background image

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas 

medidas de seguridad, incluyendo las siguientes:

❍ 

Por favor lea todas las instrucciones.

❍ 

No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas.  

❍ 

A fin de protegerse contra un choque electrico y lesiones a las 

personas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni 

en ningun otro liquido.

❍ 

Todo aparato electrico usado en la presencia de los ninos o por ellos 

mismos requiere la supervision de un adulto.

❍ 

desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no este en uso y 

antes de limpiarlo. espere que el aparato se enfrie antes de instalarle 

o retirarle piezas y antes de limpiarlo.

❍ 

No use ningun aparato electrico que tenga el cable o el enchufe 

averiado, que presente un problema de funcionamiento o que 

este danado. Acuda a un centro de servicio autorizado para que lo 

examinen, reparen o ajusten o llame gratis al numero correspondiente 

en la cubierta de este manual.  

❍ 

el uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato 

puede ocasionar incendio, choque electrico o lesiones a las personas.

❍ 

No use este aparato a la intemperie.

❍ 

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador 

ni que entre en contacto con superficies calientes.

❍ 

No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o 

electricas ni adentro de un horno caliente.

❍ 

Tome mucha precaucion al mover de un lugar a otro un aparato que 

contenga aceite u otros liquidos calientes.  

❍ 

Siempre conecte primero el cable al aparato y despues, enchufelo a la 

toma de corriente .  Para desconectar, ajuste todo control a la posicion 

de apagado (oFF) y despues, retire el enchufe de la toma de corriente .

❍ 

este aparato se debe usar unicamente con el fin previsto.

❍ 

A fin de evitar el riesgo de incendio o choque electrico, nunca 

introduzca en el aparato alimentos demasiado grandes, utensilios ni 

envolturas de metal.

❍ 

existe el riesgo de incendio si el tostador permanece cubierto 

o en contacto con materiales inflamables, incluyendo cortinas, 

tapiceria, paredes y demas superficies semejantes mientras esta 

en funcionamiento.

❍ 

No trate de destrabar los alimentos cuando el tostador este 

enchufado.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

Este aparato eléctrico es para uso doméstico 

únicamente.

ESP

AÑOL

Summary of Contents for TR1200SB

Page 1: ... TOSTADORA For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica CustomerCare Line USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá 1 800 738 0245 ...

Page 2: ...when toaster is plugged in SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualif...

Page 3: ...ng guides 2 Toast control lever 3 Retractable cord 4 Toast shade selector 5 Slide out crumb tray s TR1400SB Part TR1200 01 Part TR1400 01 6 CANCEL button 7 REHEAT button 8 FROZEN button 9 BAGEL button Note indicates consumer replaceable removable parts CONTROL PANEL BAGEL FROZEN REHEAT CANCEL ENGLISH BAGEL CAN CEL BAGEL CAN CEL PUSHHERE PUSHHERE ...

Page 4: ...st control lever goes up and the unit shuts off REH EAT CAN CEL FRO ZEN BAG EL A BAGEL FROZEN REHEAT CANCEL B BAGEL FROZEN REHEAT CANCEL C BAGEL FUNCTION This function toasts bagels or English muffins crispy on the cut side and warm on the outside 1 Adjust the toast shade selector to the desired setting 1 through 7 2 Insert the bagel into the slot with the cut side towards the inside of the toaste...

Page 5: ...pt toasting at any time press the CANCEL button TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Unit is not heating or stops heating Electrical outlet is not working or toaster is unplugged Check to make sure outlet is working Unplug unit and re insert plug Test toaster by selecting a setting and depressing the toast control lever with nothing in the toaster Second toasting is too dark Setting on ...

Page 6: ...he appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Two Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship prov...

Page 7: ...esorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar incendio choque electrico o lesiones a las personas No use este aparato a la intemperie No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o electricas ni adentro de un horno caliente Tome mucha preca...

Page 8: ...tropezar o de enredarse en un cable más largo b Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que uno puede utilizar si toma el cuidado debido c Si se utiliza un cable separable o de extensión 1 El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del régimen nominal del aparato 2 Si el aparato es de conexión a tierra el cable de e...

Page 9: ...erencias Consejo Si tuesta tostadas finas elija un ajuste de nivel más bajo de lo normal 2 Coloque la rebanada de pan u otro alimento en las ranuras y empuje hacia abajo la palanca de control hasta que quede encajada en la parte inferior de la unidad C Las guías para el pan se ajustarán automáticamente para sujetar el alimento Nota El botón de cancelación CANCEL se ilumina automáticamente si se pu...

Page 10: ...botón de cancelación CANCEL y seleccione la opción deseada 5 Cuando finalice el proceso de tostado la palanca de control se elevará y la unidad se apagará FUNCIÓN DE RECALENTAMIENTO Sirve para calentar alimentos que se han tostado anteriormente y se han enfriado 1 Introduzca en la ranura el alimento previamente tostado Nota No recaliente alimentos que llevan mantequilla o cualquier otro ingredient...

Page 11: ...AS Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas que puedan ser arregladas por el usuario En caso de requerir una reparación o mantenimiento póngase en contacto con personal cualificado para ello LIMPIEZA Desenchufe siempre el cable de la toma de corriente y deje que la tostadora se enfríe antes de limpiarla No sumerja la tostadora en agua Bandeja s para migas TR1400SB 1 Para abrir presione ...

Page 12: ...22 23 ESPAÑOL NOTAS NOTAS ...

Page 13: ...antía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS AÑ...

Page 14: ...bia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Servicio Master de Ecuador Av 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel 593 2281 3882 El Salvador Calle San Antonio Abad 2936 San Salvador El Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 21...

Page 15: ...28 2009 11 12 37E S Copyright 2009 Applica Consumer Products Inc ...

Reviews: