background image

Especificaciones del producto

Modelo

 

AR4131

Nivel de presión del sonido 

96 dB SPL (a 1 metro)

Sensibilidad de la entrada

 

750 mV de alto voltaje  

 

200 mV de voltaje promedio

Respuesta de frecuencia (-3 dB)

 

Altavoz de graves: 50 Hz a 160 Hz 

 

Altavoces: 100 Hz a 20 KHz

S/N

 

Altavoz de graves: más de 75 dB 

 

Altavoces: más de 80 dB

Distorsión de armónicas

 

Altavoz de graves: menos de 0.1% (1 W) 

 

Altavoces: menos de 0.05% (1 W) 

Separación

 

Altavoces: más de 50 dB 

Tipo de tubo al vacío

 

6DJ8, 6922, 6N2

Carga clasificada 

Altavoz de graves: 4 Ohmios 

 

Altavoces: 4 Ohmios

Garantía limitada de 12 meses

Audiovox Electronics Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que 

si, bajo condiciones y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de 

mano de obra dentro de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados 

o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación. Para obtener los 

servicios de reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto junto con cualquier accesorio 

incluido en el empaque original se entregarán con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de 

venta), especificación de los defectos, transporte prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva 

este producto al Distribuidor.
Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o 

Canadá. Esta garantía no incluye la eliminación de estática o ruido generados externamente, ni los costos incurridos en 

la instalación, remoción o reinstalación del producto. Esta garantía no aplica a ningún producto o pieza que, sea opinión 

de la compañía, haya sufrido daños debido a alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia, 

accidente o exposición a la humedad. Esta garantía no aplica a daños ocasionados por un adaptador de CA que no haya 

sido suministrado con el producto, o por dejar instaladas baterías no recargables en el producto mientras la unidad se 

encontraba enchufada a un tomacorriente de CA. 
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO 

A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA 

RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL 

COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS 

IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O 

ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN 

DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER 

GARANTÍA EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ 

PRESENTARSE DENTRO DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA 

ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O 

INCIDENTALES. Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre de la Compañía, ninguna 

responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este producto.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión o la 

limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no 

se apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere derechos legales específicos; según el estado/provincia, puede disfrutar 

además de otros derechos.

EE.UU:

 Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788 

CANADÁ:

 Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16,  

Mississauga, Ontario  L5T 3A5

Summary of Contents for AR4131

Page 1: ...AR4131 Instruction Booklet AR 2 1 speaker system with universal dock for iPod blackVault ...

Page 2: ...system use only a soft dry cloth 5 Make sure the speaker system is located on a hard flat and sturdy surface area such as a table counter top bookcase etc 6 Do not place the speaker system on or near an open source flame or any other heat generating source such as microwave and conventional ovens radiators portable heaters etc 7 Do not crimp or pinch the power cord Make sure that the power cord is...

Page 3: ...tion and amplification available today In addition to its classic good looks and elegantly simple vacuum tube technology the speaker system s versatility only enhances its appeal Any iPod with a 30 pin dock connector can be played through the speaker system An auxiliary input allows for the connection of any digital music player or other audio source to the speaker system A compact infrared remote...

Page 4: ...t the end that has the single connector to the input jack on the back of left speaker Attach the two wires on the other end of the audio cable to the corresponding spring clips for the left speaker on the back of the main unit dark wire to positive light wire to negative Repeat this process for the right speaker 3 Plug the main unit s power cord into an appropriate wall outlet Place the main power...

Page 5: ...n iPod 30 GB 10 Fifth Generation iPod 60 GB and 80 GB 11 iPod nano Second Generation 2 GB 4 GB and 8 GB 2 Insert the appropriate adapter insert into the recessed docking port on the top of the main unit and press the power button on the top of the main unit to turn the speaker system on Main Unit Top Universal Dock for iPod Power Button 3 Insert your iPod into the adapter insert The speaker system...

Page 6: ...lug the split end of the mini jack to RCA stereo cable that has the two male connectors into the AUX input jacks on the back of the main unit 3 Plug the other end of the AUX line in cable the end with the single male connector into the input jack of your MP3 player and press the power button on the top of the main unit to turn the speaker system on 4 The speaker system is now ready to play your MP...

Page 7: ...jack output can be plugged into the AUX Line in input Please note that when using the AUX input only the Volume Bass and Mute buttons on the top of the main unit and the remote control will work The controls provided with your digital music player will be used to select and play music Main Unit Top Universal Dock for iPod Power Button In addition to the POWER button there are seven buttons MENU SE...

Page 8: ...d iPod to skip forward to the next song If button is pressed and held down send command to docked iPod to fast forward through the song until button is released or the end of the song is reached Same functions as iPod Next Fast Forward button Previous Rewind If button is pressed once send command to docked iPod to skip backward to the beginning of the current song If already at the start of a song...

Page 9: ...er functions for the speaker system The remote control cannot be used to control the functions of the source connected through the AUX input In order to use the remote control the power switch on the back of the main unit must first be switched to the ON position NOTE the remote control will not work if the main power switch is in the OFF position Turn on the speaker system from the remote control...

Page 10: ... lint free cloth to wipe away dust from the outside surfaces of the main unit and speakers IMPORTANT When cleaning the speaker system DO NOT Use water or solvents DO NOT Spray the unit with any cleaning chemicals DO NOT Clean any interior areas of the unit Replacing the Battery The battery in the remote control may be changed as needed Usually this will only be necessary every one to two years how...

Page 11: ...s turned white The vacuum tube shows any signs of cracks in its glass casing Note In order to extend the life of the speaker system s vacuum tube it is recommended that the power button on top of the main unit be turned off when the unit is not in use Changing the Vacuum Tube Your speaker system came with a replacement vacuum tube model number 6DJ8 or equivalent In order to replace the old tube wi...

Page 12: ...or pins on the end of the tube are orientated to securely fit into the corresponding connecting pinholes in the top of the main unit DO NOT force the tube into the housing 5 Plug the power cord into the wall outlet and power on the main unit Note Please contact us at www araccessories com if you have any questions about replacing the vacuum tube Main Unit Front Acrylic Housing for Vacuum Tube ...

Page 13: ...are securely connected to the speakers and the main unit Make sure the main power SWITCH on the BACK of the main unit is switched on Then make sure the power BUTTON on the TOP of the main unit is powered on NOTE light from the light well beneath the vacuum tube will illuminate the acrylic housing when power is on Select and play the desired music you wish to play Make sure that the volume is turne...

Page 14: ...Move around the room and try to use the remote from more than one location Press the remote control s power button on and off to verify that the remote signal is controlling the main unit If you still cannot operate the docked iPod with the remote control make sure the remote control operates the other speaker system functions volume bass power If it does not control these functions replace the ba...

Page 15: ...roduct or part thereof which in the opinion of the company has suffered or been damaged through alteration improper installation mishandling misuse neglect accident or exposure to moisture This warranty does not apply to damage caused by an AC adapter not provided with the product or by leaving non rechargeable batteries in the product while plugged into an AC outlet THE EXTENT OF THE COMPANY S LI...

Page 16: ...unications However this is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the sepa...

Page 17: ...Folleto de instrucciones del AR4131 Sistema de altavoces AR 2 1 con conexión universal para iPod blackVault ...

Page 18: ...Para limpiar el sistema de altavoces utilice únicamente un paño suave y seco 5 Asegúrese de que el sistema de altavoces esté situado en una superficie dura plana y sólida por ejemplo una mesa mesón librero etc 6 No coloque el sistema de altavoces en una fuente de llamas expuestas o cerca de la misma ni de ninguna otra fuente de calor tal como hornos de microondas convencionales ni radiadores calef...

Page 19: ...ión y amplificación musical Además de su bello estilo clásico y la simpleza y elegancia de la tecnología de tubo al vacío la versatilidad del sistema de altavoces aumenta su atractivo El sonido de todo iPod que tenga un conector de 30 pines puede reproducirse a través del sistema de altavoces A través de una entrada auxiliar es posible conectar cualquier reproductor digital de música u otros equip...

Page 20: ...or del altavoz izquierdo Conecte los dos filamentos del otro extremo del cable de sonido con las pinzas amortiguadas correspondientes del altavoz izquierdo en la parte posterior de la unidad principal el filamento oscuro con el lado positivo y el filamento claro con el lado negativo Repita este proceso con el altavoz derecho 3 Conecte el cable de alimentación de la unidad principal a un tomacorrie...

Page 21: ...nta generación 11 iPod nano de segunda generación de 2 GB 4 GB y 8 GB 2 Inserte el adaptador adecuado en el puerto de conexión empotrado en la parte superior de la unidad principal y presione el botón de encendido en este mismo lugar para activar el sistema de altavoces Unidad principal arriba Conexión universal para iPod Botón de encendido 3 Conecte su iPod en el inserto del adaptador El sistema ...

Page 22: ...ble estéreo RCA que tiene dos conectores machos en las entradas AUX auxiliares de la parte posterior de la unidad principal 3 Conecte el otro extremo del cable de entrada AUX el extremo con un solo conector macho en la entrada de su reproductor de MP3 y presione el botón de encendido de la parte superior de la unidad principal para encender el sistema de altavoces 4 Ahora el sistema de altavoces e...

Page 23: ...e en la entrada Line in AUX Observe que al utilizar la entrada AUX sólo funcionarán los botones de volumen bajos y silencio de la parte superior de la unidad principal y el control remoto Los controles de su reproductor de música digital se utilizan para seleccionar y reproducir la música Unidad principal arriba Conexión universal para iPod Botón de encendido Además del botón de encendido POWER la...

Page 24: ...siona una vez envía un comando al iPod conectado para pasar a la siguiente canción Si el botón se mantiene presionado envía un comando al iPod conectado para avanzar rápidamente por la canción hasta que se suelte el botón o se llegue al final de la canción Las mismas funciones que el botón Next Fast Forward del iPod Anterior y retroceder Si el botón se presiona una vez envía un comando al iPod con...

Page 25: ...del sistema de altavoces El control remoto no puede usarse para controlar las funciones de equipos conectados a través de la entrada AUX Para usar el control remoto es necesario primero poner el interruptor de encendido de la parte posterior de la unidad principal en la posición de encendido ON NOTA El control remoto no funciona si el interruptor principal de encendido se encuentra en la posición ...

Page 26: ...ice un paño suave seco y libre de pelusa para limpiar el polvo de las superficies externas de la unidad principal y los altavoces IMPORTANTE Al limpiar el sistema de altavoces NO utilice agua ni disolventes NO rocíe la unidad con ningún químico para limpiar NO limpie ninguna parte del interior de la unidad Cómo reemplazar la pila La pila del control remoto puede cambiarse según sea necesario Por l...

Page 27: ...vacío ha cambiado a blanco La carcasa de vidrio del tubo al vacío muestra señales de grietas Nota Para prolongar la vida útil del tubo al vacío del sistema de altavoces se recomienda poner el botón de la parte superior de la unidad principal en posición de apagado mientras no se utilice la unidad Cómo cambiar el tubo al vacío Su sistema de altavoces se envía con un tubo al vacío de reemplazo model...

Page 28: ...o del tubo estén orientados para ajustarse firmemente en los agujeros de conexión correspondientes de la parte superior de la unidad principal NO fuerce el tubo hacia el interior de la carcasa 5 Conecte el cable de alimentación en el tomacorriente de la pared y encienda la unidad principal Nota Póngase en contacto con nosotros en el sitio www araccessories com si tiene alguna pregunta sobre el ree...

Page 29: ...l Verifique que el INTERRUPTOR principal de encendido de la parte POSTERIOR de la unidad principal esté en la posición de encendido Luego asegúrese de que el BOTON de encendido de la parte SUPERIOR de la unidad principal esté en la posición de encendido NOTA Cuando la unidad está encendida la luz de la lámpara debajo del tubo al vacío ilumina la carcasa de acrílico Seleccione la música que desee e...

Page 30: ...ón e intente utilizar el control remoto desde más de un sitio Alterne entre encendido y apagado con el botón de encendido del control remoto para verificar que la señal remota está controlando la unidad principal Si todavía no puede hacer funcionar el iPod conectado con el control remoto verifique si el control remoto activa otras funciones del sistema de altavoces volumen bajos encendido Si no ac...

Page 31: ...opinión de la compañía haya sufrido daños debido a alteraciones instalación inadecuada abuso uso indebido negligencia accidente o exposición a la humedad Esta garantía no aplica a daños ocasionados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto o por dejar instaladas baterías no recargables en el producto mientras la unidad se encontraba enchufada a un tomacorriente de CA EL ...

Page 32: ...nes de radio Sin embargo no se garantiza que no se producirá interferencia en una instalación en particular Si su equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión que puede averiguar al apagar y encender el equipo intente corregirla mediante uno o varios de los siguientes procedimientos Vuelva a orientar o cambie de lugar la antena receptora Aumente la separación entr...

Reviews: