background image

English

A

B

C
D

E

F

7

Charging Your Cleaner

Removing & Cleaning the Filter 

Assembly

Removing the Debris Chamber

Attaching the Vacuum Head 

Adapter & Vacuum Head

Attaching the Pool Pole

Turning the Cleaner ON & OFF

Maintenance

Environmental Recycling Programs USA

Help protect the environment.

Frequently Asked Questions
Q: Can my cleaner be run out of water?

A: Yes, for a short period of time when you

turn it on before submerging into your pool.

Q: When I am cleaning my pool, how do I know

when the cleaner is out of battery power?

A: Most people can feel the cleaner is running through vibration

in the vacuum pole or handle. To be sure, you can lift it out of the

water to hear if it is running.

Q: How often should I clean out my cleaner’s filter assembly/debris chamber?

A: You can clean your filter assembly and debris chamber as often as you like with 

no ill effects. The filter bag can then be turned inside out and rinsed with a hose or a 

sink. Do not wash it in a washing machine or with detergent. For best results, rinse it 

after each use, or whenever you notice the performance of your cleaner declining.

Q: Can I leave the cleaner in the pool when not 

in use? 

A: No. The cleaner should be removed 

from the pool and stored in a clean, dry place when 

not in use. This will increase the life of your cleaner 

and its accessories.

Q: What if my cleaner doesn’t power on?

A: Make sure your cleaner has a full charge of 4 

hours. Before charging it, make sure the charging 

metal contacts are clean and dry.

1.
2.

Reassembling the Debris Chamber

& Filter Assembly

Cleaning the Filter Bag

• You should remove and clean the filter cone following each use (Figure E.1).

• Don’t scrub the bag against itself while rinsing it.

Long Term Storage

• Always clean the entire unit and filter cone before storing.

• Always store and charge your cleaner in a cool, dry indoor shelter.

• Recharge the cleaner indoors for 4 hours after each month of inactivity.

• Never leave your charger connected to the cleaner for more than 24 hours.

Initial Charge 

4 Hours

Recharging (After Complete Discharge)

 4 Hours

Maximum charging time should not exceed 

24 Hours

Battery charger Input.....................................................................100-240V-50-60Hz, 400mA Maximum

Specifications

Battery charger Output.........................................................................................................8.4V,        1.A

Water temperature range....................................................Maximum 96°F, (35°C) Minimum 40°F, (5°C) 

Operation Depth..........................................................Maximum 9.8 ft. (3.0 m), Minimum 10 in. (0.25 m) 

Only use the battery charger supplied with the cleaner.

Battery Technical Data.................................................................7.4V, 2200mAh, 16.28Wh, 2S1P Li-Ion

Charge temperature.....................................................Maximum 100°F, (37.7°C) Minimum 50°F, (10°C) 

(Refer to pages 14-15 for proper battery disposal instructions)

Summary of Contents for NE9872

Page 1: ...before operating Failure to do so may result in serious personal injury AVERTISSEMENT Lisez attentivement et comprenez tous les avertissements de s curit avant de l utiliser Ne pas le faire peut entr...

Page 2: ...on or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety 7 Charge indoor only Do not use or store the charger outdoors Charge your cleaner in a clean dry place an...

Page 3: ...locations where temperatures are between 50 F 10 C and 100 F 37 7 C 31 For connection to a supply not in the U S A use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power outlet SAFE...

Page 4: ...P26X021 5 Motor box Bo te moteur Caja de motor P20X003LIV2 6 Charger Chargeur Cargador LC099 2SK 7 Pool Pole Set of 4 Piscine P le Jeu de 4 Palo de Piscina Juego de 4 P22X4PC Additional Filters not i...

Page 5: ...aso Importante Push for ON OFF Appuyer pour MARCHE ARR T Presione para ENCENDER APAGAR Submerge immediately after pushing ON Submerger imm diatement apr s avoir appuy sur MARCHE Sumerja inmediatamente...

Page 6: ...a liberaci n Click into place Cliquez en place Haga clic en su lugar Turn counter clockwise Tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre Gire al contrario del reloj Turn clockwise Tour dans...

Page 7: ...ues caused by commercial use acts of God misuse abuse limitations in technology or modification of or to any part of the WT product This Limited Warranty does not cover WT products sold AS IS or WITH...

Page 8: ...ould be removed from the pool and stored in a clean dry place when not in use This will increase the life of your cleaner and its accessories Q What if my cleaner doesn t power on A Make sure your cle...

Page 9: ...ssibles Il faut bien comprendre que l op rateur doit toujours faire preuve de prudence et de bon sens lorsqu il utilise le nettoyant 9 Risque de choc electrique Ne pas exposer au liquide la vapeur ou...

Page 10: ...le chargeur une temp rature situ e entre 50 F 10 C et 100 F 37 7 C 31 Pour le raccordement une alimentation pas aux tats Unis utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour...

Page 11: ...que vous ne l utilisez Cela augmentera la dur e de vie de votre aspirateur et ses accessoires Q Que faire si mon aspirateur ne se met pas sur R Assurez vous que votre aspirateur a une pleine charge de...

Page 12: ...ido y supervisado en el uso del equipo 7 Cargue solo en el interior No utilice ni guarde el cargador en exteriores Ponga a cargar su limpiadora en un lugar limpio y seco y solo con el cargador que se...

Page 13: ...tes ni cerca de ellas 30 Para mejores resultados utilice el cargador en lugares donde las temperaturas est n entre 50 F 10 C y 100 F 37 7 C 31 Para la conexi n a una fuente no en los Estados Unidos us...

Page 14: ...ugar limpio y seco cuando no est en uso Esto aumenta r la vida de su limpiador y sus accesorios P Y si mi limpiador no se enciende R Aseg rese de que su limpiador tiene una carga completa de 4 horas A...

Page 15: ...des objets m talliques ce qui pourrait provoquer des tincelles et ou court circuiter la batterie 5 Ne jamais fumer ou laisser une tincelle ou une flamme proximit de la batterie ou du nettoyeur Les bat...

Page 16: ...5 Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la bater a o del limpiador Las bater as pueden generar gases que posiblemente podr an encenderse 6 No exponer al fuego o al calor intenso ya...

Page 17: ...16...

Page 18: ...17...

Page 19: ...18 This page has been left blank intentionally Cette page a t laiss e blanche intentionnellement Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente...

Page 20: ...a International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com For service and parts call the number above Pour le service et les pi ces appeler le num ro ci dessus Para servicio y partes lla...

Reviews: