 0 a tempomat üzemen kívül van P7 0 Gyorsulás indításkor 1 gyors nem folyamatos P8 100 Maximális sebességhatár Kisebb értéknél alacsonyabb max sebesség P9 2 Az elektronikus fék hatékonysága 0 nem hatékony 1 gyenge 2 hatékony Megjelenítési beállítások Az e roller már használatra készen áll Javasoljuk hogy a P0 P4 üzemmódokat NE VÁLTOZTASSA Nyomja ...

Page 74: ...sztül A LED lámpák a roller oldalain és az első sáv oldalán találhatók A fények színét és intenzitását az alkalmazás segítségével változtathatja Eljárás 1 Nyomja meg hosszan az alsó ON OFF gombot a roller RGB fényeinek bekapcsolásához 2 Szkennelje be a QR kódot és töltse le az alkalmazást 3 Nyissa meg az alkalmazást és csatlakoztassa bluetooth on keresztül az elektromos rollerjához A B C D A Nyiss...

Page 75: ...ggőleges helyzetbe 3 lépés Ellenőrizze szemrevételezéssel hogy a biztonsági zár teljesen be van e kapcsolva 2 lépés Rögzítse megfelelően a biztonsági zárat KORMÁNYÖSSZEÁLLÍTÁS 1 lépés Lazítsa meg a csavart a mellékelt csavarkulccsal 2 lépés Tegye a kormányt a kormánytartóra Győződjön meg róla hogy jól helyezkednek el a középpontban 3 lépés Húzza meg mind a 4 csavart a mellékelt csavarkulccsal ...

Page 76: ...épés Oldja ki a biztonsági zárat 2 lépés Emelje meg kissé az első rudat és hajtsa lefelé 3 lépés Helyezze az elülső kormányrészt a kormányrúddal együtt a rollerra 4 lépés Csatlakoztassa az első rúd kampóját a konzolhoz és az elektromos rollert is magával viheti Szerelje össze a kijelzőt és a fékkart Állítsa be a fékkar helyzetét és húzza meg az 5 mm es rögzítőcsavarokat egy hatszögletű csavarkulcc...

Page 77: ...mot ne helyezzen abba a nyílásba ahol az akkumulátor található mert elektromos áramütéshez vezethet Sérülés égési sebek vagy tűz keletkezése mind következménye lehet az akkumulátorfedél kinyitására irányuló próbálkozásnak Az akkumulátor által tartalmazott mérgező anyagok is felszabadulhatnak Mindig használjon eredeti akkumulátort Az akkumulátor kezelése Töltés közben ne indítsa be a motort A kijel...

Page 78: ...gyulladnak Ha hosszabb ideig nyomja meg újra a gombot az e roller kikapcsol 1 sebességfokozat 1 2 3 2 aktuális sebesség 3 idő 4 akkumulátor kapacitása 5 gázpedál 6 ON OFF gomb 7 üzemmód kapcsoló gomb Sebességszabályozás A sebesség szabályozásához használja a gázkart 5 ÖTLET Gyorsításkor hajoljon előre fékezéskor pedig súlypontját tolja kissé hátra 1 5 6 7 3 2 4 ...

Page 79: ...bb kezdés érdekében kezdje egy második személy segítségével Tedd az egyik lábadat előre az ee roller lábtartóján a másik lábát pedig biztonságosan hagyja a földön Lassan növelje a gázt 3 Amikor az e roller elindul tegye a másik lábát az e rollerre tegye hozzá a felgyorsul 4 Többször lepattan a földről hogy elérjen egy bizonyos sebességet Ezután a vezérlőkarral a fogantyún hogy felgyorsítsa az e ro...

Page 80: ...en az összecsukható kormányszerkezetet egy kis kenőolajjal Ne használjon WD40 olajat és ne kenje be a kerekeket Fékek A fékek már gyárilag be vannak állítva Ha a fékút nem elegendő vagy a vagy a fékezést zajosnak találja forduljon a márkakereskedőhöz Általános problémák elhárítása Ha az e roller nem működik a szokásos módon ellenőrizze az e roller elindult e az akkumulátor kapacitásának szintje a ...

Page 81: ...a motor teljesítménye 1000 W legnagyobb terhelés 150 kg max sebesség 45 km ó emelkedő 15 hatótávolság 60 km Az akkumulátor paraméterei akkumulátor típusa lítium akkumulátor feszültség 52 V kapacitás 20 8 Ah Töltési paraméterek bemeneti feszültség AC 100 240 V kimeneti feszültség 58 7 V feltöltés ideje 10 12 ó Világítás első igen hátsó igen Abroncsok abroncsméret 10 első kerék típusa felfújható hát...

Page 82: ...nálása Rossz vagy nem eredeti alkatrészek felhasználása Nem az eredeti akkumulátor használata Közlekedési baleset során történő megkárosodás Helytelen vagy jogtalan használat Természetes katasztrófák vagy más felsőbb erők által kiváltott okok A BlueTouch termékek gyártó és az importőre Kft A jelen termék csak pihenésre és szórakozásra szolgál soha ne használja szokásos közlekedési eszközként A Blu...

Page 83: ...0 6 3 2007 A1 ed 2 2011 A1 ed 2 2013 EN 6100 6 3 2007 A1 2011 AC 2012 ČSN EN IEC 61000 6 1 ed 3 2019 EN IEC 61000 6 1 2019 ČSN EN IEC 61000 3 2 ed 5 2015 EN IEC 61000 3 2 2014 ČSN EN 61000 3 3 ed 3 2014 EN 61000 3 3 2013 v Praze dne 22 6 2022 EC Declaration of Conformity Manufacturer BlueTouch s r o Zelený pruh 1974 109 140 00 Praha 4 Name and address of the person authorised to compile the techni...

Page 84: ...bluetouch cz www bluetouch scooters com www bluetouch sk www bluetouch hu Nefunguje elektrokoloběžka k vaší spokojenosti Rychlá a pohodlná Reklamace www bluetouch cz servis ...

Reviews: