Black Max BM10500 Series Operator'S Manual Download Page 55

Página 15  — Español

maNTENImIENTO

 

Aplique  una  capa  delgada  de  lubricante  a  los  elementos  y, 
después, estruje para sacar aquél.

 

Coloque de nuevo los elemento en la unidad del filtro.

 

Vuelva  a  colocar  la  tapa  del  filtro  de  aire  et  enganche  para 
asegurarla.

NOTa:  No ponga a funcionar el generador sin los filtro de aire. Se 
causa un desgaste acelerado del motor.

CamBIO DEl lUBRICaNTE DEl mOTOR

Vea la figura 16.

 

Retire la tapa de relleno de aceite/varilla medidora de aceite.

 

Coloque un recipiente bajo el perno de drenaje de aceite para 
recoger el lubricant a medida que salga.

 

Desenrosque el perno de drenaje de aceite y retírelo.

 

Permita que se drene completamente el lubricante.

 

Instale de nuevo el perno de drenaje de aceite y apriételo firme-
mente.

 

Reabastezca de lubricante la unidad de conformidad con las 
instrucciones indicadas en el apartado 

Verificación  y abas-

tecimiento de lubricante.

 

Reinstale la tapa de relleno de aceite/varilla medidora de aceite.

NOTa:  El lubricante usado debe desecharse en un sitio de desecho 
aprobado. Si necesita más información, consulte a un concesionario 
de aceite de la localidad.

maNTENImIENTO DE la BUjÍa

Vea la figura 17.

La bujía debe tener el debido espacio interelectródico y debe estar 
libre de depósitos para que el motor funcione de forma correcta. 
Para verificar:

 

Retire la tapa de la bujía.

 

Limpie toda la tierra presente alrededor de la base de la bujía.

 

Retire los bujías con la llave (no incluido).

 

Inspeccione la bujía para ver si está dañada, y límpiela con un 
cepillo de alambre antes de volver a instalarla. Si el aislante 
está agrietado o desportillado, debe reemplazarse la bujía.

 

NOTa:  Si va a reemplazarla, utilice una de las siguientes bujías 
recomendadas, o una equivalente:  NGK BR-6HS o Champion 
RL86C.

 

Mida el espacio interelectródico. La separación correcta es 0,7-

0,8 mm (0,028−0,031 pulg.). Para ampliar la separación, doble 

con cuidado el electrodo (superior) de conexión a tierra. Para 
angostar el espacio, golpee suavemente sobre una superficie 
dura el electrodo de tierra.

 

Asiente en su lugar la bujía y enrósquela con la mano para evitar 
trasroscarla.

 

Apriétela con una llave para comprimir la arandela. Si es nueva 
la bujía, gírela 1/2 vuelta para comprimir al nivel adecuado la 
arandela. Si va a volver a usar la bujía vieja, gírela de 1/8 a 1/4 
de vuelta para comprimir al nivel adecuado la arandela. 

 

NOTa:  Si no se aprieta debidamente, la bujía se calienta mucho 
y podría dañar el motor.

lImpIEza DEl ORIFICIO DE EsCapE y DEl 
sIlENCIaDOR

Según sea el tipo de combustible empleado, el tipo y cantidad de 
lubricante empleado, así como las condiciones de funcionamiento, 
puede obstruirse el orificio de escape y el silenciador con depósitos 

de carbono. Si observa alguna pérdida de potencia en la productos  
con  motor  de  gasolina,  quizá  sea  necesario  eliminar  dichos 
depósitos para restablecer el desempeño original. Recomendamos 
enfáticamente que este servicio lo realicen únicamente técnicos 
de servicio calificados.

paRaChIspas

Vea la figura 18.

 

Revise  si  el  parachispas  tiene  rasgaduras  o  agujeros. 
Reemplácelo si es necesario. Para adquirir un parachispas de 
repuesto, comuníquese con el Centro de asistencia al cliente 
de Black Max llamando al 1-800-726-5760.

 

Utilice un cepillo para retirar los depósitos de carbono de la 
rejilla del parachispas.

DRENajE DEl TaNQUE DEl COmBUsTIBlE y 
DEl CaRBURaDOR

Vea las figuras 19 y 20.

Para evitar los depósitos de sustancias gomosas en el sistema 
de combustible, vacíe el tanque de combustible y el carburador 
antes de guardarlo.
DRENajE DEl TaNQUE DE COmBUsTIBlE

 

Ponga el interruptor del motor en OFF ( O ) (APAGADO).

 

Ponga la válvula de combustible en la posición OFF (APAGADO).

 

Retire el conducto de combustible de la llave de purga; para 
ello, apriete los extremos del sujetador de retención y separe 
el conducto.

 

Instale un extremo del conducto de drenaje en la llave de purga, 
y coloque el otro extremo en un recipiente de combustible de 
la suficiente capacidad para recibir el combustible drenado del 
tanque.

 

Ponga la válvula de combustible en la posición ON (ENCENDIDO).

 

Una vez que se haya drenado todo el combustible del tanque, 
cierre la válvula y vuelva a instalar firmemente  el conducto en 
la llave de purga.

DRENajE DEl CaRBURaDOR

 

Ponga el interruptor del motor en OFF ( O ) (APAGADO).

 

Ponga la válvula de combustible en la posición OFF (APAGADO).

 

Coloque un recipiente adecuado bajo el tornillo de drenaje del 
carburador para recibir el combustible; afloje el tornillo.

 

Permita que se drene completamente el combustible y caiga 
en el recipiente.

 

Vuelva a apretar el tornillo de drenaje.

NOTa:  Consulte las normas de desecho de residuos peligrosos de 
la localidad donde se encuentre para averiguar la forma correcta 
de desechar el combustible usado.

TRaNspORTE

 

Ponga el interruptor del motor en OFF ( O ) (APAGADO).

 

Ponga la válvula de combustible en la posición OFF (APAGADO).

 

Asegúrese de que estén fríos el motor y el escape de la unidad.

 

Mantenga  nivelada  la  unidad  para  evitar  derramar  el 
combustible. 

 

No deje caer la unidad, no la golpee ni la coloque bajo objetos 
pesados.

Summary of Contents for BM10500 Series

Page 1: ...ead and understand operator s manual before using this generator Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este generador Pour r duire l...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...Choke lever levier d trangleur palanca del anegador E Fuel tank r servoir de carburant tanque de combustible F Fuel cap bouchon de carburant tapa del tanque G 120 volt AC 20 amp receptacles prises 12...

Page 4: ...tanque de combustible B Fuel tank r servoir de carburant tanque de combustible A b Fig 10 A Frame cadre armaz n B Handle poign e mango C Hole trou agujero D Handle lock pin goupille de blocage de la p...

Page 5: ...arret apagado C On marche encendido A b c Fig 14 A Move choke lever left to run pousser gauche le levier d tranglement pour la marche desplace izquierda la palanca del anegador para poner en marcha B...

Page 6: ...nces operated from this generator must be properly grounded by use of a third wire or be Double Insulated It is recommended to 1 Use electrical devices with 3 prong grounded plugs 2 Use an extension c...

Page 7: ...artially enclosed area Breathing exhaust fumes will kill you Wear eye protection which is marked to comply with ANSI Z87 1 as well as hearing protection when operating this equipment Keep all bystande...

Page 8: ...llow the generator s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in below the top neck of the gasoline tank to allow for fuel expansion Do not cover the fuel tank cap when the engine is running Coveri...

Page 9: ...Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Wet Conditions Alert Do not e...

Page 10: ...t in electrocution especially if the generator is equipped with a wheel kit Do not expose to rain or use in damp loca tions Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES Generator exhaust contains...

Page 11: ...dipstick The unit is equipped with a sensor which will automatically shut off the engine if the lubricant level falls below a safe limit SPARK ARRESTOR Operation of this equipment may create sparks th...

Page 12: ...1 3 450 975 1350 2700 1 2 600 1300 1800 3600 3 4 850 1900 2600 1 1100 2500 3300 extension cord See Figure 1 Thegeneratorissuppliedwitha25ft 12GASJTW4 conductor 105 C extension cord This cord is equipp...

Page 13: ...should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to...

Page 14: ...t plugs from being acciden tally pulled out of the 120 volt receptacles engine switch The engine switch is used in combination with the recoil starter grip to start the generator It is also used to tu...

Page 15: ...fully to make sure no damage oc curred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product If any parts are damaged or missin...

Page 16: ...9 Locate the following items Handle Bolt 5 16 8 x 3 4 in Bolt 5 16 18 x 1 3 4 in 2 washers 5 16 2 flange nuts 5 16 18 Handle bracket spacer Handle lock bracket Handle lock pin Lanyard Align the brack...

Page 17: ...NEVER use inside a home or garage EVEN IF doors and windows are open Always position the generator on a flat firm surface CAUTION Attempting to start the engine before it has been properly filled with...

Page 18: ...WARNING When servicing use only identical Black Max replace ment parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Only the parts shown on the parts list are intended to be rep...

Page 19: ...l the oil drainage bolt and tighten securely Refill with lubricant following the instructions in the Checking Adding Lubricant section Reinstall the oil cap dipstick Note Used lubricant should be disp...

Page 20: ...TENANCE MAINTENANCE SCHEDULE NOTE If a separate engine manual is provided for this generator please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of the maintenance information...

Page 21: ...le does not work Circuit breaker is off Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Generator makes a spark knock or pinging noise Anoccasionallight knocking or pi...

Page 22: ...neglect alteration modification the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer...

Page 23: ...NOTES...

Page 24: ...aide de ce g n rateur doivent tre correctement mis la terre par l interm diaire d un troisi me fil ou tre doublement isol s Il est recommand 1 d utiliser des appareils lectriques avec prises de terre...

Page 25: ...qualifi et que ce dernier n ait v rifi la sortie lectrique Ne pas laisser des enfants ou personnes n ayant pas re u une formation ad quate utiliser cette unit Ne jamais mettre en marche ou faire tour...

Page 26: ...uel orificedeventilationdanslebouchondur servoirde carburant ne contient pas de d bris Ne pas boucher l vent Ne pas fumer lors du remplissage du g n rateur avec de l essence Fermerlemoteuretlelaisserr...

Page 27: ...n incendie ou une explosion peut entra ner des br lures graves voire la mort Surface chaude Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Danger au...

Page 28: ...Une mauvaise mise la terre du g n rateur peut causer une lectrocution surtout si le g n rateur est quip d un kit de roue Ne pas exposer la pluie ou l humidit L utilisation d une g n ratrice l int rieu...

Page 29: ...oupe automatiquement le moteur si le niveau de lubrifiant descend un niveau dangereux Pare tincelles L utilisationdecet quipementpeutcr erdes tincellessusceptiblesd enflammerlav g ta tions che Ilpeut...

Page 30: ...1300 1800 3600 3 4 850 1900 2600 1 1100 2500 3300 CORDON PROLONGATEUR Voir la figure 1 La g n ratrice est fournie avec un cordon prolongateur de 25 pieds quatre 4 conducteurs 105 C SJTW de calibre 12...

Page 31: ...soin Rien ne doit tre connect aux sorties du g n rateur avant le d marrage du moteur Une gestion correcte et en toute s curit de l nergie du g n rateur consiste ajouter des charges en s quence 1 Sans...

Page 32: ...cidentel des prises de 120 volts INTERRUPTEUR DU MOTEUR L interrupteurdumoteurestutilis aveclapoign edulanceur afin de faire d marrer la g n ratrice Il peut galement tre utilis pour teindre la g n rat...

Page 33: ...soulever avec les jambes pas avec le dos et demander de l aide lorsque n cessaire Examiner soigneusement l unit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport Ne pas jeter les m...

Page 34: ...g n ratrice et de l entretoise du support de la poign e afin de fixer solidement la poign e AVERTISSEMENT Ne pas tenter de lever l unit par la poign e Si le g n rateur doit tre lev toujours le saisir...

Page 35: ...isationdepi cesetaccessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves Utilisation APPLICATIONS C g n rateur est con u pour fournir une alimentation lectrique pour le fonctionnement d claira...

Page 36: ...onte nantdespourcentagesdecomposantsoxyg n ssup rieurs ceux indiqu s ci dessous ne sont pas couverts par la garantie thanol L essence contenant jusqu 10 d thanol par vol ume g n ralement d sign e E10...

Page 37: ...idange d huile pour recueillir le lubrifiant vidang e D visser et retirer la vis de vidange d huile Laisser le lubrifiant se vidanger compl tement R installer la vis de vidange d huile et bien serrer...

Page 38: ...anuel du moteur est fourni avec cette g n ratrice veuillez respecter le calendrier d entretien pr sent dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d entretien d crites ci dessous Avant...

Page 39: ...burateur Remplir d essence fra che La prise c a ne fonctionne pas Disjoncteur d clench L appareil branch est d fectueux Enclencher le disjoncteur c a Essayer un autre article Le g n rateur met un cogn...

Page 40: ...es par quiconque autre que le personnel de l entreprise ou de son repr sentant autoris du service la client le La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu et util...

Page 41: ...NOTES...

Page 42: ...ctrico Nacional especifica varias maneras pr cticas para establecer una buena fuente de conexi n a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro ste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de di metro y si...

Page 43: ...n rea total o parcialmente cerrada La inhalaci n de las emanaciones del escape puede ser mortal Al utilizar esta herramienta p ngase protecci n para los ojos con la marca de cumplimiento de las normas...

Page 44: ...nsi n del combustible Revise el orificio de ventilaci n del interior del tanque de combustible para ver si tiene basura No bloquee el respiradero No fume mientras abastece de gasolina el generador Apa...

Page 45: ...osivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie cal...

Page 46: ...eno que no puede verse ni olerse NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje INCLUSO con las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos Us...

Page 47: ...pada de un sensor el cual apaga autom ticamente el motor si el nivel de lubricante desciende abajo del l mite de seguridad Parachispas El uso de este equipo puede producir chispas propensas a iniciar...

Page 48: ...450 975 1350 2700 1 2 600 1300 1800 3600 3 4 850 1900 2600 1 1100 2500 3300 cord n de extensi n Vea la figura 1 El generador viene con un cord n de extensi n para 105 C de cuatro conductores calibre...

Page 49: ...conectado a los tomacorrientes del generador antes de poner en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia delgeneradorconsisteenagregarlascargasdemanerasecuencia...

Page 50: ...tor El interruptor del motor se utiliza en combinaci n con el mango del arrancador retr ctil para arrancar el generador Adem s se utiliza para apagar el generador CORD N DE EXTENSI N Con el generador...

Page 51: ...espalda lev ntela con sus piernas no con su espalda Inspeccionecuidadosamentelaunidadparaasegurarseque nohayasufridoningunaroturaoda oduranteeltransporte No deseche el material de empaquetado hasta q...

Page 52: ...l otro lado repita el procedimiento Ajuste del mango Vea las figuras 6 y 9 Localice los siguientes art culos Mango Perno 5 16 8 x 3 4 pulg Perno 5 16 18 x 1 3 4 pulg 2 arandelas 5 16 2 tuercas de brid...

Page 53: ...tible No use combustible E85 Peligro Mon xido de carbono Usar un generador en el interior LO MATAR EN POCOS MINUTOS Los gases de escape del generador contienen niveles altos de mon xido de carbono CO...

Page 54: ...UNCIONAMIENTO Lleve el interruptor del motor a la posici n de ENCENDIDO I Tire del mango del arrancador retr ctil hasta que comience a funcionar el motor seis veces como m ximo NOTA No permita que el...

Page 55: ...ho y podr a da ar el motor LIMPIEZA DEL ORIFICIO DE ESCAPE Y DEL SILENCIADOR Seg n sea el tipo de combustible empleado el tipo y cantidad de lubricante empleado as como las condiciones de funcionamien...

Page 56: ...ENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO NOTA Si recibe un manual del motor para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la informaci...

Page 57: ...un centro de servicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El disyuntor est en apagado off Est defectuoso el dispositivo conectado Ponga en encendido ON el disyuntor de corrient...

Page 58: ...a modificaci n los efectos de la corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a queda...

Page 59: ...e las aletas de enfriamiento o cubierta de paso de aire Desgaste propio del polvo o la arenilla ocasionado por el mantenimiento inadecuado del filtro de aire que generalmente provoca el desgaste de lo...

Page 60: ...RECHANGE Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette ou tiquette plac e sur le b ti Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous NUM RO DE MOD LE_ ______________________ NUM RO DE S RIE_____...

Reviews: