background image

30

DE

Zeitverzögerung aufheben

Wenn Sie die Zeitverzögerung aufheben und das 

Waschprogramm sofort starten möchten:

Stellen Sie die Verzögerungszeit auf Null ein (dabei 

erlöschen sämtliche Verzögerungszeitanzeigen) 

oder wählen Sie ein beliebiges anderes Programm 

mit dem Programmauswahlknopf. Dadurch wird 

die Zeitverzögerung aufgehoben. Die Ende/

Abbrechen-Leuchte blinkt. Anschließend wählen Sie 

das gewünschte Programm aus. Starten Sie das 

Programm mit der Start/Pause-Taste. 

Programm starten

Starten Sie das Programm mit der Start/Pause-

Taste. Die Programmfortschrittanzeigen leuchten 

beim Start des Programms auf.

C

  Falls kein Programm gestartet oder 

innerhalb einer Minute nach Auswahl des 

Waschprogramms keine Taste betätigt 

wurde, wechselt die Maschine in den 

Bereitschaftsmodus, die Beleuchtung 

der Temperatur-, Geschwindigkeits- und 

Tür-Anzeigen wird abgedunkelt. Sonstige 

Leuchten und Anzeigen schalten sich ab. Die 

Anzeigen leuchten wieder auf, sobald Sie den 

Programmauswahlknopf drehen oder eine 

beliebige Taste drücken.

Kindersicherung

Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass 

Kinder die Einstellungen Ihrer Maschine und des 

laufenden Programms manipulieren.

C

  Falls der Programmauswahlknopf bei aktiver 

Kindersicherung betätigt wird, blinken die 

Anzeigen der 1. und 2. Zusatzfunktionstasten 

dreimal auf. Bei aktiver Kindersicherung 

können keine Änderungen am Programm 

sowie an Temperatur, Geschwindigkeit und 

Zusatzfunktionen vorgenommen werden. 

C

  Auch wenn bei aktiver Kindersicherung 

ein anderes Programm mit dem 

Programmauswahlknopf ausgewählt werden 

sollte, wird weiterhin das zuvor eingestellte 

Programm ausgeführt.

C

  Im laufenden Betrieb können Sie die Maschine 

auch bei aktiver Kindersicherung anhalten, 

indem Sie den Programmauswahlknopf auf die 

Ein/Aus-Position drehen. Das Programm wird 

beim Drehen des Programmauswahlknopfes 

wieder fortgesetzt.

So schalten Sie die Kindersicherung ein:

Halten Sie die 1. und 2. Zusatzfunktionstaste drei 

Sekunden lang gedrückt. Beim Gedrückthalten 

der 1. und 2. Zusatzfunktionstaste blinken die 

entsprechenden Anzeigen.

So schalten Sie die Kindersicherung ab:

Halten Sie die 1. und 2. Zusatzfunktionstaste drei 

Sekunden lang gedrückt, während ein beliebiges 

Programm läuft. Beim Gedrückthalten der 1. und 

2. Zusatzfunktionstaste blinken die entsprechenden 

Anzeigen.

C

  Alternativ können Sie die Kindersicherung 

auch abschalten, indem Sie den 

Programmauswahlknopf im Leerlauf der 

Maschine auf die Ein/Aus-Position drehen 

und anschließend ein anderes Programm 

auswählen. 

C

  Nach Unterbrechungen der Stromzufuhr setzt 

die Maschine das zuvor ausgeführte Programm 

fort, die Kindersicherung bleibt jedoch 

eingeschaltet.

Programmfortschritt

Die Programmfolgeanzeige informiert Sie über 

den Fortschritt des laufenden Programms. Zu 

Beginn eines jeden Programmschrittes leuchtet die 

entsprechende Anzeigeleuchte auf, die Leuchte des 

gerade abgeschlossenen Programmschrittes erlischt.

Sie können Zusatzfunktionen sowie 

Geschwindigkeits- und Temperatureinstellungen 

ändern, ohne ein laufendes Programm zuvor 

stoppen zu müssen. Damit dies funktioniert, darf 

der jeweilige Programmschritt natürlich noch nicht 

erreicht sein. Falls keine Änderung möglich ist, blinkt 

die entsprechende Leuchte dreimal.

C

  Falls die Maschine nicht schleudern sollte, ist die 

Spülstopp-Funktion eventuell aktiv – oder die 

Wäsche ist so ungleichmäßig in der Trommel 

verteilt, dass Schleudern nicht ratsam wäre.

Türsperre

Ein spezielles Sicherungssystem verhindert das 

Öffnen der Tür, solange der Wasserpegel innerhalb 

der Maschine noch nicht als sicher gilt.

Die Tür-Leuchte beginnt zu blinken, wenn die 

Maschine angehalten wird. Die Maschine prüft 

nun den Wasserstand im Inneren. Bei sicherem 

Wasserstand leuchtet die Tür-Leuchte innerhalb 

von 1 bis 2 Minuten auf, die Tür kann nun geöffnet 

werden. 

Solange die Tür-Leuchte nicht dauerhaft leuchtet, 

lässt sich die Tür aufgrund des unsicheren 

Wasserstandes nicht öffnen. Falls Sie die Tür öffnen 

müssen, die Tür-Leuchte jedoch nicht dauerhaft 

leuchtet, müssen Sie das aktuelle Programm 

abbrechen. Lesen Sie dazu bitte unter „Programme 

abbrechen“ nach. 

Änderungen nach Programmstart

Maschine anhalten (Pause)

Zum Anhalten eines laufenden Programms 

drücken Sie die Start-/Pausetaste. In der 

Programmfolgeanzeige beginnt die Leuchte des 

entsprechenden Programmschrittes zu blinken und 

zeigt an, dass die Maschine angehalten wurde. 

Sofern die Tür geöffnet werden kann, leuchtet 

zusätzlich die Tür-Leuchte auf.

Geschwindigkeits- und 

Temperatureinstellungen bei 

Zusatzfunktionen ändern

Je nach aktuellem Programmschritt lassen sich 

Zusatzfunktionen aufheben oder zuschalten – siehe 

„Zusatzfunktionen auswählen“. 

Darüber hinaus können Sie auch Geschwindigkeits- 

und Temperatureinstellungen ändern; 

schauen Sie sich dazu bitte die Abschnitte 

„Schleudergeschwindigkeit auswählen“ und 

„Temperatur auswählen“ an.

C

  Falls keine Änderung möglich ist, blinkt die 

entsprechende Leuchte dreimal.

Wäsche hinzugeben oder herausnehmen

Halten Sie die Maschine durch Drücken der Start/

Pause-Taste an. In der Programmfolgeanzeige 

Summary of Contents for WNF 7201 WE20

Page 1: ...WNF 7201 WE20 WNF 7221 WE20 WNF 7281 WE20 WNF 7241 WE20 Washing Machine User s Manual Waschmaschine Bedienungsanleitung Lavatrice M quina de lavar Manuale utente Manual do utilizador...

Page 2: ...uring water onto it There is the risk of electric shock Never touch the plug with wet hands Never unplug by pulling on the cable always pull out by grabbing the plug Use detergents softeners and suppl...

Page 3: ...the hot water valve before operating the product Applies for the products supplied with a blind stopper group C If you want to use both water inlets of the product connect the hot water hose after rem...

Page 4: ...the values in the Technical specifications table Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations Co...

Page 5: ...ll be nonfunctional before disposing of the product Preparing laundry for washing Laundry items with metal attachments such as underwired bras belt buckles or metal buttons will damage the machine Rem...

Page 6: ...dosage quantities recommended on the detergent package to avoid problems of excessive foam poor rinsing financial savings and finally environmental protection Use lesser detergent for small amounts or...

Page 7: ...and add the bleaching agent while the machine is taking water from the detergent compartment during first rinsing step Do not use bleaching agent and detergent by mixing them Use just a little amount...

Page 8: ...mended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example stains caus...

Page 9: ...e highest spin speed appropriate for that particular type of fabric C When selecting a programme always consider the type of fabric colour degree of soiling and permissible water temperature C Always...

Page 10: ...are worn for a short time such as sportswear It is suitable to wash little amount of cotton synthetic blended garments Special programmes For specific applications select any of the following program...

Page 11: ...achine EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Programme Duration min Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Soaking Selecta...

Page 12: ...in the machine Press Start Pause button after this process if you want to drain the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after draining the water If you want to spin...

Page 13: ...temperature settings without stopping the programme flow while the programme is running To do this the change you are going to make must be in a step after the running programme step If the change is...

Page 14: ...downwards with a thin plastic tipped tool through the gap above the filter cover Do not use metal tipped tools to remove the 5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequen...

Page 15: ...keep a piece of cloth handy to absorb any spilled water When the water inside the machine is finished take out the filter completely by turning it Clean any residues inside the filter as well as fibe...

Page 16: ...rt to protect the environment WNF 7201 WE20 WNF 7221 WE20 WNF 7281 WE20 WNF 7241 WE20 7 7 7 7 84 84 84 84 60 60 60 60 55 55 55 55 72 72 71 70 230 V 50Hz 10 10 10 10 2200 1000 1200 800 1400 1 35 1 35 1...

Page 17: ...ait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator wil...

Page 18: ......

Page 19: ...Ger tes nehmen Sie niemals den Filter heraus wenn sich noch Wasser in der Trommel befindet Andernfalls besteht berschwemmungsgefahr und Verletzungsgefahr durch hei es Wasser Versuchen Sie niemals die...

Page 20: ...ig herausdrehen 3 Setzen Sie die Kunststoffabdeckungen diese finden Sie in der T te mit der Bedienungsanleitung in die L cher an der R ckwand ein P C Bewahren Sie die Transportsicherungen an einem sic...

Page 21: ...ufen kann und um der Maschine das Abpumpen zu erleichtern darf das Ende des Schlauches nur maximal 15 cm tief in den Ablauf eingef hrt werden Falls das Schlauchende zu lang sein sollte schneiden Sie e...

Page 22: ...es Ger t zum ersten Mal benutzen machen Sie sich unbedingt mit den Abschnitten Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit und Installation Aufstellung vertraut Bereiten Sie die Maschine entsprechend vor in...

Page 23: ...amm ab Die Maschine reguliert die Wassermenge automatisch je nach W schevolumen A Halten Sie sich an die Hinweise in der Programm und Verbrauchstabelle Bei berlastung nimmt die Waschleistung ab Zus tz...

Page 24: ...g Fl ssigwaschmittel k nnen Flecken in der Kleidung verursachen wenn Sie solche Waschmittel in Kombination mit der Zeitverz gerungsfunktion benutzen Verzichten Sie daher grunds tzlich auf Fl ssigwasch...

Page 25: ...che geeignete Pulver und Fl ssigwaschmittel k nnen bei f r stark verschmutzte Kleidung empfohlenen Dosierungen verwendet werden Wir empfehlen Pulverwaschmittel zum Entfernen von Verschmutzungen durch...

Page 26: ...mme wird durch den jeweiligen Textilientyp begrenzt C Beachten Sie bei der Auswahl eines Waschprogramms grunds tzlich Textilientyp Farbe Verschmutzungsgrad und zul ssige Wassertemperatur C W hlen Sie...

Page 27: ...ie folgenden Programme w hlen Sp len Dieses Programm benutzen Sie wenn Sie separat sp len oder st rken m chten Schleudern Abpumpen Dieses Programm nutzen Sie um Ihre W sche ein weiteres Mal zu schleud...

Page 28: ...ne abweichen DE 4 Zusatzfunktion Programm Max Beladung kg Programmdauer Minuten Wasserverbrauch Liter Stromverbrauch kWh Maximalgeschwindigkeit Vorw sche Schnellw schen Sp len Plus B gelleicht Sp lsto...

Page 29: ...sche die zum Verknittern neigt Sp lstopp Wenn Sie Ihre Textilien nicht gleich nach dem Abschluss des Waschprogramms aus der Maschine nehmen m chten k nnen Sie die Sp lstopp Funktion einsetzen damit Ih...

Page 30: ...eerlauf der Maschine auf die Ein Aus Position drehen und anschlie end ein anderes Programm ausw hlen C Nach Unterbrechungen der Stromzufuhr setzt die Maschine das zuvor ausgef hrte Programm fort die K...

Page 31: ...s Wasser in der Maschine abgek hlt ist ffnen Sie die Filterkappe Wenn die Filterkappe aus zwei Teilen besteht blinkt der Programmschritt bei dem das Programm angehalten wurde Warten Sie bis sich die T...

Page 32: ...sserfluss in das Gef das Sie unter dem Filter aufgestellt haben Halten Sie am besten einen Lappen f r den Fall bereit dass etwas Wasser auf den Boden gelangen sollte Wenn das Wasser vollst ndig aus de...

Page 33: ...mweltbedingungen variieren Modelle DE Maximale Trockenw schef llmenge kg H he cm Breite cm Tiefe cm Nettogewicht 4 kg Stromversorgung V Hz Maximaler Strom A Gesamtleistung W Schleudergeschwindigkeit U...

Page 34: ...e befindet Die Maschine wartet bis eine ausreichende Menge Wassers eingelaufen ist ansonsten kann es vorkommen dass die W sche nicht richtig sauber wird Anschlie end l uft die Zeit weiter Der Timer h...

Page 35: ......

Page 36: ...l cestello Altrimenti si verifica il rischio di allagamenti e lesioni provocate dall acqua calda Non forzare per aprire lo sportello di carico bloccato Lo sportello di carico sar pronto per l apertura...

Page 37: ...C 2 Rimuovere i bulloni di sicurezza di trasporto ruotandoli delicatamente 3 Inserire i coperchietti in plastica nei fori del pannello posteriore in dotazione nel sacchetto allegato al manuale utente...

Page 38: ...troppo lungo tagliarlo L estremit del flessibile non deve essere piegata non deve essere calpestata e non deve essere piegata fra lo scarico e la macchina Se la lunghezza del flessibile non sufficient...

Page 39: ...prodotto assicurarsi di eseguire tutte le preparazioni secondo le istruzioni delle sezioni Istruzioni importanti per la sicurezza e Installazione Per preparare il prodotto al lavaggio del bucato esegu...

Page 40: ...u essere aperto solo dopo un certo periodo di tempo dalla fine del programma A In caso di cattivo posizionamento del bucato possono verificarsi rumori e vibrazioni nella lavatrice Uso di detersivo e a...

Page 41: ...co di acqua Se la lavatrice contiene un contenitore per detersivo liquido riempirlo di detersivo prima di avviare il programma Se la consistenza del detersivo in gel non fluida o esso contenuto in una...

Page 42: ...osaggi consigliati per capi molto sporchi Preferire i detersivi liquidi prodotti per capi delicati Capi in lana e seta devono essere lavati con detersivi speciali per la lana Sporco normale Per esempi...

Page 43: ...di limitatore per la velocit di centrifuga appropriata per quel particolare tipo di tessuto C Quando si seleziona il programma considerare sempre il tipo di tessuto il colore il livello di sporco e l...

Page 44: ...ti cotone sintetico Programmi speciali Per applicazioni specifiche selezionare uno dei seguenti programmi Risciacquo Usare questo programma quando si vuole risciacquare o inamidare separatamente Centr...

Page 45: ...unzione del modello della lavatrice IT 26 Funzione ausiliaria Programma Carico max Kg Durata programma min Consumo d acqua l Consumo energia KWh Velocit max Prelavaggio Rapido Extra risciacquo Anti gr...

Page 46: ...facilmente pieghe Risciacquo Aggiuntivo Se non si tolgono i capi dalla lavatrice immediatamente dopo il completamento del programma possibile usare la funzione trattieni risciacquo e lasciare il bucat...

Page 47: ...di Per disattivare il blocco bambini Tenere premuti i tasti della 1a e 2a funzione ausiliaria per 3 secondi mentre un programma in funzione Le spie sui tasti della 1a e 2a funzione ausiliaria lampeggi...

Page 48: ...amma appena selezionato 5 Manutenzione e pulizia La vita di servizio del prodotto pi lunga e i problemi affrontati di frequente diminuiscono se si esegue la pulizia ad intervalli regolari Pulizia del...

Page 49: ...ssibile di scarico di emergenza Estrarre il flessibile di scarico di emergenza dal suo alloggiamento Disporre un ampio contenitore all estremit del flessibile Scaricare l acqua del contenitore tirando...

Page 50: ...significa che questo prodotto deve essere portato presso un centro di raccolta differenziata conformemente alla direttiva europea 2002 96 CE in modo tale da potere essere riciclato o smantellato cos d...

Page 51: ...ra una quantit adeguata di acqua La lavatrice rester in attesa sino a quando ci sar una quantit di acqua sufficiente per evitare risultati di lavaggio inadeguati a causa della mancanza d acqua L indic...

Page 52: ......

Page 53: ...ronta para ser aberta ap s alguns minutos depois de conclu do o ciclo de lavagem Se for ar a porta de carregamento para que abra a porta e o mecanismo de bloqueio podem ficar danificados Desligue o pr...

Page 54: ...ornecidas no saco do Manual do utilizador nos orif cios no painel traseiro P C Guarde os parafusos de seguran a para o transporte num local seguro para que sejam reutilizados caso a m quina precise se...

Page 55: ...ir uma descarga f cil n o introduza a extremidade da mangueira dentro de gua suja nem a coloque no escoadouro com mais do que 15 cm Se for muito comprida corte lhe um pouco A extremidade da mangueira...

Page 56: ...de forma adequada e separe os de acordo com as instru es de lixo recicl vel N o os elimine com o lixo dom stico normal Transporte do produto Desligue o produto da tomada antes de o transportar Retire...

Page 57: ...os tais como moedas canetas e clips de papel vire os bolsos do avesso e escove os Tais objectos podem danificar o produto ou originar ru dos Coloque as pe as pequenas como pe gas de crian a e meias de...

Page 58: ...ntes de iniciar o programa Se o detergente em gel n o for fluido ou se for em c psula coloque o directamente no tambor antes da lavagem Coloque o detergente em tablete no compartimento de lavagem prin...

Page 59: ...idos fabricados para roupas delicadas As roupas de l e de seda devem ser lavadas com detergentes especiais para l Com sujidade normal Por exemplo n doas nos colarinhos e punhos causadas pelo suor do c...

Page 60: ...ogramas s o limitados velocidade de centrifuga o mais alta apropriada para o tipo particular de tecido C Ao seleccionar um programa considere sempre o tipo de tecido cor grau de sujidade e temperatura...

Page 61: ...foram usadas por pouco tempo como as desportivas apropriado para lavar pequenas quantidades de roupas mistas de algod o sint ticas Programas especiais Para aplica es espec ficas seleccione qualquer um...

Page 62: ...Fun o auxiliar Programa Carga Max kg Dura o do programa min Consumo de gua lt Consumo de energia kWh Velecida m x Pr lavagem Lavagem r pida Enxaguamento Plus Anti amarrotamento Aguardar Lavagem Molho...

Page 63: ...sua roupa imediatamente ap s o t rmino do programa pode utilizar a fun o Aguardar enxaguamento para manter a sua roupa na gua de enxaguamento final para que n o amarrotem como acontece quando n o h g...

Page 64: ...undos C Al m do m todo acima para desactivar o bloqueio para crian as leve o bot o de selec o do programa para a posi o On Off quando o programa estiver em andamento e selecicone outro programa C Quan...

Page 65: ...mente detergente e amaciador para o programa rec m seleccionado C Se uma quantia maior do que o normal de gua e amaciador misturados come ar a juntar se no compartimento do amaciador o sif o deve ser...

Page 66: ...para descarregar a gua Descarregar a gua quando o produto possui uma mangueira de descarga de emerg ncia Puxe a mangueira de descarga de emerg ncia para fora da sua posi o Coloque um recipiente grand...

Page 67: ...os PT Capacidade m xima de roupa seca Kg Altura cm Largura cm Profundidade cm Peso l quido 4 kg Entrada el ctrica V Hz Corrente total A Pot ncia total W Velocidade de centrifuga o rpm m x Pot ncia no...

Page 68: ...tidade suficiente de gua para evitar resultados deficientes de lavagem devido a falta de gua Depois disso o indicador do temporizador recome ar a contagem O temporizador pode parar durante a fase de a...

Reviews: