background image

0

1

Como usar

este producto es solamente para uso doméstico.

pasos preLIMInares
•  Retire el material de empaque y toda calcomanía; quite la capa plástica transparente 

que protege el panel de control.

•  Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía.
•  lave todas las piezas removibles según las instrucciones en la sección de, CUIdAdo  

Y lIMPIezA de este manual. 

•  escoja un lugar apropiado para el aparato.  Asegúrese de que haya suficiente espacio 

entre la parte trasera del horno y la pared, para evitar que el flujo de calor perjudique 

los gabinetes o mostradores.

•  Inserte la bandeja de residuos debajo de los elementos  de calentamiento. 
•  Retire la atadura y desenrolle el cable.

•  Inserte la bandeja corrediza hasta la mitad en posición 

inferior (C).

•  Inserte la bandeja corrediza hasta la mitad, en las ranuras 

laterales inferiores del horno.

•  Alce la puerta del horno para elevar los ganchos y después, 

deslice la parrilla hasta quedar enganchada.

Importante: La parrilla no desliza hacia enfrente a menos que 

esté enganchada  en la puerta.

•  Retire la atadura del cable y desenróllelo.   
•  enchufe el aparato a una tomacorriente.

•  nota: este horno se calienta cuando está en funcionamiento.  

Asegúrese de usar siempre guantes o agarraderas de ollas al 

tocar cualquier superficie interior o exterior del aparato (d).

nota: el aparato podría emitir humo y un ligero olor. esto es 

normal y no debe ser motivo de cuidado.

$ "65 *0/

THIS OVEN GETS HOT. WHEN

IN USE, ALWAYS USE OVEN

MITTS OR POT HOLDERS

WHEN TOUCHING ANY OUTER

OR INNER SURFACE OF THE

OVEN

este Horno se CaLIenta Cuando 

estÁ en uso. sIeMpre use 

aGarraderas o Guantes de CoCIna 

Cuando toQue toda superFICIe 

Interna o externa deL Horno.  

preCauCIÓn

posICIones de La parrILLa CorredIZa 

la parrilla corrediza se puede colocar en dos posiciones (e). 

Se puede deslizar en las ranuras superiores o inferiores en 

el interior del horno.

ConseJos prÁCtICos soBre eL Horno 
•  Cuando uno enciende el horno, aparece una luz azul que permanece encendida 

hasta que uno apaga el horno manualmente, o hasta que el aparato se apaga 

automáticamente según el tiempo programado en el cronómetro.

•  Cuando programe el cronómetro para hornear un producto o una receta, incluya el 

tiempo de precalentamiento.

• este horno trae un cronómetro de 30 minutos. Si cocina 

algo que requiere más de 30 minutos de cocción, se 

recomienda usar la función de encendido continuo (STAY 

on). (F)

• este aparato le permite usar recipientes de metal, de 

vidrio resistente al calor (sin cubiertas) o de cerámica. Si 

los alimentos requieren cubierta, use papel de aluminio.

• Asegúrese que haya un espacio mínimo de 2,54 cm  

(1 pulg) entre los alimentos y los elementos de 

calentamiento superiores.

•  Ajuste todos los controles a la posición de apagado (oFF) antes de conectar  

o desconectar el aparato de la toma de corriente.

•  no coloque ningún recipiente directamente sobre los elementos de calentamiento 

inferiores.

•  Para lograr el mejor rendimiento de este horno tostador: 
  •  no introduzca demasiados alimentos a la vez.
  •  Para evitar fuga de calor, evite estar abriendo la puerta del horno.
  •  Si usa papel de aluminio, doble los bordes del papel contra el molde de hornear.

FunCIones deL Horno 
nota: este horno se calienta cuando está en funcionamiento.  Asegúrese de usar 

siempre guantes o agarraderas de ollas al tocar cualquier superficie interior o 

exterior del aparato.
Para mejores resultados, antes de introducir los alimentos, precaliente el horno de  

8 a 10 minutos a la temperatura deseada para hornear.
para Hornear  
1.  deslice la parrilla corrediza en las ranuras inferiores del horno, asegurándose de 

encajar los ganchos según los pasos citados anteriormente.

2.  Ajuste la temperatura al nivel deseado, entre 65 °C y 230 °C (150° F y 450° F).
3.  gire el selector de funciones de cocción a la posición para hornear (BAKe).

esp

a

Ñ

o

L

d

e

F

C

Summary of Contents for TRO490W

Page 1: ...ervice and to register your product go to www prodprotect com applica Countertop Oven HOrnO para Mostrador CustomerCare Line USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 714 2500 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá 1 800 738 0245 ...

Page 2: ...urtains draperies walls and the like when in operation Extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic and the like Do not cover crumb tray or any part of this oven...

Page 3: ...egister your warranty Wash all removable parts as instructed in Care and Cleaning section of this manual Select a location where this unit is to be used allowing enough space from back of the unit and the wall to allow heat to flow without damage to cabinets and walls Insert crumb tray below lower heating elements Insert slide rack halfway into lower rack position C Slide the rack halfway into the...

Page 4: ...r If baking something that will take longer than 30 minutes we suggest you use the STAY ON feature F Metal ovenproof glass and ceramic bakeware without lids can be used in the oven If foods require covering use aluminum foil Be sure the top of the container or food being baked or broiled is at least 1 inches away from the upper heating elements Turn all controls to OFF before inserting or removing...

Page 5: ... at least 1 inches from the top heating element 5 Broil food according to recipe or package directions and check for doneness at minimum suggested broiling time 6 If using the oven timer there will be an audible signal once the broiling cycle is complete The oven turns off and the light goes out 7 If not using the oven timer turn the oven to off once broiling cycle is complete 8 Open the oven door...

Page 6: ...aning This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel CLEANING YOUR OVEN Important Before cleaning any part be sure the oven is off unplugged and has cooled completely Always dry parts thoroughly before using oven after cleaning 1 Clean the glass door with a sponge soft cloth or nylon pad and sudsy water Do not use a spray glass cleaner 2 To remove the ...

Page 7: ...l pork tests done Pork will have an internal temperature of 160 F Serve pork over rice drizzling with sauce from baking dish Garnish with nuts Makes 4 servings ENGLISH CREAMY CORNBREAD 1 pkg 8 5 oz corn muffin mix cup cooked or canned whole kernel corn 2 tbsp canned diced green chilies 2 tbsp diced pimentos tsp taco seasoning cup sour cream 1 large egg slightly beaten Preheat Black Decker Countert...

Page 8: ...ur appliance call the appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Two Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material ...

Page 9: ... mucha prudencia al transportar un aparato con aceite u otros líquidos calientes Siempre conecte primero el cable al aparato y después enchúfelo a el tomacorriente Para desconectar ajuste todo control a la posición de apagado OFF y después retire el enchufe del tomacorriente Este aparato se debe utilizar solamente con el fin previsto Tenga muchísimo cuidado al retirar la bandeja o al desechar la g...

Page 10: ...o del cable o del cable de extensión debe ser como minimo igual al del voltaje del aparato y 2 El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece accidentalmente Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres conectado a tierra Nota Si el cordón d...

Page 11: ...de deslizar en las ranuras superiores o inferiores en el interior del horno CONSEJOS PRÁCTICOS SOBRE EL HORNO Cuando uno enciende el horno aparece una luz azul que permanece encendida hasta que uno apaga el horno manualmente o hasta que el aparato se apaga automáticamente según el tiempo programado en el cronómetro Cuando programe el cronómetro para hornear un producto o una receta incluya el tiem...

Page 12: ...ue el horno después de finalizar el ciclo de cocción 10 Abra la puerta del horno Use guantes o agarraderas de ollas deslice la parrilla hacia enfrente y retire los alimentos Nota Este horno se calienta cuando está en funcionamiento Asegúrese de usar siempre guantes o agarraderas de ollas al tocar cualquier superficie interior o exterior del aparato 11 Desconecte el aparato cuando no esté en uso AL...

Page 13: ...rol de temperatura a la posición para tostar TOAST 2 Ajuste el control de las funciones de cocción a la posición para tostar TOAST 3 Abra la puerta del horno y deslice la parrilla corrediza en las ranuras inferiores 4 Encaje los ganchos en la puerta del horno según las instrucciones en la sección PASOS PRELIMINARES 5 Coloque el pan o los bagels directamente sobre la parrilla del horno y cierre la ...

Page 14: ...siduos para afuera L 2 Deseche las migajas y limpie la bandeja con un paño humedecido 3 Asegúrese de secar bien la bandeja antes de instalarla nuevamente en el horno Limpieza del interior del horno a Caliente el horno a 90 C 200 F b Apague el horno tostador c Coloque un recipiente seco con taza de amoníaco sobre la parrilla del horno d Cierre la puerta del horno y deje reposar de un día para otro ...

Page 15: ...AÑOL RECETAS Halibut con limón y albahaca 1 tazas tomates cereza cortados por mitad 3 cdas perejil Italiano picado 1 cda albahaca fresca cortada en tiras 1 cda hojas de cebollinas cortadas 1 cda cáscara de limón cortada en tiras cdta sal kosher 2 cda jugo fresco de limón 1 cda aceite de oliva 2 filetes habibut aprox 6 oz cada uno cdta pimiento con ajo Precaliente el horno para mostrador Black Deck...

Page 16: ... la puerta permanece cerrada la humedad no se puede evaporar como en un tostador normal Los alimentos se sobre cocinan o no se cocinan bien La temperatura y el tiempo de cocción pueden requerir reajuste Como un horno tostador es mucho más pequeño que un horno regular puede que se caliente y cocine más rápido Ensaye reduciendo 25 grados de la temperatura indicada en la receta o en el paquete El apa...

Page 17: ...antía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS AÑ...

Page 18: ... sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Servicio Master de Ecuador Av 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel 593 2281 3882 El Salvador Calle San Antonio Abad 2936 San Salvador El Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 2101 Hond...

Page 19: ...R12009 2 25 49E S Printed on recycled paper Impreso en papel reciclado Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc ...

Reviews: