28
4
Основные положения и меры предосторожности
Все работы по обслуживанию протезной системы должны выполняться только сертифици-
рованным персоналом, прошедшим обучение в учебных центрах Blatchford и в условиях
завода-изготовителя или уполномоченного им предприятия.
Техническое обслуживание проводится каждые 20 месяцев эксплуатации для сохранения
гарантийных обязательств.
Основные положения:
При обнаружении любых изменений в работе протезной системы пользователь должен не-
замедлительно сообщить своему протезисту и/или лечащему врачу.
Изменения могут включать в себя следующее:
• Ощутимое увеличение жесткости щиколотки
• Ощутимое снижение устойчивости щиколотки (свободное движение щиколотки)
• Любые посторонние шумы
При разрядке аккумулятора ниже допустимого уровня стопа Элан переходит в энергосбере-
гающий режим, при этом отключается динамическое управление и используются только ба-
зовые настройки сопротивления. Для восстановления режима динамического управления
необходимо как можно быстрее зарядить аккумулятор стопы Элан.
Также пользователь обязан немедленно сообщать протезисту о нижеследующем:
• О любых ощутимых изменениях веса тела и/или уровня двигательной активности;
• О смене условий эксплуатации протеза, например, переезд на постоянное место жительства из го-
родской местности в сельскую;
• значительный износ или чрезмерное обесцвечивание от длительного воздействия УФ.
Уход за изделием:
Для того чтобы очистить внешнюю поверхность стопы Элан от загрязнений используйте
влажную не ворсистую салфетку и детское мыло, ни в коем случае не используйте всевоз-
можные агрессивные моющие средства. Попадание любой жидкости внутрь стопы, на разъ-
емы или на интерфейсные электрические соединители (Micro D) недопустимо.
Транспортировка и хранение:
Температурный диапазон хранения составляет от -15°С до +50°С.
При транспортировке стопы Элан, она должна быть упакована в прилагающуюся при постав-
ке упаковку. Если протез с установленной на него стопой Элан транспортируется целиком,
то вся конструкция должна быть надежно упакована, чтобы была исключена любая возмож-
ность повреждения.
Поднятие тяжестей:
Ограничения зависят от веса пользователя и его уровня двигательной активности.
При переносе тяжестей пользователем должна быть учтена
индивидуальная оценка степени риска.
Условия эксплуатации:
При эксплуатации протеза со стопой Элан следует избегать воздей-
ствия коррозионных реагентов, таких как вода, кислоты и прочие
жидкости.
Также следует избегать воздействие абразивных сред как, например, песок, поскольку это
может вызвать преждевременный износ изделия, его заклинивание и всевозможные по-
вреждения.
Изделие может эксплуатироваться только при температурах от -15°С до +50°С
938318SPK3/1-0321
Summary of Contents for Elan ELAN22L1S
Page 24: ...RU 24 24 1 25 2 26 3 27 4 28 5 29 6 31 938318SPK3 1 0321...
Page 25: ...1 25 y y y y y y Bluetooth y 938318SPK3 1 0321...
Page 27: ...27 3 NiMH 938318SPK3 1 0321...
Page 28: ...28 4 Blatchford 20 Micro D 15 50 15 50 938318SPK3 1 0321...
Page 29: ...29 5 2 1 2 100 220 50 60 3 4 5 6 7 8 9 938318SPK3 1 0321...
Page 30: ...30 3 2 1 1 2 3 2 3 4 1 3 938318SPK3 1 0321...
Page 35: ...ZH 35 1 36 2 37 3 38 4 39 5 40 6 42 35 938318SPK3 1 0321...
Page 36: ...Elan Elan PC 1 36 938318SPK3 1 0321...
Page 38: ...3 PCB E UHM PE PU 38 938318SPK3 1 0321...
Page 39: ...4 20 Elan Elan Micro D 15 C 50 C Elan Elan 15 C 50 C 39 938318SPK3 1 0321...
Page 41: ...LED 3 2 1 Elan 1 LED 2 LED Elan Elan Elan 3 Elan LED 2 3 4 Elan LED 1 3 41 938318SPK3 1 0321...
Page 46: ...AR 46 47 48 49 50 51 53 46 938318SPK3 1 0321...
Page 47: ...Elan Elan Bluetooth 47 938318SPK3 1 0321...
Page 49: ...PCB NiMH e carbon UHM PE PU 49 938318SPK3 1 0321...
Page 50: ...20 Elan Elan Micro D 50 15 Elan Elan 50 15 122 5 50 938318SPK3 1 0321...
Page 51: ...Elan Elan LED Elan LED 1 Elan 2 240 100 60 50 3 Elan 4 5 6 7 Elan 8 9 51 938318SPK3 1 0321...
Page 52: ...LED 3 2 1 Elan 1 LED 2 Elan LED Elan Elan 3 Elan 3 2 LED LED 4 3 1 Elan 52 938318SPK3 1 0321...
Page 57: ......