Blue Rhino GLT905W User Manual Download Page 15

Chimenea de 

propano para 

exteriores,

 modelo 

nº GL

T905W

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No devuelva 

el artículo 

al lugar 

de compra. 

  Esta 

unidad es 

para ser 

usada al 

aire libre 

únicamente y 

NO debe 

usarse en 

un 

edificio, garaje 

o cualquier 

otra área 

cerrada.

  Mantenga 

siempre distancias 

libres a 

cualquier material 

combustible de 

183 cm 

por 

arriba y 

de 61 

cm por 

los lados 

del aparato.

 NO 

use esta 

chimenea para 

exteriores 

adentro para 

calentar el 

ambiente. Los 

gases  

 

 

TÓXICOS de 

monóxido de 

carbono pueden 

acumularse y 

provocar 

la asfixia.

  Esta 

chimenea para 

exteriores 

NO ha 

sido diseñada 

para uso 

comercial.

 

Esta chimenea 

para exteriores 

utiliza únicamente 

gas de 

propano líquido 

como  

 

 

combustible. El 

convertir o 

tratar de 

convertir esta 

chimenea para 

exteriores 

de gas 

 

 

 

propano líquido 

para ser 

usada con 

gas natural 

es peligroso 

e inv

alida la 

garantía de 

  

 

la unidad.

 Características 

del propano 

líquido (PL):

 

a.  El 

propano es 

inflamable y 

resulta peligroso 

si se 

manipula inadecuadamente.

  

 

 

 

Antes de 

utilizar cualquier 

producto que 

emplee propano 

líquido, estudie 

  

 

 

 

detenidamente sus 

características.

 

b.  El 

propano es 

un gas 

explosivo 

bajo presión,

 más 

denso que 

el aire 

y se 

asienta en 

 

 

 

pozos en 

zonas bajas.

 

c.  

En su 

estado natural,

 el 

propano no 

tiene ningún 

olor. P

ara su 

seguridad, se 

añade   

 

 

una esencia 

odorífera que 

huele a 

col podrida.

 

d.  El 

contacto directo 

con el 

propano líquido 

puede causar 

quemaduras frías 

en 

 

 

la piel.

  Se 

requiere un 

tanque de 

gas propano 

para hacer 

funcionar este 

aparato. Únicamente 

tanques marcados 

“Propano” pueden 

usarse en 

esta unidad.

 

a.  El 

tanque de 

gas propano 

líquido (PL) 

debe estar 

fabricado 

y comercializado 

según  

 

 

las Especificaciones 

para tanques 

de gas 

PL del 

Departamento de 

Transporte 

 

 

 

 

(DOT) 

de EE.UU.

 o 

del Estándar 

nacional de 

Canadá, C

AN/CSA-B339 sobre 

tanques,   

 

 

esferas y 

tubos para 

el transporte 

de mercancías 

peligrosas; y 

la comisión.

 

b.  V

erifique que 

el tanque 

de gas 

cuenta con 

mecanismo de 

extracción 

de vapor 

y que 

 

 

 

el tanque 

está colocado 

para facilitar 

la extracción 

del gas.

 

 

c.  

El tanque 

de gas 

propano líquido 

debe tener 

un dispositivo 

que evite 

el  

 

 

 

 

sobrellenado del 

tanque (OPD) 

y una 

válvula QCCI 

o una 

conexión 

Typo 

I (CGA810) 

  

 

 

de tanque 

de gas 

propano líquido.

 

d.   Utilice 

únicamente tanques 

de gas 

de 16,4 

onzas (465 

g) de 

propano  

 

líquido que 

tienen un 

dispositivo de 

conexión 

compatible con 

aparatos de 

cocción 

al aire 

libre.

 

e.  

El tanque 

de propano 

líquido debe 

tener un 

cuello para 

proteger la 

válvula.

 

f.  

No utilice 

nunca un 

tanque de 

propano líquido 

si el 

cuerpo, la 

válvula, el 

cuello o 

la  

 

 

base presentan 

algún daño.

 

g. Los 

tanques de 

propano líquido 

abollados u 

oxidados pueden 

ser peligrosos 

y  

 

 

 

deberían ser 

revisados por 

su pro

veedor de 

gas PL 

antes de 

utilizarlos.

 

h. No 

deje caer 

el tanque 

de gas 

propano líquido 

ni lo 

maneje bruscamente.

 

i.  

Los tanques 

deben almacenarse 

en exteriores,

 en 

un lugar 

al aire 

libre siempre 

 

 

 

 

fuera del 

alcance de 

los niños 

y nunca 

en un 

garaje, edificio 

o espacio 

cerrado. 

 

 

Nunca almacene 

tanques de 

gas en 

un lugar 

en el 

que la 

temperatura supere 

los  

 

 

 

125ºF (51,5ºC).

 

j.  

No ponga 

nunca un 

tanque de 

gas propano 

lleno en 

un carro 

o camioneta 

calientes.  

 

 

El calor 

podría hacer 

que la 

presión del 

gas aumentase,

 lo 

que abriría 

la válvula 

de  

 

 

seguridad y 

haría que 

se escapase 

el gas.

 

k.  P

onga la 

tapa contra 

el polvo 

en la 

válvula de 

salida del 

tanque cuando 

no lo 

esté   

 

 

usando. Únicamente 

use la 

tapa contra 

el polvo 

que viene 

con la 

válvula del 

tanque.  

 

 

Otros tipos 

de tapones 

o tapas 

pueden crear 

fugas del 

propano.

 

l.  

Nunca guarde 

un tanque 

adicional de 

propano debajo 

o cerca 

de esta 

unidad.

 

m. Nunca 

llene el 

tanque más 

allá de 

80% de 

su capacidad.

  Todas 

las cone

xiones de 

gas de 

su chimenea 

para exteriores 

han sido 

verificadas 

en fábrica 

en cuanto 

a fugas 

de gas.

 Sin 

embargo, pruebe 

la integridad 

de todas 

las 

conexiones 

ya 

que el 

movimiento 

en transporte 

puede aflojar 

algunas de 

ellas.

  Verifique 

que no 

haya 

fugas aún 

si el 

aparato ha 

sido armado 

por otra 

persona. 

  No 

opere la 

unidad si 

hay una 

fuga de 

gas. Las 

fugas de 

gas pueden 

provocar 

un fuego 

o una 

explosión.

  Antes 

de operar 

esta unidad,

 debe 

observar 

todos los 

procedimientos para 

verificar 

que no 

hay fugas 

de gas.

 Para 

evitar cualquier 

riesgo de 

fuego o 

de explosión 

al 

comprobar si 

hay fugas:

 

a.  Compruebe 

siempre si 

hay fugas 

antes de 

encender la 

chimenea, cada 

vez que 

el   

 

 

tanque de 

gas está 

conectado.

 

b.  No 

fume. No 

use o 

permita fuentes 

de ignición 

en el 

área al 

comprobar si 

hay fugas.

 

c.  

Siempre compruebe 

si hay 

fugas en 

exteriores 

donde hay 

una buena 

ventilación.

 

d.  No 

use cerillas 

o fósforos,

 encendedores 

o una 

llama para 

comprobar si 

hay fugas.

 

e.  

No use 

la chimenea 

para exteriores 

hasta que 

todas las 

fugas hay

an sido 

  

 

 

 

reparadas. Si 

no puede 

parar una 

fuga, desconecte 

el tanque 

de propano.

 Llame 

 

 

 

 

a un 

técnico o 

a su 

proveedor 

de propano 

local.

  No 

guarde o 

use gasolina 

u otros 

líquidos o 

vapores 

inflamables a 

menos de 

7,62 m 

(25 pies) 

de esta 

unidad.

  No 

utilice el 

equipo en 

una atmósfera 

explosiv

a. Mantenga 

la zona 

del chimenea 

para 

exteriores 

libre de 

materiales combustibles,

 gasolina 

y cualquier 

otro vapor 

o líquido

 

inflamable.

  Esta 

chimenea para 

exteriores 

NO debe 

ser usado 

por los 

niños.

  NO 

instale o 

utilice esta 

chimenea para 

exteriores 

en embarcaciones 

o vehículos 

de 

recreo.

  Obser

ve siempre 

y use 

la unidad 

cumpliendo todos 

los códigos 

de incendio 

aplicables, 

locales y 

nacionales. Obtenga 

de su 

Departamento de 

Incendios local 

detalles en 

cuanto a 

quemas al 

aire libre.

  Al 

usar esta 

chimenea para 

exteriores,

 obser

ve las 

mismas precauciones 

que merece 

cualquier fuego 

abierto.

  El 

uso de 

bebidas alcohólicas,

 medicamentos 

o drogas 

de farmacia 

puede afectar 

la 

habilidad del 

usuario para 

armar debidamente 

u operar 

en forma 

segura este 

hogar

 

para exteriores.

  NO 

encienda esta 

chimenea para 

exteriores 

sin haber 

leído completamente 

el “Manual 

del usuario”.

  NO 

queme en 

esta chimenea 

para exteriores 

materiales combustibles 

sólidos tales 

como madera,

 briquetas 

de carbón 

de leña,

 carbón 

de leña,

 leños 

manufacturados,

 

madera.

  flotante,

 basura,

 hojas,

 papel,

 cartón,

 madera 

contra chapada,

 madera 

pintada, 

barnizada o 

tratada a 

presión.

  Es 

fundamental mantener 

limpio el 

compartimiento de 

la válvula 

de la 

chimenea 

para exteriores,

 los 

quemadores y 

los conductos 

de aire 

circulante. Inspeccione 

la 

chimenea para 

exteriores 

antes de 

cada uso.

  NO 

altere la 

chimenea para 

exteriores 

de ninguna 

forma.

  NO 

utilice la 

chimenea para 

exteriores 

a menos 

que esté 

COMPLETAMENTE 

montada y 

que todas 

las piezas 

estén bien 

fijadas y 

apretadas.

  NO 

use o 

guarde un 

tanque de 

gas propano 

líquido en 

un radio 

inferior a 

10 pies 

(3,05 

metros) de 

este hogar 

para exteriores.

  NO 

use esta 

chimenea para 

exteriores 

cerca de 

automóviles, camiones,

 furgones 

vehículos de 

recreo.

  NO 

use esta 

chimenea para 

exteriores 

debajo de 

aleros o 

cerca de 

construcciones 

combustibles que 

no estén 

debidamente protegidas.

 Evite 

usar la 

chimenea para 

exteriores 

cerca o 

debajo de 

árboles y 

arbustos.

  Coloque 

siempre la 

chimenea para 

exteriores 

al aire 

libre sobre 

superficies firmes 

y niveladas 

no combustibles 

tales como 

las de 

hormigón, ladrillo 

o piedra.

 Una 

superficie de 

asfalto 

o de 

pavimento puede 

que no 

sea adecuada 

para este 

propósito.

  NO 

use esta 

chimenea para 

exteriores 

para cocinar

  NO 

use esta 

chimenea para 

exteriores 

si cualquiera 

de sus 

partes ha 

estado bajo 

el 

agua. Si 

este es 

el caso,

 llame 

inmediatamente a 

un técnico 

calificado de 

servicio 

para 

que examine 

la unidad 

y reemplace 

cualquier parte,

 control 

del sistema 

o cualquier 

control de 

gas que 

haya 

estado bajo 

el agua.

  NO 

vista ropa 

inflamable o 

suelta cuando 

usa la 

chimenea para 

exteriores.

  NO 

utilice la 

chimenea para 

exteriores 

si hace 

mucho viento.

  NO 

use esta 

chimenea para 

exteriores 

a menos 

que el 

quemador y 

la piedras 

volcánicas estén 

colocados en 

su lugar 

y asegurados 

correctamente.

  Mantenga 

todos los 

cables eléctricos 

lejos de 

una chimenea 

para exteriores 

caliente.

  Cuando 

el hogar 

para exteriores 

se usa,

 las 

superficies estarán 

calientes. NO 

toque la 

chimenea para 

exteriores 

hasta que 

no se 

haya 

enfriado completamente 

para evitar 

quemaduras, a 

menos que 

usted tenga 

puestos elementos 

de protección 

tales como

 

guantes o 

almohadilla para 

las ollas,

 manoplas,

 guantes 

de barbacoa,

 etc.

  NO 

deje una 

chimenea para 

exteriores 

encendida sin 

vigilancia, especialmente 

si hay 

niños o 

mascotas presentes.

  NO 

trate de 

mover 

o guardar 

esta chimenea 

para exteriores 

o cambiar 

el tanque 

de 

gas antes 

de que 

todas sus 

partes se 

hayan 

enfriado.

  NO 

se apoye 

sobre la 

chimenea para 

exteriores 

cuando la 

está encendiendo 

o usando.

  Esta 

chimenea para 

exteriores 

debe limpiarse 

y verificarse 

completamente de 

manera 

regular. Limpie 

y revise 

la manguera 

antes de 

cada uso 

del aparato.

 Si 

detecta alguna 

señal de 

abrasión, desgaste,

 cortes 

o fugas,

 deberá 

sustituir la 

manguera antes 

poner 

en marcha 

el aparato.

  Utilice 

únicamente el 

regulador y 

el conjunto 

de manguera 

incluido.

 El 

regulador 

de repuesto 

y el 

conjunto de 

manguera de 

repuesto serán 

los especificados 

por el 

fabricante.

  Use 

únicamente piezas 

autorizadas de 

fábrica de 

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 Inc..

 El 

uso de 

cualquier pieza 

NO autorizada 

de fábrica 

puede ser 

peligroso y 

su uso 

invalida 

su garantía.

  El 

almacenamiento del 

hogar para 

exteriores 

en un 

espacio cerrado 

sólo está 

permitido si 

el tanque 

está desconectado,

 desmontado 

del aparato 

y guardado 

al aire 

libre.

  NO 

trate de 

desconectar el 

regulador de 

gas del 

tanque, o 

cualquier otro 

accesorio de 

la línea 

de gas,

 mientras 

esté usando 

la chimenea 

para exteriores.

  Si 

la chimenea 

para exteriores 

no se 

está usando,

 el 

gas debe 

cerrarse en 

el tanque 

de 

suministro.

  La 

presión del 

regulador se 

ha fijado 

a una 

presión de 

10,5 pulgadas 

(26,6 cm) 

de 

columna de 

agua.

  La 

presión máxima 

de entrada 

de gas 

para este 

hogar para 

exteriores 

es de 

una 

presión de 

13 pulgadas 

(33 cm) 

de columna 

de agua.

  No 

tire ningún 

objeto al 

fuego cuando 

la unidad 

está en 

funcionamiento.

  Las 

piedras volcánicas 

se calientan 

mucho, mantenga 

alejados y 

a una 

distancia 

segura tanto 

a niños 

como a 

mascotas.

  Por 

favor

, use 

guantes de 

protección cuando 

esté armando 

este producto.

  No 

trate de 

forzar las 

piezas juntas 

pues esto 

puede ocasionar 

lesiones o 

dañar el 

producto.

  NO 

guarde ningún 

material combustible 

en la 

base.

PELIGROS y ADVERTENCIAS: PARA SU SEGURIDAD

 

PELIGRO: El 

no seguir 

las llamadas 

de peligro,

 de 

advertencia y 

de precaución 

contenidas en 

este manual 

puede resultar 

en serias 

lesiones personales 

y aún 

mortales, o 

en un 

incendio o 

una explosión 

que puede 

causar daños 

a la 

propiedad.

 ADVER

TENCIA: 

Summary of Contents for GLT905W

Page 1: ...re created by the combustion of propane WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Do Not Use For Cooking WARNING FOR YOUR SAFETY If the information in this manual is not follo...

Page 2: ...creational vehicles Always use in accordance with all applicable local state and national codes Contact your local fire department for details on outdoor burning When using this outdoor fire bowl exer...

Page 3: ...834 3 Pilot 55 05 835 4 Burner 55 05 836 5 Bowl 55 05 837 6 Body 55 05 838 7 Valve Assembly 55 05 839 8 Valve Bracket 55 05 840 9 Control Knob 55 05 841 10 Regulator 55 05 842 11 Regulator Bracket 55...

Page 4: ...ou will need 1 Leak Detection Solution Instructions on how to make solution are included in Operating Instructions Note You must follow all steps to properly assemble outdoor fire bowl Assembly Instru...

Page 5: ...t light burner use a long match or long butane lighter Illustration 3 a Wearing Heat reistant gloves position the lit long match or lit long butane lighter near the side of the burner b Turn control k...

Page 6: ...y third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as scratch...

Page 7: ...ean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height Out of gas Check for gas in the LP gas tank Excess flow safety device may have been activated Turn control knob to OFF wait 30 seconds...

Page 8: ...LP Gas Outdoor Fire bowl Model No GLT905W...

Page 9: ...Chimenea de propano para exteriores modelo n GLT905W...

Page 10: ...gas en el tanque de propano l quido Puede que se haya activado el dispositivo de seguridad de exceso de flujo Gire la perilla a la posici n OFF apagado espere 30 segundos y encienda la chimenea para e...

Page 11: ...usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os causados por la intemperie despu s de la compra de...

Page 12: ...ncendida o un encendedor de butano largo encendido cerca de un costado del quemador b Gire la perilla de control en la direcci n contraria a las manecillas del reloj a la posici n HIGH encendido c Rem...

Page 13: ...os pasos pare armar correctamente la chimenea para exteriores Instrucciones de armado 2 Coloque las piedras volc nicas Instalaci n del tanque de gas propano l quido Para hacer funcionar la chimenea ne...

Page 14: ...05 835 4 Quemador 55 05 836 5 Cuenco 55 05 837 6 Carcasa 55 05 838 7 Conjunto de v lvula 55 05 839 8 Soporte de la v lvula 55 05 840 9 Perilla de control 55 05 841 10 Regulador 55 05 842 11 Soporte d...

Page 15: ...teriores en embarcaciones o veh culos de recreo Observe siempre y use la unidad cumpliendo todos los c digos de incendio aplicables locales y nacionales Obtenga de su Departamento de Incendios local d...

Page 16: ...s u otros da os reproductivos ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Solamente para uso en exteriores fuera de cualquier recinto No use esta unidad para cocinar adentro ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD El no segu...

Reviews: