background image

12

Indicação: O amplificador só pode somar a informação de sinal da es-
querda e da direita, se tiverem sido realizadas ambas as ligações RCA.

ATENÇÃO: No caso de ligação em ponte, a carga do amplificador
deve ser de 4 ómios ou mais. Uma carga inferior à prevista leva a
um sobreaquecimento ou ao desligamento do amplificador, o que
pode provocar danos duradouros.

Ajustar o tipo e a amplitude das transições de frequência.

Indicação:  Se o amplificador tiver que ser operado na configuração
Tri-Mode, é necessário que o selector para as frequências de transição
esteja na posição „Flat“, para possibilitar a reprodução da completa
amplitude de frequência do sistema. fabricadas. Os revendedores de
auto-rádios possuem mais informações detalhadas.

No MPA 4, o tipo de transição de frequência (ou seja „Low-Pass“ ou
„Hi-Pass“) e a frequência de entrada desejada podem ser ajustadas.
Se por exemplo desejar ligar um par de Subwoofers, são necessários
os ajustes „Low-Pass“ indicados sob a  A frequência de entrada depen-
de da amplitude de frequência dos altifalantes (veja amplitude de fre-
quência recomendada para os altifalantes).

„High-Pass“ - Regulação de frequência
Este regulador está activo, quando o interruptor se encontra na posição
„Hi-Pass“, e possibilita o ajuste da frequência de entrada desejada.
Exemplo: Com um ajuste de 250 Hz, o amplificador tem uma amplitude
de frequência de 250 Hz a 50 kHz.

„Low-Pass“Regulação de frequência
Este regulador está activo, quando o interruptor se encontra na posição
„Low-Pass“, e possibilita o ajuste da frequência de entrada desejada.
Exemplo: Com um ajuste de 50 Hz, o amplificador tem uma amplitude
de frequência de 50 Hz a 20 Hz.

Sob reserva de alterações!

Ligação positivo/negativo
Recomendamos um diâmetro mínimo de 6 mm

2

. Instalar cabos posi-

tivos adquiríveis no mercado à bateria e ligar através do suporte de
fusível. No caso de orifícios com cantos afiados, é necessário utilizar
uma protecção para cabos. Aparafusar firmemente (não ao pólo nega-
tivo da bateria) o cabo negativo adquirível no mercado à um ponto de
massa (parafuso de carroceria, chapa de carroceria). Raspar a superfí-
cie de contacto do ponto de massa até chegar ao metal puro e lubrificar
com graxa de grafita.

Fusíveis integrados (Fuse)
Os fusíveis (Fuse) integrados no amplificador protegem o andar final e
todo o sistema eléctrico no caso de uma falha. Ao utilizar um fusível
sobressalente, jamais ligar o fusível em ponte ou substituir por um outro
com corrente mais alta.

Exemplos de ligação

Ligação do abastecimento de tensão .......................................... Fig 2
Ligação à auto-rádios com saída de altifalantes ......................... Fig. 8
Ligações de altifalantes ............................................................. Fig 3-7

Ligar a ligação Remote do amplificador à fonte
de tensão comutável de + 12 V

Desta maneira o amplificador pode ser ligado e desligado através do
interruptor de ligar e desligar do aparelho de rádio.

Ligações de alto nível (High-Input)
A amplificador possui ligações de alto nível (High-Input), para poder ser
ligado à auto-rádios sem saídas de estágio de entrada (fig. 8). Deste
modo é possível realizar uma ligação directa à saída de altifalante do
aparelho de rádio.

Regulador Gain
Com auxílio do regulador Gain é possível adaptar a sensibilidade da
entrada do andar final à tensão de saída da sua saída do pré-amplifica-
dor do auto-rádio. A amplitude de ajuste é de  0,3 V a 5 V. Ao ligar auto-
rádios de outros fabricantes, é necessário adaptar a sensibilidade de
entrada de acordo com as indicações do fabricante.
Para este efeito ainda mais algumas explicações: Girando o regula-
dor no sentido dos ponteiros do relógio, aumenta-se a sensibilidade de
entrada do amplificador. Não se trata no entanto de um ajuste de volu-
me de som; na posição final não pode ser alcançada uma maior potên-
cia de amplificação, mesmo que de início tenha esta impressão. O si-
stema apenas aumenta o volume de som com maior rapidez, quando o
ajuste de som do aparelho de rádio é elevado.

Ligação de altifalantes Tri-Mode
Amplificadores MPA podem ser operados num modo combinado Mono/
Stereo (Fig.7). Deste modo o amplificador pode ser simultaneamente
utilizado com altifalantes satélites Stereo (Woofer e Tweeter) e com um
Subwoofer Mono.
Estas ligações são um pouco mais complicadas, pois requerem um
divisor de frequência passivo (não fornecido), que divide as amplitudes
de frequência pelos diversos altifalantes.
ATENÇÃO: Em Tri-Mode (modo combinado Stereo/Mono) é necessário
carregar o amplificador no mínimo com 2 ómios (Altifalantes satélites
Stereo) ou com 4 ómios (Subwoofer mono). Uma carga menor leva ao
sobreaquecimento do amplificador do amplificador e pode provocar
danos permanentes.

Ligações de altifalantes
(Se um amplificador tiver que ser ligado em ponte, siga aqui directa-
mente com a secção „Ligações de altifalantes ligados em ponte“). Como
em todos os componentes Audio, uma polarização correcta de amplifi-
cador e altifalantes é essencial para uma boa reprodução de graves.
Por isto deverá observar que a ligação positiva (+) do amplificador este-
ja ligada à ligação positiva (+) do altifalante; o mesmo vale para as
ligações negativas (-). Além disto é necessário que o canal esquerdo
do amplificador seja ligado ao altifalante esquerdo e o canal direito do
amplificador seja ligado ao altifalante direito. Altifalantes, 4 ómios (min.
2 ómios).

Ligações de altifalantes ligados em ponte
O MPA também pode ser ligado em ponte para uma configuração mono.
Desta maneira o amplificador pode ser utilizado para um ou vários Sub-
woofers ou um Woofer. Nesta configuração o amplificador soma o canal
esquerdo e direito para uma saída de um canal (saída monofónica).

+12V

8 622 402 119

Summary of Contents for 7 607 792 015

Page 1: ...eh rs f hren k nnen Mit modernen Hochleistungs systemen und hochwertigen Lautsprecherkonfigurationen sind Schall druckpegel von ber 130 dB zu erreichen Einbau und Anschlu vorschriften Das Verst rkerst...

Page 2: ...sprechern Mittelt ner und Hocht ner und mit einem Mono Subwoofer betrieben werden Diese Anschl sse sind etwas komplizierter da sie passive Frequenz weichen erfordern nicht im Lieferumfang enthalten di...

Page 3: ...tact surface of the ground point down to bare metal and coat with antiseize graphite petroleum Integral fuses The integral fuses within the amplifier protect the final stage and the entire electrical...

Page 4: ...s instructions du fabricant en question Sur ce point encore quelques renseignements importants en tournant le r gulateur dans le sens des aiguilles d une montre on aug mente la sensibilit d entr e de...

Page 5: ...nit les voies de droite et de gauche en une voie unique de sortie sortie mono Remarque l amplificateur peut r unir les signaux de droite et de gau che seulement si les branchements RCA de droite et de...

Page 6: ...nti 4 ohm min 2 ohm Connessioni a ponte per altoparlanti L amplificatore MPA pu essere shuntato per funzionare pure in moda lit mono Cos possibile utilizzare l amplificatore per uno o pi sub woofer no...

Page 7: ...ning mee dat continue geluidsniveaus boven 100 dB blijvende schade aan het menselijk gehoor kunnen veroorzaken en zelfs tot volledige doofheid kunnen leiden Met moderne systemen met hoge vermogens en...

Page 8: ...TIE In de Tri mode gecombineerde mono stereomodus moet de versterker minimaal worden belast met 2 Ohm stereo satelliet luidsprekers resp 4 Ohm mono subwoofer Een lagere impedantie leidt tot oververhit...

Page 9: ...f r verg ngsfrekvenserna st llas in p positionen Flat f r att det ska vara m jligt att terge hela frekvensomr det S Introduktion Vi gratulerar till ditt k p av denna h gklassiga MPA kraftf rst r kare...

Page 10: ...ensibilidad de entrada del amplificador y de esta ma nera tambi n el volumen Sin embargo no se trata de una regulaci n de volumen En la posici n final no es posible obtener una mayor pot encia de ampl...

Page 11: ...ncia MPA de alta qualidade e pot ncia Com a escolha de um MPA 4 deci diu se pela melhor qualidade de reprodu o Se instalar o seu amplificador MPA num sistema j existente ou se configurar um novo sist...

Page 12: ...mut vel de 12 V Desta maneira o amplificador pode ser ligado e desligado atrav s do interruptor de ligar e desligar do aparelho de r dio Liga es de alto n vel High Input A amplificador possui liga es...

Page 13: ...2 SPEAKERS 20A 20A 12V 12V 12V FUSE Fig 3 CH3 CH4 12V SPEAKERS FUSE CH1 CH2 CH1 HIGH INPUT CH2 CH3 HIGH INPUT CH4 INPUT CH2 CH1 CH4 CH3 SPEAKERS 20A 20A HI FLAT LOW CH1 2 GAIN CH3 4 POWER PROTECT XOVE...

Page 14: ...EAKERS FUSE CH1 CH2 CH1 HIGH INPUT CH2 CH3 HIGH INPUT CH4 INPUT CH2 CH1 CH4 CH3 SPEAKERS 20A 20A BRIDGED CH3 CH4 12V SPEAKERS FUSE CH1 CH2 CH1 HIGH INPUT CH2 CH3 HIGH INPUT CH4 INPUT CH2 CH1 CH4 CH3 S...

Page 15: ...PUT CH2 CH3 HIGH INPUT CH4 INPUT CH2 CH1 CH4 CH3 SPEAKERS 20A 20A HI FLAT LOW CH1 2 GAIN CH3 4 POWER PROTECT XOVER FREQ FLAT LOW GAIN XOVER FREQ 600 50 Hz 250 50 Hz HI Fig 6 Fig 7 100 F BRIDGED L R SP...

Page 16: ...niveau final de pont Solo per autoradio senza stadio finale a ponte Alleen voor autoradio s zonder brugeindtrap Endast f r bilstereo som ej har bryggkopplade slutsteg S lo para autorradios sin paso fi...

Reviews: