background image

Plaque chauffante au propane pour l’extérieur,  

modèle nº GGC1643L-C

 

W

Cette plaque chauffante doit être utilisée uniquement à l’extérieur et ne 
doit pas être utilisée dans un immeuble, un garage ou tout autre espace 
clos.

 

W

NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de 3,05 m (10 pieds) de 
tout mur, construction ou immeuble.

 

W

Pour usage domestique seulement. Cette plaque chauffante n’est PAS 
destinée un usage commercial.

 

W

Cette plaque chauffante n’est pas sensée être utilisée pour se chauffer 
et ne devrait jamais être utilisée en tant que chauffage d’appoint. Des 
émanations TOXIQUES peuvent s’accumuler et provoquer l’asphyxie.

 

W

Cette plaque chauffante est homologuée afin de pouvoir être utilisée en 
toute sécurité uniquement aux États-Unis et au Canada. NE PAS modifier 
cette plaque chauffante afin de pouvoir l’utiliser autre part. Toute 
modification ou altération présentera un danger de fonctionnement.

 

W

Cette plaque chauffante est expédiée de l’usine prête à fonctionner avec 
du propane (GPL). Toute utilisation de gaz naturel avec cette plaque 
chauffante ou tentative de conversion au gaz naturel de cette plaque 
chauffante est dangereuse et entraînera l’annulation de la garantie.

 

W

Caractéristiques du propane (GPL) :
a.  Le propane est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est 

pas manipulé correctement. Il est indispensable de connaître les 
dangers encourus avant d’utiliser tout appareil fonctionnant au 
propane.

b.  Le propane est un gaz inflammable qui risque d’exploser sous 

pression. Le propane qui risque d’exploser sous pression, est plus 
lourd que l’air, se dépose et demeure au sol.

c.  Le propane à l’état naturel est inodore. Pour votre sécurité, un 

odorisant ayant l’odeur de choux avariés a été ajouté.

d.  Tout contact du propane avec la peau risque d’entraîner des 

engelures.

 

W

Avis aux personnes habitant en appartements : Vérifier auprès de la 
gérance pour connaître les conditions requises, la réglementation et 
le code de prévention des incendies de votre complexe d’habitations 
collectives pour l’utilisation d’une plaque chauffante au propane. Si 
permis, utiliser la plaque chauffante en la posant au sol en laissant une 
distance de sécurité de 3,05 m (10 pieds) entre la plaque chauffante et 
toute structure. NE PAS utiliser sur ou sous un balcon.

 

W

Seules les bouteilles marquées « propane » peuvent être utilisées.

 

W

La bouteille de propane doit être fabriquée, marquée et mise en 
service conformément à la 

Réglementation sur les bouteilles de gaz 

de pétrole liquéfié établie par le Ministère des transports des États-

Unis (DOT) ou répondre à la Norme nationale du Canada, CAN/CSAB339 

sur les bouteilles, sphères et tubes destinés au transport de produits 

dangereux et la commission.

 

W

La bouteille de propane doit être placée afin de permettre l’extraction 
des vapeurs de gaz.

 

W

La bouteille de propane doit être équipée d’un système d’arrêt 
volumétrique (OPD) empêchant tout remplissage excessif.

 

W

Utiliser uniquement des bouteilles de propane équipées d’un dispositif 
de branchement compatible avec le raccord d’un appareil de cuisson de 
plein air.

 

W

La bouteille de propane doit posséder un col afin de protéger le robinet 
et la valve de la bouteille.

 

W

Ne jamais utiliser une bouteille de propane si le corps, le robinet, le col 
ou le socle sont endommagés.

 

W

Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque 
d’être dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur avant de 
l’utiliser.

 

W

NE PAS laisser tomber la bouteille de propane ni la manipuler 
brusquement ou brutalement!

 

W

Les bouteilles de propane doivent être entreposées à l’extérieur, hors 
de la portée des enfants et ne doivent pas être entreposées dans un 
bâtiment, un garage ou dans tout autre lieu fermé. Les bouteilles de gaz 
ne doivent jamais être entreposées dans un endroit où la température 
risque de dépasser 51,6°C (125°F)!

 

W

NE PAS introduire d’outil ni de corps étranger dans la sortie du 
robinet de la bouteille de gaz ni dans la soupape de sécurité. Vous 
risquez d’endommager la soupape et de provoquer une fuite. Toute 
fuite de propane risque de provoquer une explosion ou un incendie et 
d’entraîner des blessures graves voire la mort.

 

W

NE PAS bloquer ni boucher les trous sur les côtés ou à l’arrière de la 
plaque chauffante.

 

W

Ne jamais garder une bouteille de propane pleine dans une voiture ou 
dans le coffre d’une voiture sous une forte chaleur. La chaleur peut 
provoquer une augmentation de la pression du gaz, pouvant provoquer 
l’ouverture de la soupape de sécurité et laissera s’échapper de gaz.

 

W

Mettre un bouchon antipoussière sur la sortie du robinet d’une 
bouteille qui n’est pas utilisée. Utiliser uniquement le type de bouchon 
antipoussière fourni avec le robinet de la bouteille. D’autres types de 
bouchons pourraient ne pas être étanches et permettre des fuites de 
propane.

 

W

Fermer le gaz et débrancher la bouteille lorsque la plaque chauffante 
n’est pas utilisée.

 

W

Ne jamais entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou à 
proximité de cet appareil.

 

W

Ne jamais remplir la bouteille de propane à plus de 80% de sa capacité.

 

W

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non 
respect de ces consignes risque de provoquer un incendie et d’entraîner 
des dégâts matériels ou des blessures graves.

 

W

Ne jamais essayer de raccorder cette plaque chauffante au circuit de 
propane d’une tente-caravane, autocaravane ou de votre maison.

 

W

Ne jamais utiliser de charbon de bois, de liquide allume-barbecue, de 
pierres de lave, d’essence, de kérosène, de pétrole lampant ou d’alcool 
avec cette plaque chauffante.

 

W

Votre plaque chauffante a été vérifiée en usine afin de s’assurer que 
les raccords ne présentent aucune fuite. Vérifier à nouveau tous les 
raccords en suivant les instructions du chapitre « Fonctionnement » du 
manuel car il est possible qu’ils se soient desserrés lors du transport.

 

W

Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été 
assemblé pour vous par quelqu’un d’autre.

 

W

NE PAS utiliser la plaque chauffante en cas de fuite de gaz. Toute fuite 
de gaz risque de provoquer un incendie ou une explosion.

 

W

Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite 
avant d’utiliser cet appareil. Afin d’éviter tout risque d’incendie et 
d’explosion lorsque l’on recherche une fuite :
a.  Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite en effectuant un « test 

d’étanchéité » avant d’allumer la plaque chauffante à chaque fois 
que la bouteille de gaz est branchée afin de l’utiliser.

b.  Interdiction de fumer. NE PAS utiliser ni laisser de sources d’ignition 

à proximité de la plaque chauffante lorsque l’on essaye de détecter 
une fuite.

c.  Effectuer le test d’étanchéité en plein air, dans un emplacement bien 

aéré.

d.  NE PAS utiliser d’allumettes, de briquets ou de flamme nue afin de 

rechercher une fuite.

e.  La prise d’alcool, de médicaments ou de drogues risque de nuire à 

l’aptitude de l’utilisateur à assembler ou à utiliser cet appareil en 
toute sécurité.

f.  La présence de fortes odeurs, ou si vous avez un rhume ou des 

sinus bouchés, risque de nuire à la détection d’une fuite de propane. 
Faites preuve de précaution et de bon sens lorsque vous effectuez 
un test d’étanchéité et recherchez une fuite.

 DANGER:  Le non-respect des avis de danger, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel risque de provoquer un incendie ou une 

explosion et d’entraîner des dégâts matériels, des blessures graves voire la mort.

 AVERTISSEMENT :

Consignes de sécurité importantes

Summary of Contents for Razor GGC1643L-C

Page 1: ...on and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment 3 Failure to follow these instructions could result in fire or explosion which could cause property damage pers...

Page 2: ...turned off at the supply cylinder and disconnected W W Do NOT store a spare LP gas cylinder under or near this appliance W W Never fill the cylinder beyond 80 percent full W W A fire causing serious i...

Page 3: ...before moving or storing W W LP gas cylinder must be properly disconnected and removed prior to moving this griddle W W Storage of griddle indoors is permissible only if the cylinder is disconnected...

Page 4: ...Plate B0109 BR0 11 Locking Wheel 2 G1643 080 12 Left Cart Frame G1643 090 13 Right Cart Frame G1643 100 14 Side Handle 2 G1643 110 15 Control Knob 4 G0850 G23 16 Grease Cup G1643 120 17 Regulator Hos...

Page 5: ...te assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this manual 1 Precision filled LP gas grill tank with...

Page 6: ...nued 7 Attach Bottom Shelf 8 Attach Side Handles and Insert Control Knobs W W CAUTION Two 2 people will be required to stand griddle upright A x 8 6 Open Legs W W CAUTION Two 2 people will be required...

Page 7: ...Shelves 10 Unlock Side Shelves Open Side Shelves Open right side shelf first then left side Make sure side shelves are pushed all the way down Note support springs may cause the side shelves NOT to r...

Page 8: ...ecting LP Gas Tank section f Always empty and properly dispose of all items in grease cup W WWARNING When transporting or storing this unit always follow the instructions found in this section W WCAUT...

Page 9: ...m Shelf 7 Unlock Side Shelves Open Side Shelves Open right side shelf first then left side Make sure side shelves are pushed all the way down Note support springs may cause the side shelves NOT to res...

Page 10: ...Transport or Store your Griddle Transporting Storage Instructions continued 9 Close Side Shelves Close left side shelf first then right side shelf W W CAUTION Hold side shelf securely while closing Do...

Page 11: ...gure 1 5 If the burner venturi tube does not rest flush to the orifice as shown please contact 1 800 694 0013 for assistance Tank Gas Line Connection 1 Make 2 3 oz of leak detection solution by mixing...

Page 12: ...g Hook included with the griddle to light burners Access the burners from under the griddle Position lit match near side of burner Figures 4 and 5 Important Always use the Lighting Hook included when...

Page 13: ...contains a high level of sugar which can carmelize and burn onto the surface First Use 1 Light griddle per Lighting section 2 Keep burners on and HIGH for 15 minutes 3 Turn griddle off per Turning Off...

Page 14: ...you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such a...

Page 15: ...hange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knobs to OFF 2 Wait 30 seconds and light griddle 3 If flames are still too low reset the overfi...

Page 16: ...Outdoor LP Gas Griddle Model No GGC1643L C 16...

Page 17: ...apeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans l...

Page 18: ...s et ne doivent pas tre entrepos es dans un b timent un garage ou dans tout autre lieu ferm Les bouteilles de gaz ne doivent jamais tre entrepos es dans un endroit o la temp rature risque de d passer...

Page 19: ...onserver toujours port e de main des articles ou mati res capables d teindre le feu En cas de feu de graisse ne tentez pas d teindre le feu avec de l eau Utiliser un extincteur poudre BC ou touffez le...

Page 20: ...e 2 G1643 080 12 Cadre gauche du chariot G1643 090 13 Cadre droit du chariot G1643 100 14 Poign e lat rale 2 G1643 110 15 Bouton de commande 4 G0850 G23 16 Godet collecteur de graisse G1643 120 17 R g...

Page 21: ...s suivantes une 1 solution de d tection de fuites voir instructions sur la pr paration de la solution au chapitre Fonctionnement une 1 bouteille de propane liquide pour barbecue remplie avec pr cision...

Page 22: ...re 8 Fixer les poign es lat rales et ins rer les boutons de commande W W ATTENTION Il faudra deux 2 personnes pour placer la plaque chauffante debout A x 8 6 Ouvrir les pattes W W ATTENTION Il faudra...

Page 23: ...NTION Tenez la tablette lat rale bien en main lorsque vous la refermez NE LA REL CHEZ PAS avant qu elle ne soit compl tement repli e Verrouiller les tablettes lat rales 10 D verrouiller les tablettes...

Page 24: ...s nettoyer la plaque chauffante en suivant les instructions de la rubrique Nettoyage f Veiller toujours attendre que la plaque chauffante ait refroidi W WAVERTISSEMENT Lorsque cet article doit tre tra...

Page 25: ...Ouvrir les tablettes lat rales Ouvrez la tablette droite en premier puis la gauche Veillez bien pousser les tablettes vers le bas afin qu elles descendent compl tement Remarque les ressorts de suppor...

Page 26: ...suite 10 Transporter ou ranger la plaque chauffante 9 Fermer les tablettes lat rales Fermez la tablette gauche en premier puis la droite W W ATTENTION Tenez la tablette lat rale bien en main lorsque...

Page 27: ...urvue de mati res combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables W W ATTENTION Ne pas bloquer ni emp cher le d bit d air de combustion du propane ni de ventilation W W ATTENTION S...

Page 28: ...suivant les instructions Installer la bouteille de propane 5 Ouvrez le gaz en r glant le robinet de la bouteille de propane sur OPEN ouvert 6 Poussez et tournez lentement le bouton de commande sur max...

Page 29: ...re fois 1 Allumez la plaque chauffante en suivant les instructions de la rubrique Pour allumer 2 Laissez les br leurs allum s entre et max pendant 15 minutes 3 teignez la plaque chauffante en suivant...

Page 30: ...es ou jusqu ce que l huile commence fumer 11 teignez la plaque chauffante en suivant les instructions de la rubrique Pour teindre 12 Reprenez les tapes 7 10 jusqu ce que la surface ait une couleur fon...

Page 31: ...ent raccord s Tournez l crou de couplage viron un demi ou trois quart de tour de plus jusqu l arr t complet Serrez manuellement sans utiliser d outils Obstruction du d bit de gaz 1 Nettoyez les tubes...

Page 32: ...manuel d utilisation Retour de flammes feu dans le ou les tubes de br leurs Le br leur et ou ses tubes sont bouch s Nettoyez le br leur et ou les tubes du br leur Surface de la plaque chauffante La p...

Reviews: