4/10
Poni¿ej przedstawiono symbole i iloœci akcesoriów, które bêd¹ potrzebne podczas monta¿u. Akcesoria spakowane s¹ w paczce akcesoria (wewn¹trz
paczki 4 z 5).
Ïî-äîëó ñà ïðåäñòàâåíè ñèìâîëèòå è êîëè÷åñòâîòî àêñåñîàðè íåîáõîäèìè ïî âðåìå íà ìîíòàæà. Àêñåñîàðèòå ñà ïàêåòèðàíè â ïàêåò
“àêñåñîàðè” (â ïàêåò 4 îò 5).
Íèæå ïðåäñòàâëåíû ñèìâîëû è êîëè÷åñòâî àêñåññóàðîâ, êîòîðûå áóäåò íåîáõîäèìû ïðè ñáîðêå. Àêñåññóàðû óïàêîâàíû â êîðîáêå àêñåññóàðû
(âíóòðè êîðîáêè 4 è 5).
Níe jsou uvedeny symboly a poèet jednotlivých spojovacích dílù, které budou nezbytné bìhem montáe. Díly jsou zabaleny v krabici s oznaèením
„pøíslušenství“ (uvnitø krabice 4 z 5).
Ci-dessous sont indiqués les symboles et le nombre des accessoires qui seront utiles pendant le montage. Les accessoires sont emballés dans l'emballage
accessoires (dans l'emballage 4 de 5).
Nie navedeno dajemo simbole i koloèine akcesorija, koje æe biti porijebna za montau. Akcesorija su spakovana u paket akcesorija
(unutra 4 paketa od 5)
Lent az összebontéshoz szükséges tartózékok jeleit és mennyiségét soroltunk. Az tartózékok az „tartózékok” csomágokba vannak becsomagolva
(4 5-bõl a csomagban)
Mai jos sunt prezentate simbolurile ºi cantitãþile de elemente accesorii, care vor fi necesare în timpul montajului. Accesoriile se gãsesc în pachetul cu
accesorii (în interiorul pachetului 4 din 5)
Nišie sú uvedené symboly a mnostvo dielov, ktoré budú poèas montáe potrebné. Diely sú zabalené v balíku (vo vnútri balíka 4 zo 5).
Unten sind die Symbole und Mengen des Zubehörs, das bei der Montage benötigt wird, aufgeführt. Das Zubehör ist im Paket Zubehör
(im Paket 4 von 5) eingepackt.
The symbols and the amount of accessories needed for the assembly have been presented below. The accessories can be found in the "Accessories"
package (inside package 4 of 5).
.
PL
BG
CZ
D
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
Akcesoria/Accessories/
Tartózékok
kcesorija Pøíslušenství/Diely Accesorii
Zubehör/
/A
/
/
Aêñåññóàðû/
êñåñîàðè/A
*Attention:
Attention:
*Attention:
*Napomena:
Napomena
Napomena :
*Figyelem:
Figyelem:
Figyelem:
*Atenþie:
Atenþie:
*Pozor:
Pozor:
*Pozor:
pendant le montage il convient de poser les éléments sur une surface molle et propre, par ex.: une serviette, une couverture. Ne pas monter le meuble
sur un tapis, de la moquette, etc.
*Enfoncer les chevilles f1 dans les ouvertures de diamètre 8 mm se trouvant sur la tranche des éléments. (Laisser libres les tiges de l'attache périphérique).
Au cas où vous constateriez que l'une des chevilles dépasse de l'ouverture de plus de 10 mm, il convient de la renfoncer, de l'échanger ou de la
raccourcir, car elle peut causer un endommagement du côté lors de l'assemblage.
During the assembly, the el
montau vršite na mekoj i èistoj podlozi np. na peškiru, æebetu itd. Nemojte vršiti montau na tepihu, itisonu i sliènim.
*U otvori sa preènikom 8 mm, koji se nalaze na rubovima elemenata ukucati klin fl. (Otvori za ekscentrièni valjak spojnice ostaviti slobodan).
: Ukoliko konstatujete da neki od klinova strèi iznad otvora na razmak veæi nego 10 mm, ukucajte ga, promjenite ili skratite, jer kod sklapanja moe da
prouzrokuje povrjedu boka.
*
prije zabijanja poleðine provjerite da li su dijagonale jednake.
összebontás alatt az elemeket valami tisztán és puhán kell helyezni, pd. pléd, törûlkõzõ. Ne csináljon szõnyegen és hozzá hasonlón.
*Az elemek élein 8 mm-es lyúkokba f1 ûtõszegeket be kell helyezni ( a körhagyó kapcsalat tengelyére szánt lyúkokot szabadan kell hagyni)
Ha
megálapitunk, hogy a valamelyik szeg kiáll a lyúkból többmint 10 mm-re, be kell verni, kicserelni vagy leröviditeni, mert az összebontás alatt megroncsolhatja a
butor falát.
*
A hátlap rögzítése elõtt ellenõrizzük, hogy a szekrénytest átlós mérete mindkét irányból mérve megegyezik e.
în timpul montãrii, elementele trebuie aºezate pe o suprafaþã moale ºi curatã, de
În orificiile cu diametrul 8 mm, care sunt situate pe muchiile elementelor , se bat cuiele f1. (Orificiile pentru tija joncþiunii excentrice trebuie lãsate libere).
În cazul în care vreunul dintre cuie iese din orificiu pe o lungime mai mare de 10mm, trebuie bãtut mai adânc, schimbat sau scurtat, pentru cã altfel poate
duce, în timpul asamblãrii, la deteriorarea feþei laterale.
*
poèas montáe treba jednotlivé èasti poloi na mäkkú a èistú podloku, napr.: uterák, deka. Nemontujte nábytok na koberci, parketách atï.
*Do otvorov o priemere 8 mm, ktoré sa nachádzajú na hranách elementov, zabi kolíky f1. (Otvory na tàò excentrického spoja ponecha vo¾ný).
V prípade,
e niektorý z kolíkov z otvoru preènieva viac ako 10 mm, je potrebné ho dobi, vymeni alebo skráti, pretoe môe pri skladaní spôsobi poškodenie boku.
*Attention:
Attention:
Avant de fixer les feutres, vérifiez si les diagonales sont de longueur égale.
ements should be put on a soft and clean surface, e.g. a towel or a blanket. Do not assemble the piece on a carpet or floor
covering, etc.
*Drive
pegs into the holes (8 mm in diameter) located along the edges of each element (leave the holes for the eccentric connector pivot free).
In case
a peg in on of the holes protrudes more than 10 mm, it should be hammered down, exchanged or shortened because it may cause damage to the side of the piece of
furniture during its assembly.
Before nailing a fiberboard, make sure that the diagonals are equal.
exemplu: prosop, pãturã. A nu se monta mobila pe covor, mochetã, sau
altele asemãnãtoare.
*
f
f1
*Âíèìàíèå:
Âíèìàíèå:
Çàìå÷àíèå:
âî âðåìÿ ñáîðêè ýëåìåíòû ñëåäóåò ëîæèòü íà ìÿãêîé è ÷èñòîé ïîâåðõíîñòè (íàïð. ïîëîòåíöå, îäåÿëî è ò.ï.). Íå ñîáèðàòü ìåáåëè íà êîâðå,
âîéëîêå è ïðî÷åå.
*Â îòâåðñòèÿ äèàìåòðîì 8 ìì, íàõîäÿùèåñÿ ïî êðàÿì ýëåìåíòîâ âáèòü øêàíòû 1. (Îòâåðñòèÿ íà ñòåðæåíü ýêñöåíòðèêîâîé ñòÿæêè îñòàâèòü
ñâîáîäíûìè).
Åñëè âû îáíàðóæèòå, ÷òî êàêîé-ëèáî èç øêàíòîâ âûñòàåò èç îòâåðñòèÿ íà äëèíó áîëåå 10 ìì, åãî ñëåäóåò äîáèòü, çàìåíèòü
ëèáî óêîðîòèòü, ïîñêîëüêó ïðè ñáîðêå îí ìîæåò ïîâðåäèòü áîê.
*
Ïåðåä êðåïëåíèåì äðåâåñíîâîëîêíèñòîé ïëèòû ïðîâåðèòü ðàâåíñòâî äèàãîíàëåé.
*Warning:
Atenþie:
Înainte de fixarea filþurilor trebuie verificat, dacã diagonalele sânt egale.
pred pribitím plste skontrolujte, èi sú rovnaké uhloprieèky.
F
GB
HR
H
RO
RUS
SK
ELAST 130/170 - 03.2004
f6
x13 mm
16x
e3
f6.3
x16 mm
2x
e7
f5
3
plastik
2x
f5
4
plastik
2x
f8
x30 mm
8x
f1
f8
x50 mm
10x
f6
I5
1
2x
4x
n11
f4
x18 mm
20x
p18
I5
2
2x
10x
f3,5
x13 mm
8x
p27
f15 #16
4x
r1
f15 #22
6x
r3
f8/M6
x11 mm
10x
r6
10x
s2
1x
y1
1x
z1
Y
2x
Symbol
S
y
mbol
Symbole
Cèìâîë
Iloœæ akcesoriów
K
Amount of accessories
Mengen des Zubehörs
îëè÷åñòâî àêñåññóàðîâ
r16
10x