background image

25

PORTUGUÊS

(Tradução das instruções originais)

Utilização prevista

Os aspiradores sem fio Dustbuster® BLACK+DECKER 

SVJ520BFS foram concebidos para limpeza a vácuo. Estes 

aparelhos destinam-se apenas a utilização doméstica. 

Leia com atenção todo o manual antes de utilizar 

o aparelho

Instruções de segurança

Atenção!

 

Leia todos os avisos de segurança e 

todas as instruções.

 O não cumprimento dos 

seguintes avisos e instruções pode resultar em 

choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões

•  A utilização prevista para este aparelho está descrita 

neste manual A utilização de qualquer acessório ou a 

realização de qualquer operação com este aparelho que 

não esteja incluída no presente manual de instruções 

poderá representar um risco de ferimentos pessoais.

•  Conserve este manual para referência futura.

Utilização do aparelho

•  Não utilize este aparelho para aspirar líquidos ou 

quaisquer materiais combustíveis.

•  Não utilize este aparelho perto de água.

•  Não mergulhe o aparelho em água.

•  Nunca puxe pelo cabo do carregador para desligar o 

carregador da tomada. Mantenha o cabo do carregador 

afastado do calor, combustíveis e extremidades afiadas.

•  Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 

anos de idade ou mais e por pessoas que apresentem 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou 

que não possuam os conhecimentos e a experiência 

necessários, se forem vigiadas e instruídas acerca da 

utilização do aparelho de uma forma segura e 

entenderem os perigos envolvidos. As crianças não 

deverão mexer no aparelho. A limpeza e manutenção 

não deverão ser efectuadas por crianças sem 

supervisão

Inspecção e reparações

Antes da utilização, verifique a existência de peças 

danificadas ou avariadas no aparelho. Verifique se há peças 

partidas, danos nos interruptores ou outro tipo de condições 

que possam afectar o seu funcionamento.

•  Não utilize este aparelho se alguma das suas peças 

estiver danificada ou avariada.

•  Mande reparar ou substituir quaisquer peças 

danificadas ou avariadas por um agente de reparação 

autorizado.

•  Verifique regularmente se existem danos no cabo do 

carregador. Substitua o carregador se o cabo estiver 

danificado ou com defeitos.

•  Nunca tente retirar ou substituir quaisquer peças que 

não as especificadas neste manual.

Instruções de segurança adicionais
Após a utilização

•  Desligue o carregador ou a base de carga antes de os 

limpar.

•  Quando não estiver em utilização, o aparelho deve ser 

guardado num local seco.

•  As crianças não devem ter acesso a aparelhos 

armazenados.

Riscos residuais

Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização 

da ferramenta, que poderão não constar nos avisos de 

segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de má 

utilização, uso prolongado, etc.

Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurança 

relevantes e a implementação de dispositivos de segurança, 

alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes 

incluem:

•  Ferimentos causados pelo contacto com peças em 

rotação/movimento.

•  Ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas 

ou acessórios.

•  Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma 

ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta durante 

períodos prolongados, certifique-se de que faz pausas 

regularmente.

•  Danos auditivos.

•  Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras 

resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: 

trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e 

MDF.)

Carregadores

O seu carregador foi concebido para uma tensão específica. 

Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à 

tensão indicada na placa de especificações.

Atenção!

 Nunca tente substituir a unidade do carregador por 

uma tomada de alimentação normal.

•  Utilize o seu carregador BLACK+DECKER apenas para 

carregar a bateria do aparelho com que foi fornecido. 

Outras baterias podem rebentar, provocando ferimentos 

e danos.

•  Nunca tente carregar baterias não recarregáveis.

•  Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser 

substituído pelo fabricante ou por um Centro de 

Assistência autorizado BLACK+DECKER, de modo a 

evitar situações de perigo.

•  Não exponha o carregador à água.

•  Não abra o carregador.

•  Não abra o carregador.

•  O aparelho/bateria deve ser colocado numa área com 

boa ventilação durante o carregamento.

Summary of Contents for SVJ520BFS

Page 1: ...www blackanddecker ae SVJ520BFS PT FR EN AR...

Page 2: ...2 ENGLISH Original instructions 1 14 13 10 2 3 4 5 5A 6 8 8a 9 12 11 7...

Page 3: ...3 ENGLISH Original instructions 1 A 3 3a B 4 3 C 6 8 D 6 8 17 E...

Page 4: ...4 ENGLISH Original instructions 8 F 10 9 11 G 12 H J 6 5 I...

Page 5: ...5 ENGLISH Original instructions 7 K L 13 M 14 N...

Page 6: ...6 ENGLISH Original instructions 6 10 O 14 P 16 Q R...

Page 7: ...charger if the lead is damaged or defective Never attempt to remove or replace any parts other than those speci ed in this manual Additional safety instructions After use Unplug the charger before cle...

Page 8: ...tool 3 as shown in gure C until it clicks in place The push in brush 4 can be tted if required for dusting and upholstery cleaning To retract the crevice tool 3 press the crevice tool release button...

Page 9: ...ch 13 clicks into place Warning Before performing any maintenance or cleaning on the appliance unplug the appliance From time to time wipe the appliance with a damp cloth Do not use any abrasive or so...

Page 10: ...ing If skin irritation occurs Get medical advice attention Avoid release into the environment Do not ingest Remove the old lters as described above Fit the new lters as described above Warranty BLACK...

Page 11: ...11 FRAN AIS Traduction des instructions d origine 1 14 13 10 2 3 4 5 5A 6 8 8a 9 12 11 7...

Page 12: ...12 1 A 3 3a B 4 3 C 6 8 D 6 8 17 E FRAN AIS Traduction des instructions d origine...

Page 13: ...13 8 F 10 9 11 G 12 H J 6 5 I FRAN AIS Traduction des instructions d origine...

Page 14: ...14 FRAN AIS Traduction des instructions d origine 7 K L 13 M 14 N...

Page 15: ...15 FRAN AIS Traduction des instructions d origine 6 10 O 14 P 16 Q R...

Page 16: ...ne pi ce est endommag e ou d fectueuse Faites r parer ou remplacer les pi ces d fectueuses ou endommag es par un r parateur agr V ri ez r guli rement l tat du l du chargeur Si le l est endommag ou d f...

Page 17: ...veau sur le bouton 1 ou 5 pour que l appareil passe en mode BOOST Pour teindre l appareil appuyez sur l interrupteur Marche Arr t 1 ou 5 Utilisation du suceur r tractable Fig B C Sortez le suceur 3 co...

Page 18: ...eau chaude savonneuse Fig R Assurez vous que les ltres sont secs R installez les ltres dans l appareil Refermez le bac poussi res Assurez vous que le loquet de lib ration 13 est bien clips en place Av...

Page 19: ...cas de contact avec les yeux Rincez sous l eau pendant plusieurs minutes Retirez le cas ch ant vos lentilles de contact Poursuivez le rin age En cas d irritation de la peau Consultez un m decin vitez...

Page 20: ...20 PORTUGU S Tradu o das instru es originais 1 14 13 10 2 3 4 5 5A 6 8 8a 9 12 11 7...

Page 21: ...21 PORTUGU S Tradu o das instru es originais 1 A 3 3a B 4 3 C 6 8 D 6 8 17 E...

Page 22: ...22 PORTUGU S Tradu o das instru es originais 8 F 10 9 11 G 12 H J 6 5 I...

Page 23: ...23 PORTUGU S Tradu o das instru es originais 7 K L 13 M 14 N...

Page 24: ...24 PORTUGU S Tradu o das instru es originais 6 10 O 14 P 16 Q R...

Page 25: ...agente de repara o autorizado Veri que regularmente se existem danos no cabo do carregador Substitua o carregador se o cabo estiver dani cado ou com defeitos Nunca tente retirar ou substituir quaisqu...

Page 26: ...ovamente 1 ou 5 para que a unidade entre no modo BOOST Impulso Para desligar a m quina prima o interruptor de ligar desligar 1 ou 5 Utilizar a boquilha de extrac o Fig B C Estique a boquilha 3 como in...

Page 27: ...che o dep sito de poeiras Certi que se de que a patilha de desbloqueio 13 encaixa na posi o Aten o Antes de executar qualquer manuten o ou limpeza no aparelho desligue o De vez em quando limpe o apare...

Page 28: ...alguns minutos Retire as lentes se as usar e for f cil retir las Continue a enxaguar Se ocorrer irrita o da pele Consulte um m dico Evite a liberta o no ambiente N o ingerir Retire os ltros usados com...

Page 29: ...G e d YREG bCG d G g G SG VG ZCG hCG e hCG jQ VG ZCG G G SG j LC J gE G hCG G S G A d G V j OG M hCG j Z OG e hCG A TCG f d G V j f dG A ch Z U TCG SG H G UEG dh fi j c d H dG f dG j a hCG j G BLACK...

Page 30: ...Y f j e hCG T c e dG j M e G G g e dG Y j G G jO dG d G e dG BLACK DECKER e G SG jC G e j d GPEG d G e dG e e J a e J J GPEG hCG H U G G d G G g M JEG e cC J H i NC G jh J IO YE a e BLACK DECKER c T...

Page 31: ...G dG V dG EG L d H d dGh CG3 dG g O dG F dG dG Y GQ dG c J V e g c 8 F dG dG NGO 6 GQ dG dRG O dG g dG V e g c 17 dG Q e K dG Dustbuster e c J R h dG 8 dG Dustbuster e g a dRG jG dG h dG c VGh W U S M...

Page 32: ...G LCG jCG G SG hCG dGREG k e h d dG G g a VE G eC G J G S G H dG I Y b J hCG J b G Y M dG aG L e j J j R G G SG Y d M WC G h e Y Gk H fq G I LC G L M j G W G J b a VEG e W fl J CG R G G SG Y Y C J CG...

Page 33: ...33 6 10 S 14 16...

Page 34: ...34 7 13 14...

Page 35: ...35 8 10 9 11 R 12 6 5...

Page 36: ...36 1 CG 3 3CG 4 3 6 8 O 6 8 17 g...

Page 37: ...37 1 14 13 10 2 3 4 5 5CG 6 8 8CG 9 12 11 7...

Page 38: ...VJ520BFS WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME VOTRE NOM YOUR ADDRESS VOTRE ADRESSE POSTCODE CODE POSTAL DATE OF PURCHASE JOUR D ACHAT DEALER S NAME ADDRESS NOM ET ADRESSE DU VENDEUR r F M u d e d b U...

Page 39: ...12 2016...

Page 40: ......

Reviews: