background image

 

ES

Modelo: 

TFK-TC-1100

Voltaje de entrada:

 110-240V~

Frecuencia de entrada de CA: 

50-60Hz, 0.3A

Voltaje de salida:

 5.0V, 600MA

Potencia de salida: 

3W

Eficiencia operativa media: 

>69.6%

Eficiencia con carga baja (10%): 

>59.6%

Consumo de energía sin carga: 

<0.1W

 

 

 

Manual de instrucciones

Para cargar el dispositivo, conecte primero el cable de carga a la toma de corriente. A continuación, conecte el cable 

del cargador al aparato receptor.

Finalizada la carga, desconecte primero el enchufe del aparato receptor y, a continuación, desconecte el enchufe de la 

toma de corriente.

Advertencia: Es normal que el cargador se caliente durante su funcionamiento.

Normas de seguridad

1. 

Antes del uso, lea las instrucciones cuidadosamente y guárdelas para consultas futuras. Tenga en cuenta las in

-

strucciones de este manual. 

2. 

El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso indebido del dispositivo o incompatible con 

su finalidad, por un manejo o mantenimiento inadecuados o por daños mecánicos.

3. 

Seleccione el cargador adecuado según los parámetros de alimentación y el tipo de clavija. No utilice el cargador 

para aparatos que requieran más potencia que la especificada en los parámetros del cargador. No conecte el car

-

gador a dispositivos externos dañados.

4. 

El dispositivo debe estar protegido contra el polvo, las fuentes de calor, la luz solar directa y las temperaturas muy 

altas o muy bajas. No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con campos magnéticos fuertes. Proteja el cable de 

los bordes afilados y de otros factores que podrían dañarlo. No utilice el dispositivo cerca de materiales inflamab

-

les. No cubra el dispositivo durante su funcionamiento.

5. 

Proteja el dispositivo de la humedad, el agua y otros líquidos (también durante el almacenamiento). Está prohibido 

conectar / desconectar el cargador de la toma de corriente con las manos mojadas.

6. 

El cargador de red se alimenta aunque el aparato receptor no esté conectado al cargador de red, por lo tanto, desen

-

chufe siempre el cargador de red de la toma de corriente cuando el aparato esté cargado.

7. 

El cable de alimentación no desmontable puede ser reemplazado por un técnico de servicio de mantenimiento o por 

una persona cualificada. Está prohibido reparar / desmontar el dispositivo por cuenta propia.

8. 

El dispositivo no es un juguete, debe mantenerse fuera del alcance de los niños.

9. 

Desconecte siempre el dispositivo de la fuente de alimentación antes de limpiarlo. Limpie el dispositivo sólo con un 

paño suave y ligeramente humedecido. No utilice productos químicos o detergentes para la limpieza.

 

Protección del medio ambiente

¡Advertencia! Los equipos eléctricos y electrónicos usados no deben desecharse junto con otros residuos domésticos. 

Al separar los residuos reciclables, ayuda a proteger el medio ambiente.

Fabricado en la República Popular China para Partner Tele.com Sp. z o.o. Sp. k., ul. Sołtysowska, 22, 31-589 Kraków.

 

Summary of Contents for TFK-TC-1100

Page 1: ...Producer Partner Tele com Sp z o o Sp k ul Sołtysowska 22 31 589 Kraków Poland Made in China USER MANUAL Charger for mobile devices ...

Page 2: ... bezpośrednim nasłonecznieniem i bardzo wysokimi niskimi temperaturami Nie należy używać i przechowywać urządzenia w miejscach o silnym polu magnetycznym Należy chronić kabel przed ostrymi krawędziami i innymi czynnikami które mogłyby doprowadzić do jego uszkodzenia Nie należy korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych Nie należy przykrywać urządzenia podczas pracy 4 Urządzenie należ...

Page 3: ...light and very high low temperatures Do not use and store the device within the strong magnetic field Secure the cable against sharp edges and other factors which may lead to damage to the cable Do not use the device near inflammable materials Do not cover the device when it operates 12 Protect the device against moisture water and other liquids also when storing It is forbidden to plug the charge...

Page 4: ...тва 3 Устройството трябва да се предпазва от прах източници на топлина пряка слънчева светлина и много високи ниски температури Не използвайте и не съхранявайте устройството на места със силно магнитно поле Предпазвайте кабела от остри ръбове и други фактори които могат да го повредят Не използвайте устройството в близост до лесно запалими материали Не покривайте устройството по време на работа 4 ...

Page 5: ...být chráněno před prachem zdroji tepla přímým slunečním zářením a velmi vysokými nízkými teplo tami Nepoužívejte a neskladujte zařízení na místech se silným magnetickým polem Chraňte kabel před ostrými hranami a dalšími faktory které by jej mohly poškodit Nepoužívejte zařízení v blízkosti hořlavých materiálů Během provozu zařízení nezakrývejte 4 Zařízení by mělo být chráněno před vlhkostí vodou a ...

Page 6: ...direkter Sonneneinstrahlung und sehr hohen niedrigen Temperaturen ge schützt werden Das Gerät soll nicht an Orten mit einem starken Magnetfeld benutzt und aufbewahrt werden Das Kabel soll vor den scharfen Kanten und anderen Faktoren geschützt werden die seine Beschädigung verursachen können Das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialen benutzen Das Gerät während der Arbeit nicht zu decken ...

Page 7: ...η σε άμεσο ηλιακό φως και τις πολύ υψηλές χαμηλές θερμοκρασίες Μην χρησιμοποιείτε και αποθηκεύετε την συσκευή σε μέρη με ισχυρό μαγνητικό πεδίο Προστατέψτε το καλώδιο από αιχμηρές άκρες και άλλους παράγοντες που θα μπορούσαν να το βλάψουν Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή κοντά σε εύφλεκτα υλικά Μην καλύπτετε τη συσκευή κατά την λειτουργία της 4 Η συσκευή πρέπει να προστατεύεται από την υγρασία το νε...

Page 8: ...recta y las temperaturas muy altas o muy bajas No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con campos magnéticos fuertes Proteja el cable de los bordes afilados y de otros factores que podrían dañarlo No utilice el dispositivo cerca de materiales inflamab les No cubra el dispositivo durante su funcionamiento 5 Proteja el dispositivo de la humedad el agua y otros líquidos también durante el alma...

Page 9: ...rayonnement solaire direct et les tempéra tures très basses très hautes N utilisez pas et ne tenez pas le dispositif dans les endroits à un champ magnétique fort Protégez le câble contre les arêtes vives et d autres facteurs qui pourraient mener à son endommagement N utilisez pas le dispositif à proximité de matériaux inflammables Ne couvrez pas le dispositif pendant le travail 4 Protégez le dispo...

Page 10: ...mora biti zaštićen od prašine izvora topline izravnog sunčevog svjetla i vrlo visokih niskih temperatura Ne koristite i ne čuvajte uređaj na mjestima s jakim magnetskim poljem Zaštitite kabel od oštrih rubova i drugih čimbenika koji ga mogu oštetiti Ne koristite uređaj u blizini zapaljivih materijala Ne pokrivajte uređaj tijekom rada 4 Uređaj treba zaštititi od vlage vode i drugih tekućina također...

Page 11: ...öltőt sérült külső eszközökhöz 3 A védje a készüléket a portól a hőforrásoktól a közvetlen napfénytől és a nagyon magas alacsony hőmérséklettől Ne használja és tárolja a készüléket erős mágneses terekben Óvja a kábelt az éles szélektől és más tényezőktől amelyek károsíthatják azt Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében Ne takarja le a készüléket üzemelés közben 4 Védje a készüléket n...

Page 12: ...ta e altissime basse temperature Non usare e conservare il dispositivo nei luoghi con forte campo magnetico Proteggere il cavo da spigoli vivi e altri fat tori che causerebbero il suo danneggiamento Non usare il dispositivo in prossimità dei materiali infiammabili Non coprire il dispositivo durante il funzionamento 4 Il dispositivo va protetto dall umidità acqua ed altri liquidi anche durante la c...

Page 13: ...or luz solar direta e temperaturas muito altas ou muito baixas Não use ou guarde o dispositivo em locais com fortes campos magnéticos Proteja o cabo contra bordas afiadas e outros fatores que possam danificá lo Não use o dispositivo perto de materiais inflamáveis Não cubra o dispositivo durante a operação 4 Proteja o dispositivo contra a humidade água e outros líquidos também durante o armazenamen...

Page 14: ...ul trebuie protejat împotriva prafului surselor de căldură a razelor solare directe și a temperaturilor foarte ridicate scăzute Nu folosiți și nu depozitați dispozitivul în locuri cu câmp magnetic puternic Protejați cablul de marginile ascuțite și de alți factori care îl pot deteriora Nu folosiți dispozitivul în apropierea materialelor inflamabile Nu acoperiți dispozitivul în timpul funcționării 4...

Page 15: ...ть от пыли источников тепла непосредственным попаданием солнечных лучей и очень высокими низкими температурами Не следует использовать и хранить устройства в местах с сильным магнитным полем Следует предохранять кабель от острых краев и иных факторов которые могли бы привести к его повреждению Не следует использовать устройство рядом с лекговоспламеняемыми материалами Не следует прикрывать устройс...

Page 16: ... musí byť chránené pred prachom zdrojmi tepla priamym slnečným žiarením a veľ mi vysokými nízkymi teplotami Nepoužívajte a neskladujte zariadenie na miestach so silným magnetickým poľom Chráňte kábel pred ostrými hranami a ďalšími faktormi ktoré by ho mohli poškodiť Nepoužívajte zariadenie v blízkosti horľavých materiálov Počas prevádzky zariadenie nezakrývajte 4 Zariadenie by malo byť chránené pr...

Page 17: ......

Reviews: