background image

6

ESPAÑOL

•  El fluido puede escapar de la batería cuando se usa 

incorrectamente. El líquido de la batería puede provocar 
irritaciones y quemaduras en la piel. ¡Evite el contacto! En 
caso de contacto accidental, enjuague abundantemente 
con agua. Busque inmediatamente la ayuda de un médico 
en caso de contacto con los ojos.

OPERACIÓN

Presione el interruptor disparador de hule varias veces para 
alternar entre los modos de iluminación.

4 modos de operación

•  Luz alta (120 lúmenes, 2 horas)
•  Luz media (36 lúmenes, 4 horas)
•  Luz intermitente (5 horas)
•  Luz roja intermitente de advertencia (más de 10 horas)

Distancia máxima del haz: 

200 metros

Apagado rápido:

 Cuando la luz haya estado ENCENDIDA 

durante 5 segundos o más, presione el interruptor una vez 
para apagarla.
El reflector está diseñado para uso pesado, ya que está 
equipado con un foco brillante, protector de lente de hule 
y mango ligero.
El reflector es ideal para seguridad, actividades al aire libre, 
pesca, acampar, juegos nocturnos, minería, uso industrial 
y general. Los focos LED son a prueba de golpes y nunca 
necesitan ser reemplazados. La carcasa es duradera y 
liviana, por lo que es fácil de transportar y apuntar a donde 
sea necesaria.

MANTENIMIENTO

La herramienta de BLACK+DECKER se ha diseñado para 
que funcione durante un largo período de tiempo con un 
mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio y 
continuo depende del buen cuidado de la herramienta y 
de una limpieza frecuente. El cargador no requiere ningún 
mantenimiento especial excepto la limpieza periódica.

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 
personales graves, apague la herramienta y 
desconéctela de la fuente de alimentación antes 
de realizar ajustes o retirar/instalar dispositivos 
o accesorios. 

Un arranque accidental podría 

causar lesiones.

 

¡Importante!

 Para garantizar la 

SEGURIDAD

 y la 

CONFIABILIDAD

 del producto, la reparaciones, el 

mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en 
centros de servicio autorizado u otras organizaciones 
de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones 
idénticas.

LIMPIEZA

 

ADVERTENCIA:

 Sople la suciedad y el polvo de todos 

los conductos de ventilación con aire seco, al menos 
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, 
utilice siempre protección para los ojos aprobada 
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

 

ADVERTENCIA: 

Nunca utilice solventes ni otros 

químicos abrasivos para limpiar las piezas no 
metálicas de la herramienta. Estos productos 
químicos pueden debilitar los materiales plásticos 
utilizados en estas piezas. Utilice un paño 
humedecido sólo con agua y jabón neutro. Nunca 
permita que penetre líquido dentro de la herramienta 
ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta 
están disponibles en su distribuidor local o en el centro de 
mantenimiento autorizado.

 

¡Advertencia!

 El uso de cualquier accesorio no 

recomendado para emplearse con esta herramienta 
puede ser peligroso.

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Separación de desechos. Este producto no debe 
desecharse con la basura doméstica normal. 
Si llega el momento de reemplazar su producto 
BLACK+DECKER o éste ha dejado de tener utilidad 
para usted, no lo deseche con la basura doméstica 
normal. Asegúrese de que este producto se deseche 
por separado.
La separación de desechos de productos usados y 
embalajes permite que los materiales puedan 
reciclarse y reutilizarse. La reutilización de 
materiales reciclados ayuda a evitar la 
contaminación medioambiental y reduce la 
demanda de materias primas. La normativa local 
puede ofrecer la separación de desechos de 
productos eléctricos de uso doméstico en centros 
municipales de recogida de desechos o a ravés del 
distribuidor cuando adquiere un nuevo producto.

BATERÍAS

Las baterías BLACK+DECKER pueden recargarse 
muchas veces. Cuando se agoten, deséchelas 
respetando las normas de protección del entorno: 

•  Utilice la batería hasta que se agote por completo y 

luego retírela de la herramienta.

•  Las baterías NiCd, NiMH y Li-Ion son reciclables. Llévelas 

a cualquier servicio técnico autorizado o a un centro de 
reciclado.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Todos los Centros de Servicio de BLACK+DECKER cuentan 
con personal altamente capacitado dispuesto a brindar 
a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en 
la reparación de herramientas eléctricas. Para mayor 
informacion acerca de nuestros centros de servicio 
autorizados y si necesita consejo técnico, reparaciones o 
piezas de repuesto originales de fábrica, comuniquese a su 
oficina local o visitenos en 

www.blackanddecker-la.com

Summary of Contents for BSL150

Page 1: ...VERT NCIA LEIA ESTAS INSTRU ES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES INSTRUCTIONS MANUAL BSL150 REFLECTOR LED RECARG...

Page 2: ...Espa ol traducido de las instrucciones originales 3 Portugu s traduzido das instru es originais 8 English original instructions 13...

Page 3: ...ridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o da os materiales PEL...

Page 4: ...zaci n h Cuando el aparato no est en uso deber guardarse en un lugar seco bien ventilado y lejos del alcance de los ni os i Los ni os no deben tener acceso a los aparatos guardados j Cuando se guarde...

Page 5: ...a al reflector y a continuaci n con ctelo a la fuente de carga INSTRUCCIONESDESEGURIDADADICIONALES PARABATER ASYCARGADORES Bater as No intente abrirlas bajo ning n concepto No cargue bater as da adas...

Page 6: ...ra reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protecci n para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros qu micos abrasivos para limpiar las pi...

Page 7: ...n adaptador de CA y adaptador de auto de 12V CARGADOR adaptador TIPO AR B3 B2 BR Voltaje de entrada V 220 120 220 127 220 Frecuencia Hz 50 60 50 60 60 Voltaje de salida 6 V Corriente mA 500 Tiempo de...

Page 8: ...sar morte ou les o grave Usado sem palavra indica uma mensagem relacionada com seguran a AVISO Indica uma pr tica n o relacionada com les o pessoal que se n o for evitada pode resultar em dano de prop...

Page 9: ...ado em lugar seco e bem ventilado fora do alcance das crian as i As crian as n o devem ter acesso aos aparelhos armazenados j Se o aparelho armazenado ou transportado num ve culo deve ser colocado no...

Page 10: ...s danificadas N o exponha a bateria gua N o exponha a bateria ao calor N o as armazene em locais onde a temperatura possa exceder os 40 C Carregueapenasatemperaturasambienteentre4 Ce40 C Carregue apen...

Page 11: ...unca use solventes ou outros produtos qu micos abrasivos para limpar pe as n o met licas da ferramenta Esses produtos qu micos podem enfraquecer os materiais pl sticos usados nessas pe as Use um pano...

Page 12: ...adaptador de corrente ou adaptador para carro de 12V CARREGADOR adaptador TIPO AR B3 B2 BR Tens o de entrada V 220 120 220 127 220 Frequ ncia Hz 50 60 50 60 60 Tens o de sa da 6 V Corrente mA 500 Temp...

Page 13: ...ardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if no...

Page 14: ...h of children i Children should not have access to stored appliances j When the appliance is stored or transported in a vehicle it should be placed in the boot or restrained to prevent movement follow...

Page 15: ...tween4 Cand40 C Charge only using the chargers provided with the tool When disposing of batteries follow the instructions given in the section Protecting the environment Chargers Your charger has been...

Page 16: ...for use with this tool could be hazardous PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your BLACK DECKE...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...o 2457 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para prop sito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Cen...

Reviews: