background image

Parrilla eléctrica para exteriores, modelo no. EBT900W 

Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. 

Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com

ADVERTENCIA

PARA SU SEGURIDAD:

1.  No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro aparato.

2.  Cuando utilice aceite/mantequilla para cocinar procure que ésta no supere los 350ºF (176,5ºC). No almacene aceite de cocina ni la use en exceso 

cerca de esta u otra unidad de cocción.

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deberían seguir simples 

precauciones de seguridad, que incluyan lo siguiente:

1.  Lea todas las instrucciones.

2.  No toque las superficies calientes. Utilice las manijas y perillas.

3.  Para protegerse de choques eléctricos, no sumerja el cable de conexión, 

los enchufes o elemento de calentamiento en agua o en cualquier otro 

líquido.

4.  Es necesario tener extremo cuidado al utilizar cualquier aparato cerca 

de los niños o al dejarles utilizarlo.

5.  Desenchufe el aparato del receptáculo eléctrico cuando no se utilice y 

antes de proceder con su limpieza. Deje que se enfríe antes de colocar 

o retirar piezas.

6.  No haga funcionar esta unidad con el cable de conexión o el 

enchufe dañados o después de que el mismo haya presentado un 

malfuncionamiento o haya sido dañado.  Reclame en el centro de 

servicio autorizado para revisar, reparar o ajustar su unidad.

7.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato, 

puede ocasionar graves lesiones.

8.  No permita que el cable de conexión sobresalga el borde de la mesa o 

el mostrador o que toque superficies calientes.

9.  No coloque la unidad en o cerca de quemadores a gas o eléctricos o en 

un horno caliente.

10.  Se deberá ejercer extremada precaución al mover una unidad que 

contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.

11.  Siempre, conecte primero el enchufe a la unidad, luego enchufe el 

cable de conexión al receptáculo eléctrico. Para desconectarlo, gire 

el control a la posición “OFF” (apagado), luego retire el enchufe del 

receptáculo eléctrico. 

12.  No utilice esta unidad para otros usos que no sean los especificados. 

13.  Use este aparato únicamente con receptáculo eléctrico con conexión a 

tierra.

14.  Nunca use combustible como briquetas de carbón de leña con este 

aparato.

15. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

  Esta parrilla es para ser usada al aire libre únicamente y no debe usarse en 

un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada.

 Esta parrilla NO ha sido diseñada para uso comercial.

 Esta parrilla debe ser usada con corriente eléctrica únicamente.

  No es una parrilla de sobremesa. Por lo tanto, no coloque esta parrilla 

sobre ningún tipo de superficie de sobremesa.

  No use cables de extensión de calibre 16. Esto puede causar daños en las 

instalaciones eléctricas de la casa y puede producir un incendio.

  EL CHOQUE ELECTRICO PUEDE PRODUCIR LA MUERTE U OCASIONAR UNA 

GRAVE LESION. PARA EVITAR EL CHOQUE ELECTRICO:

  a.  Use la unidad únicamente con circuito protegido con interruptor para 

falla de conexión a tierra (GFI).

  b. No use este parrilla cuando esté lloviendo.

  c.  Para evitar que la parrilla se salpique de agua o caiga en el agua, no  

use la parrilla a menos de 10 pies (3 metros) de una piscina, estanque o 

cualquier otra masa de agua.

  d.  Mantenga la parrilla y el controlador eléctrico secos y protegidos de la 

lluvia en todo momento.

  e.  No opere la parrilla con un controlador eléctrico con el cable, el enchufe 

o la sonda de metal dañados. Llame a nuestro servicio al usuario por 

nuestra línea telefónica directa para obtener un controlador de repuesto. 

Este controlador ha sido hecho específicamente para esta parrilla.

  f.  Nunca remueva del enchufe la clavija de conexión a tierra ni use un 

adaptador con solo dos clavijas. 

  g. Mantenga los enchufes eléctricos secos y sin tocar el piso.

  h.  En caso de fuego, apague el controlador (OFF), desenchufe la parrilla del 

receptáculo y deje que el fuego se extinga. No use agua para apagar el 

fuego en esta unidad o en cualquier otra unidad eléctrica.

  i.  No use agua o cualquier otro líquido de aerosol para limpiar la parrilla 

sin antes haber desenchufado el controlador eléctrico y removido el 

elemento de calentamiento.

  El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia puede 

afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u operar en forma 

segura este aparato.

  No use nunca, líquido para encendedor, piedras volcánicas, gasolina, 

queroseno o alcohol con este aparato.

  No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables a menos 

de 25 pies (7,62 m) de esta unidad.

  No utilice el equipo en una atmósfera explosiva. Mantenga la zona de la 

parrilla libre de materiales combustibles, gasolina y cualquier otro vapor o 

líquido inflamable.

  Mantenga todo material y superficies combustibles a por lo menos  

53 cm (21 pulgadas) de la parrilla en todo momento. NO use esta parrilla 

debajo de aleros o cerca de construcciones combustibles que no estén 

debidamente protegidas.

 No altere la parrilla de ninguna forma.

  No utilice la parrilla a menos que esté COMPLETAMENTE montada y que 

todas las piezas estén bien fijadas y apretadas.

  Esta parrilla debe limpiarse y verificarse completamente de manera regular.

  Utilice únicamente el controlador suministrado. El controlador de repuesto 

será el especificado por el fabricante.  

  Use sólo el controlador modelo OPT-001 de Ovis Enterprises Int’l Co., LTD.

  Use únicamente piezas autorizadas de fábrica de Blue Rhino Global 

Sourcing, Inc. El uso de cualquier pieza no autorizada de fábrica puede ser 

peligroso. Su uso invalida su garantía. 

  No encienda esta unidad sin haber leído las instrucciones de “Encendido” 

que se encuentran en este manual.

  No toque las piezas de metal de la parrilla hasta que no se haya enfriado 

completamente (alrededor de 45 minutos) para evitar quemaduras, a 

menos que usted tenga puestos elementos de protección tales como 

guantes o almohadilla para las ollas, guantes de barbacoa, etc.

 NO instale o utilice la unidad en embarcaciones o vehículos de recreo.

 No utilice la parrilla si hace mucho viento.

  No deje una parrilla encendida (ON) sin vigilancia, especialmente, 

mantenga los niños y las mascotas lejos de la parrilla en todo momento.

  No intente mover la parrilla mientras esté encendida. Deje que la parrilla se 

enfríe antes de moverla o guardarla.

  Abra siempre la tapa de la parrilla en forma cuidadosa y lentamente, pues 

el calor y el vapor que hay dentro de la parrilla pueden ocasionarle severas 

quemaduras.

  Coloque siempre la parrilla sobre una superficie firme, nivelada y no 

combustible. Use precaución extrema cuando use la unidad en plataformas 

de madera.

 Mantenga todos los cables eléctricos lejos de una parrilla caliente.

  NO use la parrilla para cocinar adentro o calentar el ambiente. Los gases 

TÓXICOS pueden acumularse y provocar la asfixia.

  Después de un período de almacenamiento o de falta de uso de la unidad, 

inspeccione el controlador y el cable eléctrico para detectar zonas 

gastadas o cortes en ella.

  El uso de accesorios o aditamentos a esta unidad no lo recomienda el 

fabricante y puede ser causa de lesiones.

  Use siempre un termómetro para carne para asegurar que la comida ha 

quedado cocida a la temperatura apropiada.

  Nunca cubra la totalidad del área de cocción con papel de aluminio.

  Los productos de uso al exterior deben usarse con cables de extensión 

de uso a la intemperie que están marcados con el sufijo “W-A” y con una 

etiqueta que indica que son “Apropiados para ser usados con aparatos de 

uso al exterior”.

  Las conexiones de la unidad a una manguera de extensión deben 

mantenerse secas y por encima del piso.

  Cuando no esté usando los productos, guárdelos en el interior – fuera del 

alcance de los niños. 

  Al limpiar este producto no lo rocíe con agua ni con otros líquidos.

  Se ofrecen cables de alimentación más largos o cables de extensión los 

que pueden usarse teniendo suficiente cuidado.

  El cable de extensión no debe ponerse en el suelo y debe mantenerse seco.

  Si se usa un cable removible de alimentación más largo o un cable de 

extensión:

  a.  La clasificación eléctrica marcada en el juego de cables o en el cable 

de extensión debe ser por lo menos igual o mayor que la clasificación 

eléctrica del aparato, y

  b.  El cable debe disponerse de manera que no sobresalga ni cuelgue del 

mostrador o de la mesa para que los niños no puedan halarlo o pueda 

existir el peligro de que alguien se enrede inadvertidamente en él.

  Por favor, use guantes de protección cuando esté armando este producto.

  No trate de forzar las piezas juntas pues esto puede ocasionar lesiones o 

dañar el producto.

  El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede producir 

daños a la propiedad, lesiones serias y hasta fatales.

 PELIGRO:  El no seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones, puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus consecuentes 

daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales. 

 ADVERTENCIA: 

Summary of Contents for EBT900W

Page 1: ...ult in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page 2 Exp...

Page 2: ...oduct Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors within 25 feet 7 62 m of this appliance Do not use in an explosive atmosphere Keep grill area clear and free from combustible ma...

Page 3: ...or Assembly Included 2 Phillips Head Screwdriver 1 pc 4 1 3 7 8 12 10 9 2 Parts List 1 Lid Handle 55 09 082 2 Lid 55 09 081 3 Cooking Grid 55 10 353 4 Heating Element and Heat Reflector Plate 55 09 07...

Page 4: ...sembly To avoid losing any small components or hardware assemble your product on a hard level surface that does not have cracks or openings Clear an area large enough to layout all components and hard...

Page 5: ...e connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box using a metal screw Figure 3 First Use 1 Make sure all labels packaging and protective films have been removed from the grill 2...

Page 6: ...e 1 year from the date of purchase all parts in such product shall be free from defects in material and workmanship Vendor may require reasonable proof of your date of purchase Therefore you should re...

Page 7: ...ual para futuras consultas Peligro NO use la parrilla el ctrica para cocinar en un interior o calentar un ambiente NO debe usarse en o dentro de una embarcaci n o un veh culo de recreo ADVERTENCIA PAR...

Page 8: ...na queroseno o alcohol con este aparato No guarde o use gasolina u otros l quidos o vapores inflamables a menos de 25 pies 7 62 m de esta unidad No utilice el equipo en una atm sfera explosiva Manteng...

Page 9: ...idas Destornillador en cruz Phillips no 2 1 pc Lista de piezas 1 Manija de la tapa 55 09 082 2 Tapa 55 09 081 3 Parrilla de cocci n 55 10 353 4 Elemento de calenta miento y placa reflectora de calor 5...

Page 10: ...aberturas ni hendijas Despeje un rea suficientemente grande para disponer todos los componentes y los elementos de ferreter a Cuando sea del caso apriete a mano en un principio las conexiones de ferr...

Page 11: ...illo met lico vea Figura 3 Uso por primera vez 1 Verifique que todos los empaques etiquetas y envolturas de protecci n han sido removidos de la parrilla 2 Remueva todo aceite de fabricaci n que encuen...

Page 12: ...m s rapidamente s rvase registrar su unidad inmediatamente visitando nuestro sitio Internet www bluerhino com o llamando al 1 800 762 1142 Garantia limitada Blue Rhino Sourcing Inc el fabricante gara...

Reviews: