background image

5.  Para  almacenar  la  elección  deseada  pulse  el  selector  FURY  (21).  Su  LED 

parpadeará rápidamente cuatro veces cuando la operación se haya completado. 
La unidad volverá entonces a su funcionamiento normal y solamente responderá  
a cambios de programa en el canal MIDI recientemente seleccionado.

Volcado MIDI a otro aparato

Puede que quiera guardar los ajustes de selección de canal via MIDI para poder 
transferirlos a otro amplificador, por ejemplo. Para hacerlo necesitará una librería 
MIDI Sysex, que normalmente es un programa de software para PC o Mac con un 
interface MIDI adecuado.    

1.  La  unidad  debe  estar  en  Standby  (  Power  (34)  encendido  y  Standby  (33) 

apagado ), ningún cable conectado al jack de entrada y el MIDI THRU de la 
trasera del amplificador conectado al MIDI IN del interface MIDI.

2.  Simultáneamente  presionar  y  mantener  pulsados  los  selectores  Crunch 

(8)  y  FURY  (21).  Después  de  dos  segundos  el  LED  FIRE  (16)    parpadeará 
continuamente para indicar que la unidad está en modo de volcado MIDI ( MIDI 
Dump Mode ). 

3.  Prepare el equipo de recepción para la transferencia. Por ejemplo , si usa una 

librería MIDI Sysex, ponga ésta en modo de recepción de archivos.

4.  Comience  la  transferencia  de  archivos  presionando  y  soltando  rápidamente 

el  selector  FIRE  (17).  Durante  la  transferencia  de  archivos  el  LED  FIRE 
(16)  parpadeará  rápidamente.  Cuando  cese  el  parpadeo  la  operación  de 
transferencia se ha completado y el amplificador volverá a su modo operativo 
normal. El archivo se puede guardar como un archivo de sistema MIDI exclusivo.

Volcado MIDI al amplificador

Para volcar asignaciones de cambio de programa previamente guardadas: 

1.   Conectar el MIDI OUT del aparato de grabación MIDI al MIDI IN de la trasera 

del amplificador y usar la librería MIDI Sysex para enviar los archivos de sistema 
MIDI exclusive previamente guardados.

El amplificador sobrescribe las asignaciones de cambio de programa con las nuevas. 
Si  la  operación  se  completa  satisfactoriamente,  todos  los  LEDs  de  los  cuatro 
canales parpadearán rápidamente cuatro veces. Si el volcado no se completa o no 
se hace con éxito, los cuatro LEDs parpadearán despacio en un patrón alternante 
y la unidad volverá a su funcionamiento normal.

Nota:

 Durante la recepción de los archivos de sistema exclusive el amplificador 

64

cesará temporalmente de pasar datos a través del puerto MIDI THRU.

Restaurar ajustes de fábrica.

Para volver el amplificador a sus ajustes de fábrica:

1.  Con el amplificador apagado, pulsar y mantener los selectores Crunch (8) y 

FURY (21).

2.  Encender el amplificador mientras mantiene pulsados los selectores. Después 

de dos segundos todos los LED de selección de canal se iluminan a la vez para 
confirmar que los ajustes de fábrica han sido restaurados.

Panel Trasero

1. Entrada de corriente

El  cable  de  corriente  suministrado  se  conecta  aquí.  El  cable  solamente  debe 
conectarse a tomas de corriente compatibles con los requerimientos de potencia , 
voltaje y frecuencia mencionados en el panel trasero. En caso de duda, pida consejo 
a un técnico cualificado.

2. Fusible de corriente

El valor del fusible de corriente está especificado en el panel trasero. Nunca use un 
fusible de valor incorrecto o intente puentearlo.

3. Fusible de Alta Tensión 

El valor del fusible de Alta Tensión está especificado en el panel trasero. Nunca use 
un fusible de valor incorrecto o intente puentearlo.

4. Footswitch

El interruptor de pie (pedal) suministrado  se conecta aquí. Permite conmutar entre 
los modos Clean, Crunch, Fire y Fury.

5. MIDI Thru

Cualquier dato MIDI recibido en el MIDI In ( entrada) atraviesa por el MIDI Through 
de manera que se pueden conectar otros aparatos MIDI en cadena. El conector 
MIDI Through también sirve para volcar cambios de canal/programa en cualquier 
sistema de almacenaje de datos compatible con MIDI.Vea la sección Conmutación 
de Canales via MIDI para más detalles. Use siempre un cable MIDI de buena calidad. 

6. MIDI In

Si se requiere cambios de canal vía MIDI, conectar el aparato MIDI aquí. Vea la 

65

EFFECTS LOOP

EMULATED OUTPUT

FOOTSWITCH

RETURN

SEND

LEVEL

+4dBV

-10dBV

4

16

8

MIDI

THRU

IN

SPEAKER OUTPUTS

H.T. FUSE

 

T

U

P

T

U

O

T

U

P

N

S

N

I

A

M

VALVES  FUSE

MAINS FUSE

T1AL 250V F1.6A 250V

230V/240V - T3.15AL 250V

100V/120V - T6.3AL 250V

 100V~50/60Hz

500 WATTS

CONNECT SPEAKERS BEFORE USE

OUTPUT: 200 WATTS RMS

MODEL: BLACKFIRE 200

WARNING!: 

RISK OF HAZARDOUS ENERGY

AVIS!: 

ENERGIE ELECTRIQUE DANGEREUSE!

WARNING!:

 SHOCK HAZARD. DO NOT OPEN. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK 

DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.

AVIS!:

 RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE ET 

DE DECHARGES ELECTRIQUES, N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL A L’HUMIDITE OU A LA PLUIE. 

CONNECTER CET APPAREIL A LA TERRE.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two 

conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept 

any interference received, including interference that may cause undesired operation. 
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

CAUTION!:

 TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER. NO USER 

SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

ATTENTION!:

 POUR EVITER LES RISQUES DE DECHARGES ELECTRIQUES, NE PAS OUVRIR LE 

COUVERCLE. CET APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIECE SUSCEPTIBLE D’ETRE REPAREE PAR 

VOS SOINS. FAITES TOUJOURS APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR TOUTE REPARATION.

WARNING!: 

DO NOT OBSTRUCT VENTILATION GRILLES

ATTENTION!: 

NE PAS OBSTRUER LES GRILLES DE VENTILATION

Blackstar Amplification Ltd

Designed and Engineered by

Northampton, England

Made under license in Korea

IMPEDANCE

N16549

Developed in 
partnership with

1

2

10

11

9

12

13

3

4

5

6

7

8

Español

Español

Summary of Contents for Blackfire 200

Page 1: ...Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK Owner s Manual HBK 1040 06 12...

Page 2: ...nly use attachments accessories specified by the manufacturer 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service perso...

Page 3: ...he equipment casing Do not expose this apparatus to rain liquids or moisture of any type Do not place this product on an unstable trolley stand or table The product may fall causing serious damage to...

Page 4: ...nal feature set is another unique patented Blackstar innovation the patented DPR Dynamic Power Reduction system DPR reduces the power of the output stage from full power 200W down to 10 20W and any po...

Page 5: ...n LED is on the Clean Channel is selected 3 Clean Select Press this switch to select the Clean Channel 4 Clean Gain The Clean Gain control adjusts the amount of the Clean Channel s overdrive or distor...

Page 6: ...clean sounds will be become full and warm whilst the crunch and overdrive tones will be more bass heavy and resonant 29 Presence The Presence control sets the overall treble response of the Blackfire...

Page 7: ...experimenting with the channel Gain and Volume Master Volume and DPR Control to achieve various combinations of preamplifier and power amplifier distortion compression Note Generally speaking the more...

Page 8: ...kfire 200 can be placed in a MIDI chain allowing you to simultaneously select a channel on the amplifier and change the patch on a MIDI effects processor connected to the effects loop There are 128 av...

Page 9: ...Out of the MIDI recording device to the MIDI In on the rear of the amplifier and use the MIDI Sysex librarian to send the previously stored MIDI System Exclusive file The amplifier overwrites the curr...

Page 10: ...cteristics of a guitar speaker cabinet and provides a natural valve overdrive tone for connection to a recording device or mixing desk Always use a good quality screened lead There is both a jack and...

Page 11: ...lle Servicearbeiten qualifiziertem Wartungspersonal Nur mit einem trockenen Lappen reinigen Auf der Innenseite eines Verst rkers kann sich Kondensationsn sse bilden wenn er von einer kalten Umgebung a...

Page 12: ...ckstar zum Patent angemeldete Neuerung das DPR System Dynamic Power Reduction DPR senkt die Leistung der Ausgangsstufe von 100 200W stufenlos auf bis zu 10 20W ab Das bedeutet dass Sie den Druck und d...

Page 13: ...Wahlschalter Mit diesem Schalter aktivieren Sie den Clean Kanal 4 Clean Gain Mit dem Gain Regler steuern Sie den bersteuerungs oder Verzerrungsgrad im Clean Kanal Niedrige Einstellungen gegen den Uhrz...

Page 14: ...ssiv klingt Im Gegensatz zu herk mmlichen Contour Reglern und parametrischen EQ Systemen beeinflussen sich die Regler f r Bass Middle und Treble gegenseitig so wie man das aus klassischen Gitarren Sta...

Page 15: ...ker Sounds und sorgt beim Blackfire 200 f r ein sehr authentisches Spielgef hl bei reduzierter Leistungsabgabe Wir empfehlen Ihnen mit den Reglern f r Gain und Volume im Kanal dem Master Volume sowie...

Page 16: ...hten Programmwechsel den jeweiligen Kan len am Amp zugewiesen sind Auswahl des MIDI Empfangskanals Wie erw hnt ist die Voreinstellung OMNI Der Verst rker empf ngt also MIDI Programmwechsel auf allen M...

Page 17: ...nkto Spannung Leistung und Netzfrequenz den auf der R ckseite vermerkten Spezifikationen entspricht Im Zweifelsfall wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker Elektriker 2 Sicherung Der Wert f...

Page 18: ...t oder Mischpult f r eine nat rliche R hren bersteuerung Verwenden Sie in jedem Fall hochwertige geschirmte Kabel Der Ausgang kann sowohl mit Klinken als auch symmetrischen XLR Kabeln belegt werden A...

Page 19: ...ondensation se forme l int rieur d un amplificateur s il est transf r d un environnement froid un endroit plus chaud Il est conseill d attendre que l appareil ait atteint la temp rature ambiante avant...

Page 20: ...issance de 100 10 et toutes les puissances interm diaires Cela signifie que la pr sence la r ponse et la dynamique d un ampli de puissance base de KT88 peuvent tre obtenues n importe quel volume faisa...

Page 21: ...ur ce bouton pour s lectionner le mode Bright Clean 4 Clean Gain Ce r glage Clean Gain permet d ajuster le niveau d overdrive ou de distorsion du Canal Clean R gl au minimum l ampli d livre un son cle...

Page 22: ...ky tandis que les overdrive seront focalis s sur les basses Avec des r glages plus lev s les sons clairs deviendront chauds et denses tandis que les sons overdrive auront des basses plus lourdes et r...

Page 23: ...de r glages Gain Volume Master Volume et DPR afin d obtenir diverses combinaisons de distorsion et compression Note G n ralement plus le DPR est utilise plus la puissance est diminu e plus vous obtien...

Page 24: ...ans une installation midi vous permettant de s lectionner simultan ment un canal de l ampli et changer le patch d un processeur d effets MIDI connect la boucle d effets Vous disposez de 128 programmes...

Page 25: ...Par exemple si vous utilisez une librairie MIDI Sysex celle ci doit tre r gl e en mode r ception de fichier 4 Commencez le transfert en pressant et en relachant rapidement le bouton FIRE 17 Pendant l...

Page 26: ...assurer que le s lecteur d imp dance 8 est correctement r gl 10 Sortie Emulation de Baffle Cette sortie mule les caract ristiques tonales d un baffle et vous permet d envoyer un son lampe naturel un...

Page 27: ...PARTES UTILIZABLES PARA OTROS FINES EN ESTE EQUIPO REMITA CUALQUIER ANOMAL A AL SERVICIO T CNICO CUALIFICADO UTILICE TRAPOS SECOS PARA SU LIMPIEZA SE PUEDE FORMAR CONDENSACI N DENTRO DEL AMPLIFICADOR...

Page 28: ...fica que toda la profundidad tonal de la etapa de potencia con KT88 puede ser disfrutada a cualquier volumen haciendo el Blackfire 200 ideal para grabaciones conciertos peque os e incluso para uso en...

Page 29: ...el LED verde luzca el canal Limpio est seleccionado 3 Selector de canal Clean Pulsa este interruptor para seleccionar el canal Limpio 4 Clean Gain ganancia del canal limpio El control Clean Gain ajus...

Page 30: ...espuesta general de graves del Blackfire 200 En ajustes bajos los limpios ser n ajustados y funky y la saturaci n ser enfocada en su respuesta de graves En ajustes m s altos los limpios sonar n llenos...

Page 31: ...as de poca potencia y da una sensaci n muy tocable al Blackfire 200 en ajustes de potencia reducida Recomendamos experimentar con la ganancia de canal Volume Master Volume y el control DPR para obtene...

Page 32: ...s los canales MIDI Puede que desee poner el amplificador para que responda solamente en un canal MIDI Los Blackfire 200 pueden ser ajustados para responder de esta manera en cualquiera de los siete pr...

Page 33: ...olamente debe conectarse a tomas de corriente compatibles con los requerimientos de potencia voltaje y frecuencia mencionados en el panel trasero En caso de duda pida consejo a un t cnico cualificado...

Page 34: ...un cable apantallado de buena calidad Hay salida para jack y XLR balanceado NOTA Para grabaci n silenciosa ponga el ampli en modo standby Puede tambien grabar con esta salida en modo standby sin tener...

Page 35: ...69 68 Japanese Japanese...

Page 36: ...CEMHKTG TWPEJ TWPEJ 5WRGT TWPEJ 1XGTFTKXG 5 5 24 PCOKE 2QYGT 4GFWEVKQP 24 9 6 5 NCEMHKTG 71 NCEMHKTG 5GTKGU 1PG 5 24 PCOKE 2QYGT 4GFWEVKQP 5 PHKPKVG 5JCRG GCVWTG 56 4 74 YYY DNCEMUVCTCORU EQO NCEMHKTG...

Page 37: ...ASS MIDDLE TREBLE VOLUME CRUNCH SUPER CRUNCH GAIN INPUT VOLUME 200W 20W 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 10 0 Developed in partnership with GAI...

Page 38: ...4GUQPCPEG 4GUQPCPEG 2TGUGPEG 2TGUGPEG 8QNWOG 24 PCOKE 2QYGT 4GFWEVKQP 24 9 9 24 6 24 5 75 USA UK USA UK 5 PHKPKVG 5JCRG GCVWTG 5 3 KTG JCPPGN KTG JCPPGN PFKECVQT KTG KTG 5GNGEV KTG KTG CKP KTG KTG 8Q...

Page 39: ...F KF QY 24 2QYGT PFKECVQT KIJV 5VCPFD 2QYGT 10 1 56 0 59 6 10 JCPPGN 5YKVEJKPI NCEMHKTG JCKP NCEMHKTG 176 0 1 0 76 Program Channel Change Japanese Japanese 1 CLEAN 2 CRUNCH 3 FIRE 4 FURY 5 CLEAN 6 CRU...

Page 40: ...PRWV CKP WUG 6 WUG 6 1WV 2WV XCNWG WUG 1WV 2WV 8CNWG QQVUYKVEJ NGCP TWPEJ KTG WT 0 ORGF 5RGCM ORGFCP 5RGC 2TQITCO JCPIG UUKIPOGPV 4GEGKXG JCPPGN 5GNGEVKQP 1 0 NCEMHKTG NGCP 4 74 4GEGKXG 2TQITCO NGCP...

Page 41: ...SK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ATTENTION POUR EVITER LES RISQUES DE DECHARGES ELECTRIQUES NE PAS OUVRIR LE COU...

Page 42: ...Altered Note Number True Voice Velocity Note On Note Off Touch Keys Chans Pitch Bender Control Change Program Change True 0 127 System Exclusive File Dump File Dump System Song Pos Common Song Sel Tu...

Page 43: ...latest information go to www blackstaramps com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication due to our policy of constant improvement and development Blackstar Amplifi...

Reviews: