background image

15

14

Deutsch

Deutsch

Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll 

über dafür staatlich vorgesehenen Stelen entsorgt werden.

Wichtige Informationen zur Sicherheit!

LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN SORGFÄLTIG DURCH. 
BEWAHREN SIE ALLE ANLEITUNGEN FÜR DIE ZUKÜNFTIGE 
BEZUGNAHME AUF

Befolgen Sie alle auf dem Produkt ausgewiesenen Warnungen und 
Anleitungen!

Gefahr! Hohe interne Betriebsspannungen

Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Es befinden sich keine vom Anwender 
zu wartende Teile in diesem Gerät. Überlassen Sie alle Servicearbeiten qualifiziertem 
Wartungspersonal. 

Nur mit einem trockenen Lappen reinigen

Auf der Innenseite eines Verstärkers kann sich Kondensationsnässe bilden, wenn er 
von einer kalten Umgebung an einen wärmeren Ort bewegt wird. Es wird empfohlen, 
dass das Gerät vor dem Einschalten Zimmertemperatur erreicht. 

Unerlaubte  Änderungen  an  diesem  Gerät  sind  ausdrücklich  von  Blackstar 
Amplification Ltd verboten.

Stecken Sie niemals Objekte jeglicher Art in die Lüftungsschlitze des Gehäuses.

Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen, Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit jeglicher Art 
aus. 

Befolgen Sie alle auf dem Produkt ausgewiesenen Warnungen und Anleitungen!

Platzieren Sie dieses Produkt nicht auf einem instabilen Rollwagen, Ständer oder 
Tisch. Das Produkt kann herunterfallen und dem Produkt oder Personen ernsthaften 
Schaden zufügen!

Blockieren oder verdecken Sie nicht die Lüftungsschlitze oder -öffnungen. 

Dieses Produkt sollte nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie einem Ofen, 
Heizkörper oder einem anderen Hitze entwickelnden Verstärker platziert werden.

Verwenden  Sie  nur  das  zum  Lieferumfang  gehörende  Netzkabel,  das  mit  der 
Netzstromversorgung in Ihrer Region kompatibel ist.

Netzkabel müssen stets mit Vorsicht gehandhabt und ersetzt werden, wenn sie in 
irgendeiner Weise beschädigt werden.

Brechen Sie niemals den Erdungsstift (Erde) am Netzkabel ab.

Das Netzkabel sollte aus der Steckdose gezogen werden, wenn das Gerät längere 
Zeit nicht verwendet wird.

Bevor  das  Gerät  eingeschaltet  wird,  muss  der  Lautsprecher  entsprechend  der 
Beschreibung im Handbuch unter Verwendung des vom Hersteller empfohlenen 
Kabels angeschlossen werden.

Ersetzen Sie beschädigte Sicherungen stets mit der korrekten Spannung und Art.

Trennen Sie niemals die schützende Netz/Erde-Verbindung.

Hohe Lautsprecherpegel können permanente Hörschäden verursachen. Sie sollten 
daher die direkte Nähe zu Lautsprechern, die auf hohen Pegeln betrieben werden, 
vermeiden.  Tragen  Sie  einen  Hörschutz,  wenn  Sie  kontinuierlich  hohen  Pegeln 
ausgesetzt sind.

Wenn das Produkt nicht normal funktioniert, während die Betriebsanleitung befolgt 
wird, übergeben Sie das Produkt an einen qualifizierten Servicetechniker.

Die Verwaltung zur Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz der US-Regierung 
(OSHA) hat die folgenden zulässigen Lärmpegelbelastungen festgelegt:

Dauer pro Tag in Stunden 

Lärmpegel dBA, Langsame Reaktion

8  

90

6  

92

4  

95

3  

97

2  

100

1½  

102

105

½ 

110

¼ oder weniger  

115

Laut  der  OSHA  kann  jede  Belastung  oberhalb  der  oben  genannten  zulässigen 
Grenzwerte zu gewissen Hörverlusten führen.

Wenn dieses Verstärkersystem betrieben wird, müssen Ohrschützer im Ohrkanal 
oder über den Ohren getragen werden, um permanenten Hörverlust zu vermeiden, 
wenn  die  Belastung  oberhalb  der  oben  festgelegten  Grenzwerte  liegt.  Um  sich 
gegen potenziell gefährliche Belastungen durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, 
wird  empfohlen,  dass  alle  Personen,  die  Geräten  wie  diesem  Verstärkersystem 
ausgesetzt  sind,  die  in  der  Lage  sind,  hohe  Schalldruckpegel  zu  entwickeln, 
während des Betriebs dieses Geräts durch Ohrschützer geschützt werden.

Summary of Contents for Artisan 15H

Page 1: ...1 Owner s Manual HAND CRAFTED TONE Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK HBK 1006 09 11...

Page 2: ...atus 12 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified serv...

Page 3: ...unit is to be unused for long periods of time Before the unit is switched on the loudspeaker should be connected as described in the handbook using the lead recommended by the manufacturer Always rep...

Page 4: ...onics and has a beautiful ringing top end The triode mode allows the generation of the critical power amplifier harmonic distortion at a much lower volume but is darker and more mellow sounding with a...

Page 5: ...e This controls the volume of Channel 1 The setting of this control deliberately interacts with the Channel 1 Tone control s response to maximise the sonic palette At low volume levels the amplifier w...

Page 6: ...feel and is louder and more punchy than the triode mode This setting is recommended for dynamic clean sounds and more pushy sounding crunch tones This is a great setting for rehearsals and small club...

Page 7: ...ether with the internal speaker WARNING The amplifier must always be completely powered down before adjusting the setting of the Impedance Selector Failure to do this or to correctly match the impedan...

Page 8: ...ompatibel ist Netzkabel m ssen stets mit Vorsicht gehandhabt und ersetzt werden wenn sie in irgendeiner Weise besch digt werden Brechen Sie niemals den Erdungsstift Erde am Netzkabel ab Das Netzkabel...

Page 9: ...nium Technische Informationen Endstufe Die Endstufe des Artisan 15 nutzt zwei EL84 Pentodenr hren in Class A Technik und l uft in zwei Betriebsarten Pentodenr hren 15 W oder triodenr hre 5 W je nach E...

Page 10: ...also doppelt soviel Benutzen Sie diesen Eingang wenn Sie eine Verzerrung bzw bersteuerung w nschen Verwenden Sie stets ein hochwertiges abgeschirmtes Gitarrenkabel 2 Lo Input Dies ist der Eingang mit...

Page 11: ...oli Dieser Mode liefert eine satte Endstufenverzerrung bereits bei niedriger Lautst rke was ihn zum idealen Partner f r Recordings oder zum ben macht Der Pentode Mode ist hingegen lauter dynamischer u...

Page 12: ...werden ACHTUNG Der Amp muss stets vollkommen ausgeschaltet sein ehe die Einstellung des Impedanzw hlers ge ndert wird Nichtbeachtung oder falscher Abgleich der Impedanz von Amp und Speakern f hrt zur...

Page 13: ...on de l alimentation g n rale de votre secteur Manipulez toujours les cordons d alimentation avec le plus grand soin Remplacez les s ils sont endommag s Ne d tachez jamais la prise de terre du cordon...

Page 14: ...savoir pentode 15W ou triode 5W en fonction du r glage de la commande de mode de l amplificateur de puissance En mode pentode l amplificateur de puissance a une r ponse harmonique riche dans les fr qu...

Page 15: ...ibilit du Canal 1 Cette entr e a un gain de 6dB inf rieurs l entr e Hi savoir deux fois moins Utilisez cette entr e si vous d sirez que l amplificateur reste clair ce qui est particuli rement utile si...

Page 16: ...al pour l enregistrement et pour jouer la maison Le mode pentode procure un son plus dynamique plus puissant et plus percutant que le mode triode Ce r glage est recommand pour les sons clairs et dyna...

Page 17: ...TISSEMENT l amplificateur doit toujours tre d sactiv totalement avant d ajuster le s lecteur d imp dance Dans le cas contraire ou si les imp dances de l amplificateur et des enceintes ne correspondent...

Page 18: ...ABLE DE CORRIENTE EL CABLE DE CORRIENTE DEBER DE SER DESCONECTADO CUANDO LA UNIDAD NO VAYA A SER USADA DURANTE UN TIEMPO ANTESDEENCENDERUNCABEZAL LAPANTALLADEBERAESTARCONECTADA COMO SE DESCRIBE EN EL...

Page 19: ...dos v lvulas EL84 en Clase A y opera en dos modos pentode 15 Watts o en modo triode 5 Watts En modo pentodo la etapa de potencia tiene una respuesta din mica rica en arm nicos con unos agudos muy bon...

Page 20: ...sa siempre un cable de guitarra de la mayor calidad 2 Lo Input Es la entrada de baja impedancia del canal 1 Esta entrada tiene 6 db menos de ganancia que la entrada de alta impedancia Hi Usa sta entra...

Page 21: ...n lo que hace este modo ideal para practicar o estudio El modo pentodo generam s volumen y din mica que el modo triodo y tiene m s pegada Se recomienda sta posici n para sonidos limpios din micos y pa...

Page 22: ...or de nivel de impedancia El incumplimiento de esto o la incorrecta selecci n de impedancia en funci n de los altavoces empleados da ar el amplificador 3 Fusible de alta tensi n El valor del fusible d...

Page 23: ...45 44 Japanese Japanese...

Page 24: ...10641 TVKUCP TVKUCP TVKUCP TVKUCP TVKUCP JCPPGN K QY K PRWV QY PRWV 610 8QNWOG JCPPGN K QY K PRWV QY PRWV TVUCP NCEMUVCT TVKUCP TVKUCP TVKUCP 74 YYY DNCEMUVCTCORU EQO TVKUCP TVKUCP TVKUCP 55 1 10641 T...

Page 25: ...put 2 Lo Input 3 Volume Tone Volume Class A Volume 4 Tone Volume Channel 2 5 Hi Input 6 Low Input 7 Volume EF86 TVKUCP TVKUCP TVKUCP TVKUCP Q PRWV K PRWV Q PRWV Channel1 1 Hi Input 2 Lo Input 3 Volume...

Page 26: ...Power ON OFF STAND BY ON 8 Tone 9 10 3 5 5 15 3 5 Mode Mode 1 Channel 1 5W ECC83 5W 2 Channel 2 5W EF86 5W 3 Channel 1 15W ECC83 15W 4 Channel 2 15W EF86 15W 5 Channel 1 Channel 2 5W EF86 ECC83 5W 6 C...

Page 27: ...use 5 RMS 15 5 1 x EZ81 2 x EL84 2 x ECC83 1 x EF86 kg 23 WxHxD mm 617 5 x 544 5 x 234 5 1 Speaker Output 2 Impedance Selector Artisan 15 16 ORGFCPEG UGNGEV 3 H T Fuse 4 Main Fuse 5 RMS 15 5 1 x EZ81...

Page 28: ...55 54 Japanese Japanese Espa ol Espa ol Fran ais Fran ais Deutsch Deutsch English English...

Page 29: ...latest information go to www blackstaramps com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication due to our policy of constant improvement and development Blackstar Amplif...

Reviews: