background image

Parrilla de 

gas propano 

para exteriores,

 modelo 

no. GBC831WB 

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

Instrucciones de armado

1

NO DEVUELVA EL PRODUCT

O AL LUGAR DE 

COMPRA. 

Si necesita 

ayuda llame,

 sin 

cargo, al 

1.800.762.1142

. P

or

favor 

tenga a 

mano su 

manual y 

el número 

de serie 

de la

unidad, para 

referencia.

Nota:

 El 

número de 

serie se 

encuentra en 

la parte 

trasera del 

carro.

Para 

facilitar el 

armado:

•  Evite 

la pérdida 

de componentes 

pequeños o 

elementos de 

ferretería, armando 

el producto 

en un 

lugar de 

piso plano 

sin 

aberturas ni 

hendijas.

•  Despeje 

un área 

suficientemente grande 

para disponer 

todos los 

componentes y 

los elementos 

de ferretería.

•  Cuando 

sea del 

caso, a

priete a 

mano, en 

un principio,

 las 

conexiones de 

ferretería. Una 

vez que 

ha terminado 

el paso,

 

apriete 

completamente todos 

los elementos 

de ferretería.

•  Siga 

todos los 

pasos en 

el orden 

indicado para 

armar 

debidamente esta 

unidad.

Para 

terminar el 

armado de 

la unidad 

necesitará:

•  (1) 

solución para 

detección de 

fugas. Las 

instrucciones sobre 

cómo preparar 

esta solución 

se encuentran 

en la 

sección 

“Instrucciones de 

operación”.

•  (1) 

un tanque 

de gas 

propano líquido 

(de 15 

a 19 

litros), para 

parrilla, llenado 

con precisión 

y con 

rosca externa 

Acme Tipo 

para conexión 

de válvula.

Nota:

 Es 

importante que 

siga en 

forma apropiada 

todos los 

pasos

de armado 

de la 

parrilla.

Tiempo de armado estimado:

 una (1) hora

3

Arme el marco derecho del carro

B

x 4

E

x 2

4

Arme el carro

B

x 8

2

Arme el marco izquierdo del carro

B

x 4

D

x 2

G

x 2

Summary of Contents for UniFlame GBC831WB

Page 1: ...it for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page...

Page 2: ...l any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not store or use gasoline or other flam...

Page 3: ...3 55 07 371 12 Right Side Shelf 55 08 123 13 Side Burner 55 08 124 14 Left Side Shelf 55 08 125 15 Main Burner Control Knob Support 3 55 08 126 16 Main Burner Control Knob 3 55 08 127 17 Igniter Butto...

Page 4: ...hen applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete...

Page 5: ...to place of purchase page no 8 Assemble Left Side Shelf B x 2 6 Attach Top Front Panel and LP Gas Tank Retainer Wire B x 3 F x 4 7 Attach Cart Frame Supports and LP Gas Tank Heat Plate B x 10 H x 8 G...

Page 6: ...Side Shelves Note Leave 5 8 8 mm of bolt threads exposed Do not fully tighen until end of step B x 6 C x 2 H x 4 G x 4 11 Attach Grill Body and Front Condiment Basket B x 5 H x 4 G x 4 9 Assemble Rig...

Page 7: ...sistance Do not return to place of purchase page no 13 Attach Side Burner Valve and Side Burner Control Knob A x 2 14 Attach Side Burner and Side Burner Grid A x 2 15 Insert Heat Plates 16 Insert Cook...

Page 8: ...n Secure LP Gas Tank Secure tank by sliding tank retainer wire over shoulder of LP gas tank Connect LP Gas Tank Before connecting be sure that there is no debris caught in the head of the LP gas tank...

Page 9: ...n the propane tank Burn off remaining gas in lines by waiting 15 seconds then turn all burner controls to the OFF position A poof sound is normal as the last of the LP gas is burned Indirect Cooking N...

Page 10: ...rner venturi tubes for insects and insect nests A clogged tube can lead to a fire beneath the grill Cleaning Surfaces 1 Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda 2 For stubbor...

Page 11: ...vice by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finis...

Page 12: ...ve Disconnect regulator Turn burner control knobs to HIGH Wait 1 minute Turn burner control knobs off Reconnect regulator and leak check connections Turn LP gas tank valve on slowly wait 30 seconds an...

Page 13: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 13...

Page 14: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC831WB...

Page 15: ...Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra p gina 14...

Page 16: ...Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra p gina 13...

Page 17: ...i n HIGH alto Espere 1 minuto Gire las perillas de control del quemador a la posici n OFF Vuelva a conectar las conexiones del regulador y del dispositivo de comprobaci n de fugas Abra lentamente la v...

Page 18: ...omun quese con el Departamento de Servicio al Cliente Customer Service Department del fabricante Si el fabricante confirma el defecto y aprueba el reclamo el fabricante decidir reemplazar tales partes...

Page 19: ...ponda a la del diagrama vea Figura 9 P RECAUCION Si la llama del quemador se apaga durante el funcionamiento cierre el gas OFF inmediatamente y abra la tapa durante 5 minutos para dejar que la zona qu...

Page 20: ...uncionamiento cierre el gas OFF inmediatamente y abra la tapa durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas antes de volver a encenderlo Apagado 1 Cierre el gas OFF en el tanque de p...

Page 21: ...ada hacia la conexi n de la l nea de gas Asegure el tanque de propano Asegure el tanque pasando el alambre de retenci n del tanque por sobre el hombro del tanque de propano Conecte el tanque de propan...

Page 22: ...gina 13 Fije la perilla de control del quemador lateral y el soporte de la perilla de control A x 2 14 Fije el quemador lateral y la rejilla del quemador lateral A x 2 15 Coloque las placas de calor...

Page 23: ...la B x 5 H x 4 G x 4 9 Arme la repisa derecha B x 2 10 Fije la manija de la tapa y el registro de temperatura F x 2 H x 2 G x 2 12 Instale el conjunto de la repisa izquierda Note Deje expuesto un segm...

Page 24: ...erda B x 2 6 Fije el panel frontal superior del carro y el alambre de retenci n del tanque de propano B x 3 F x 4 7 Fije los travesa os del marco del carro y la placa de protecci n contra el calor del...

Page 25: ...caso apriete a mano en un principio las conexiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a S iga todos los pasos en el orden indicado pa...

Page 26: ...erda 55 08 125 15 Soporte de la perilla de control del quemador principal 3 55 08 126 16 Perilla de control del quemador principal 3 55 08 127 17 Bot n del encendedor 55 07 387 18 Conjunto de regulado...

Page 27: ...ugas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a un t cnico o a su proveedor de propano local N o guarde o use gasolina u otros l quidos o vapores inflamabl...

Page 28: ...use las normas siguientes C digo Nacional para Gas y Combustibles ANSI Z223 1 NFPA 54 CAN CGA B149 1 C digo de Instalaci n de Propano y Gas Natural Proposici n 65 de California La combusti n del prop...

Reviews: