background image

FRAnçAis

10

1)  Sécurité du lieu de travail

a ) 

Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. 

Les lieux encombrés ou sombres sont propices 

aux accidents.

b ) 

Ne pas faire fonctionner d’outils électriques 

dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de 

liquides, de gaz ou de poussières inflammables. 

Les outils électriques produisent des étincelles qui 

pourraient enflammer la poussière ou les vapeurs.

c ) 

Éloigner les enfants et les personnes à proximité 

pendant l’utilisation d’un outil électrique. 

Une 

distraction pourrait en faire perdre la maîtrise 

à l’utilisateur.

2)  Sécurité en matière d’électricité

a ) 

Les fiches des outils électriques doivent 

correspondre à la prise. Ne jamais modifier la 

fiche d’aucune façon. Ne jamais utiliser de fiche 

d’adaptation avec un outil électrique mis à la 

terre. 

Le risque de choc électrique sera réduit par 

l’utilisation de fiches non modifiées correspondant à 

la prise.

b ) 

Éviter tout contact physique avec des surfaces 

mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, 

des cuisinières et des réfrigérateurs. 

Le risque de 

choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à 

la terre.

c ) 

Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou 

à l’humidité. 

La pénétration de l’eau dans un outil 

électrique augmente le risque de choc électrique.

d ) 

Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne 

jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer 

ou débrancher un outil électrique. Tenir le 

cordon éloigné de la chaleur, de l’huile, des bords 

tranchants et des pièces mobiles. 

Les cordons 

endommagés ou enchevêtrés augmentent les risques 

de choc électrique.

e ) 

Pour l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, 

se servir d’une rallonge convenant à cette 

application. 

L’utilisation d’une rallonge conçue pour 

l’extérieur réduira les risques de choc électrique.

f ) 

S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un 

outil électrique dans un endroit humide, 

brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit 

d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à 

la terre (GFCI). 

L’utilisation de ce type de disjoncteur 

réduit les risques de choc électrique.

3) Sécurité personnelle

a ) 

Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire 

preuve de jugement lorsqu’un outil électrique est 

utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de 

fatigue ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou 

de médicaments.

 

Un simple moment d’inattention en 

utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures 

corporelles graves.

b ) 

Utiliser des équipements de protection 

individuelle. Toujours porter une protection 

oculaire. 

L’utilisation d’équipements de protection 

comme un masque antipoussière, des chaussures 

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA 

SÉCURITÉ DES OUTILS

 

AVERTISSEMENT : 

l

isez tous les avertissements de 

sécurité, toutes les instructions, les illustrations 

et les caractéristiques fournis avec cet outil 

électrique. 

Ne pas suivre toutes les instructions 

comprises aux présentes peut conduire à un choc 
électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

CONSERVER TOUS LES 

AVERTISSEMENTS ET TOUTES 

LES DIRECTIVES POUR UN 

USAGE ULTÉRIEUR

Le terme « outil électrique » cité dans les avertissements se 

rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur 

(avec fil) ou par piles (sans fil).

Définitions : symboles et termes 

d'alarmes sécurité

Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes 
d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations 
dangereuses et de risques de dommages corporels 
ou matériels.

 

DANGER :

 indique une situation dangereuse 

imminente qui, si elle n’est pas évitée, 

entraînera

 la 

mort ou des blessures graves

.

 

AVERTISSEMENT :

  indique une situation 

potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, 

pourrait

 entraîner la

 mort ou des blessures graves

.

 

ATTENTION :

 indique une situation potentiellement 

dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, 

pourrait

 

entraîner des 

blessures légères ou modérées

.

 

(Si utilisé sans aucun terme) Indique un message 
propre à la sécurité.

AVIS :

 indique une pratique ne posant 

aucun risque 

de dommages corporels

 mais qui par contre, si rien 

n’est fait pour l’éviter, 

pourrait

 poser des

 

risques de 

dommages matériels

.

Utilisation prévue

Cette perceuse/visseuse est conçue pour des applications de 
perçage et de vissage domestiques.

nE PAs 

utiliser en conditions mouillées ou en présence de 

liquides ou gaz inflammables.

nE PAs

 laisser les enfants entrer en contact avec l’outil. 

Une supervision est requise lorsque des utilisateurs 
inexpérimentés utilisent cet outil.

Français (traduction de la notice d’instructions originale)

 

AVERTISSEMENT :

 

lire tous les avertissements 

de sécurité et toutes les directives. 

Le non‑respect 

des avertissements et des directives pourrait se 
solder par un choc électrique, un incendie et/ou une 
blessure grave.

AVERTISSEMENT : 

afin de réduire le risque de 

blessures, lire le mode d’emploi de l’outil.

Summary of Contents for BDCDD120

Page 1: ...retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BDCDD120 20V MAX CORDLE...

Page 2: ...English original instructions 3 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 10 Espa ol traducido de las instrucciones originales 19...

Page 3: ...2 Bouton de marche avant marche arri re 3 Mode selection colla 4 Mandrin auto serrant 5 Lampe de travail DEL 6 Bloc piles 7 Bouton de d gagement du bloc piles 8 Porte embout de vissage Componentes 1...

Page 4: ...n Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Charg Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fr a Bad Batt...

Page 5: ...f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are prov...

Page 6: ...facturer or authorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe...

Page 7: ...RNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cu...

Page 8: ...as received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center The RBRC Seal Please take your spent battery packs to an authorized BLACK DECKER service c...

Page 9: ...ake it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire The charger is designed to operate on standa...

Page 10: ...ss the release button 5 and firmly pull the battery pack out of the tool handle Insert it into the charger as described in the charger section of this manual OPERATION WARNING To reduce the risk of se...

Page 11: ...ial use and accordingly such commercial use of this product will void this warranty All other guarantees express or implied are hereby disclaimed LATIN AMERICA This warranty does not apply to products...

Page 12: ...de drogues d alcool ou de m dicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil lectrique peut entra ner des blessures corporelles graves b Utiliser des quipements de protection individuel...

Page 13: ...des temp ratures excessives L exposition aux flammes ou une temp rature au dessus de 129 C 265 F pourrait causer une explosion antid rapantes un casque de s curit ou des protecteurs auditifs lorsque l...

Page 14: ...sez des gants pour offrir un coussin suppl mentaire prenez des pauses fr quentes et limitez la dur e d utilisation quotidienne Les m ches des perceuses et les outils deviennent chauds durant l utilisa...

Page 15: ...rement charg hors du chargeur Instructions de nettoyage du bloc piles La salet et la graisse peuvent tre retir es des surfaces ext rieures du bloc piles l aide d un linge ou d une brosse souple non m...

Page 16: ...ium ou toute accumulation de particules m talliques devraient tre loign es des ouvertures du chargeur Consignes de s curit importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les c...

Page 17: ...souple non m tallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULT RIEURE D branchez toujours le chargeur de l alimentation lorsqu il n y a aucun bloc...

Page 18: ...udaine Symbole Mode Per age 1 15 Vissage num ro lev couple plus grand D tente et bouton inverseur Fig A 1 La perceuse est mise en positions de MARCHE et d ARR T en tirant et en rel chant la d tente 1...

Page 19: ...nt d eau et de savon doux Ne jamais laisser de liquide p n trer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide MAINTENANCE AVERTISSEMENT afin de r duire le risque de blessure corp...

Page 20: ...seconde fa on est d apporter ou d exp dier le produit port pay d avance un centre de service autoris ou propri t de BLACK DECKER pour r paration ou remplacement Une preuve d achat pourrait tre requise...

Page 21: ...rica si est cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta el ctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de...

Page 22: ...r irritaci n o quemaduras e No use un paquete de bater a o herramienta que est n da ados o modificados Las bater as da adas o modificadas pueden presentar un comportamiento como m scaras para polvo ca...

Page 23: ...plique presi n s lo en l nea recta con la broca y no aplique una presi n excesiva Las brocas pueden doblarse y causar roturas o p rdida de control lo que puede ocasionar lesiones personales ADVERTENCI...

Page 24: ...se deben regresar al centro de servicio para reciclaje Recomendaciones de Almacenamiento El mejor lugar de almacenamiento es aquel que es fresco y seco alejado de la luz solar directa y del exceso de...

Page 25: ...e a polvo de pulido rebabas de metal lana de acero papel aluminio o Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Cargadores de Bater a ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad inst...

Page 26: ...e limpieza GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO cualquier acumulaci n de part culas met licas se deben mantener alejados de las cavidades Siempre desconecte el cargador del...

Page 27: ...taladro no activar el embrague El taladro puede atorarse si se sobrecarga causando un giro repentino S mbolo Modo Perforaci n 1 15 Atornillado mayor n mero mayor torque Selecci n de Modo Fig F El coll...

Page 28: ...polvo de todos los conductos de ventilaci n con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protecci n para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta t...

Page 29: ...Mod Cat ____________________________________ Marca ______________________________________ N m de serie _________________________________ Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o...

Page 30: ...po para devoluciones o intercambios La segunda opci n es llevar o enviar el producto prepagado a un Centro de Servicio propiedad o autorizado por BLACK DECKER para reparaci n o reemplazo a opci n de B...

Page 31: ...Espa ol 29...

Page 32: ...The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Black Decker is under license Other trademarks and trade names are those of thei...

Reviews: