background image

8

7

Nota: El horno no funciona a menos que uno programe el cronómetro o escoja la función 

de encendido continuo (STAY ON).
5.  La luz azul indicadora de funcionamiento (ON) se enciende y permanece así durante 

todo el ciclo de cocción.

6.  Los elementos de calentamiento se encienden intermitentemente para distribuir el calor 

de manera uniforme.

7.  Una vez que el horno se caliente, introduzca los alimentos y cierre la puerta del 

aparato.

Nota: Se puede hornear de tres maneras:

•  Use la bandeja para hornear / de goteo sobre la parrilla del  

horno 

(G).

•  Coloque la bandeja para hornear / de goteo debajo de 

la parrilla para hornear y después, ponga los alimentos 

directamente sobre la parrilla.

Nota: A fin de evitar que la grasa gotee sobre los elementos  

de calentamiento, asegúrese que los alimentos no se desborden  

de la bandeja para hornear/de goteo 

(H).

•  Deslice la parrilla en las ranuras superiores o inferiores y use 

moldes de metal, vidrio o cerámica. Asegúrese de que haya un 

espacio mínimo de 2,54 cm (1 pulg) entre los alimentos y los 

elementos de calentamiento superiores 

(J).

8.  La primera vez que use el horno, cocine los alimentos según 

la receta o las instrucciones del paquete, y supervise los 

alimentos después del tiempo mínimo de cocción sugerido.  

Si usa el cronómetro del horno, el aparato produce una señal 

audible al finalizar el ciclo de cocción y la luz indicadora de 

funcionamiento se apaga. 

  9.  Si no usa el cronómetro, apague el horno después de finalizar el ciclo de cocción.
 10.  Abra la puerta del horno. Use guantes o agarraderas de ollas, deslice la parrilla hacia  

    enfrente y retire los alimentos.
Nota: Este horno se calienta cuando está en funcionamiento. Asegúrese de usar siempre 

guantes o agarraderas de ollas al tocar cualquier superficie interior o exterior del aparato. 
 11.  Desconecte el aparato cuando no esté en uso.  

H

J

G

ALIMENTO 

CANTIDAD 

TEMP/TIEMPO 

PROCEDIMIENTO

GUÍA PARA HORNEAR  

Pollo

Bistec, chuletas 

de cerdo o 

cordero y jamón

Filetes de 

pescado o de res

Galletas

Bollos de pan o 

panecillos

Papas blancas  

o dulces

Bocadillos 

congelados

Pizza congelada

De1 a 4 piezas 

para acomodar en 

la bandeja

De 1 a 4 piezas 

para acomodar en 

la bandeja

De1 a 4 piezas 

para acomodar en 

la bandeja

Aprox. 6 

De 4 a 5 piezas 

para acomodar en 

la bandeja

De1 a 4 piezas 

para acomodar en 

la bandeja

Acomodar en 

una sola capa en 

la bandeja para 

hornear / de goteo

Pizza hasta de  

9 pulg

375° F / 45 a 50 

minutos  

Cocinar al gusto a 

350° F 

Cocinar a 400° F 

por 12 minutos 

Follow recipe or 

package directions

Seguir la receta o 

las instrucciones 

del paquete

Cocinar a 400° F, 

de 50 a 60 minutos 

Seguir las 

instrucciones del 

paquete

Seguir las 

instrucciones del 

paquete

El pollo debe registrar 

180° F en un termómetro 

para carne.

Acomodar en una sola 

capa sobre la parrilla, 

colocando la parrilla sobre 

la bandeja para hornear / 

de goteo.

Verificar el punto de 

cocción; el pescado se 

separa fácilmente. 

Hornear una sola capa 

en la bandeja de hornear 

/ de goteo hasta quedar 

ligeramente doradas. 

Hornear una sola capa en 

la bandeja para hornear 

/ de goteo hasta quedar 

ligeramente dorados.

Pinchar con un tenedor y 

hornear hasta ablandar.

Voltear a mitad del ciclo 

de cocción; verificar 

el punto al finalizar 

el tiempo mínimo de 

cocción recomendado.

Voltear a mitad del ciclo 

de cocción; verificar 

el punto al finalizar 

el tiempo mínimo de 

cocción recomendado.  

Summary of Contents for Toast-R-Oven TRO491B

Page 1: ... lea este instructivo antes de usar el producto Toast R Oven Horno para mostrador Countertop Oven Mexico 01 800 714 2503 www prodprotect com applica Accesorios Partes EE UU Canadá Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 Modelos Models TRO491B TRO491W ...

Page 2: ...r un aparato con aceite u otros líquidos calientes Ajuste todos los controles a la posición de apagado OFF antes de enchufar o desconectar el aparato Este aparato se debe utilizar solamente con el fin previsto A fin de evitar el riesgo de incendio o choque eléctrico jamás introduzca alimentos demasiado grandes ni utensilios de metal adentro del aparato Existe el riesgo de incendio si el aparato pe...

Page 3: ... voltaje eléctrico del cable o del cable de extensión debe ser como minimo igual al del voltaje del aparato y 2 El cable debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece accidentalmente Si el aparato es del tipo que es conectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres conectado a tierra No...

Page 4: ...los pasos citados anteriormente 2 Ajuste la temperatura al nivel deseado entre 150 F y 450 F 3 Gire el selector de funciones de cocción a la posición para hornear BAKE 4 Ajuste el control a 10 min y después programe el tiempo deseado para hornear incluyendo el tiempo de precalentamiento Ajuste el control a la posición STAY ON permanecer encendido para hornear más de 30 minutos o para controlar el ...

Page 5: ...frente y retire los alimentos Nota Este horno se calienta cuando está en funcionamiento Asegúrese de usar siempre guantes o agarraderas de ollas al tocar cualquier superficie interior o exterior del aparato 11 Desconecte el aparato cuando no esté en uso H J G ALIMENTO CANTIDAD TEMP TIEMPO PROCEDIMIENTO GUÍA PARA HORNEAR Pollo Bistec chuletas de cerdo o cordero y jamón Filetes de pescado o de res G...

Page 6: ...e el control de temperatura a la posición para tostar TOAST 2 Ajuste el control de las funciones de cocción a la posición para tostar TOAST 3 Abra la puerta del horno y deslice la parrilla corrediza en las ranuras inferiores 4 Encaje los ganchos en la puerta del horno según las instrucciones en PASOS PRELIMINARES 5 Coloque el pan o los bagels directamente sobre la parrilla del horno y cierre la pu...

Page 7: ...ja de residuos para afuera L 2 Deseche las migajas y limpie la bandeja con un paño humedecido 3 Asegúrese de secar bien la bandeja antes de instalarla nuevamente en el horno Limpieza del interior del horno a Caliente el horno a 200 F b Apague el horno tostador c Coloque un recipiente seco con taza de amoníaco sobre la parrilla del horno d Cierre la puerta del horno y deje reposar de un día para ot...

Page 8: ...ificar que el cerdo está bien cocido el cerdo debe tener una temperatura interna de 160 F Sirva el cerdo sobre el arroz y báñelo con la salsa restante en el molde Cubra con las nueces Rinde 4 porciones Pan cremoso de maíz 1 paquete mezcla para muffins de maíz 8 5 oz taza granos de maíz cocidos o enlatados 2 cdas chiles verdes enlatados cortados en cubitos 2 cdas pimientos cortados en cubitos cdta ...

Page 9: ... durante el ciclo de cocción Asegúrese que el aparato esté ajustado a la función correcta Para el caso cuando uno asa los alimentos solamente se enciende el elemento calefactor superior IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following Read all instructions Do not touch hot surfaces Use handles or knobs To protect again...

Page 10: ...qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personne...

Page 11: ...hen in use always use oven mitts or potholders when touching any outer or inner surface of the oven D Note During first few minutes of use you may notice smoke and a slight odor This is normal and should cause no concern C D 65 0 THIS OVEN GETS HOT WHEN IN USE ALWAYS USE OVEN MITTS OR POT HOLDERS WHEN TOUCHING ANY OUTER OR INNER SURFACE OF THE OVEN THIS OVEN GETS HOT WHEN IN USE ALWAYS USE OVEN MI...

Page 12: ... has a 30 minute timer If baking something that will take longer than 30 minutes we suggest you use the STAY ON feature F Metal ovenproof glass and ceramic bakeware without lids can be used in the oven If foods require covering use aluminum foil Be sure the top of the container or food being baked or broiled is at least 1 inches away from the upper heating elements Turn all controls to OFF before ...

Page 13: ...e edges to prevent curling Brush foods to be broiled with sauce or oil and season as desired before broiling Fish fillets and steaks are delicate and should be broiled directly on bake pan drip tray There is no need to turn fish fillets during broiling Carefully turn thick fish steaks midway through broiling cycle TOASTING It is not necessary to preheat the oven for toasting 1 Turn temperature sel...

Page 14: ... Cooking Containers Metal ovenproof glass or ceramic bakeware without glass lids can be used in your oven Follow manufacturer s instructions Be sure the top edge of the container is at least 1 3 81 cm away from the upper heating elements L Note You must set the toast shade selector as desired for the oven to begin toasting K 7 For best results on first toasting cycle set the toast selector dial to...

Page 15: ...es just before serving Makes 6 to 8 servings RECIPES BASIL LEMON HALIBUT 1 cups halved cherry tomatoes 3 tbsp chopped Italian parsley 1 tbsp slivered fresh basil 1 tbsp snipped fresh chives 1 tbsp slivered lemon peel tsp kosher salt 2 tbsp fresh lemon juice 1 tbsp olive oil 2 halibut fillets about 6 oz ea tsp garlic pepper Preheat Black Decker Toaster R Oven to 400 F Meanwhile in medium bowl combi...

Page 16: ...pear during the toasting cycle Since the oven is closed the moisture cannot evaporate as it would in a toaster Food is overcooked or undercooked Temperature and cook time may need to be adjusted As your toaster oven is much smaller than a regular oven it may heat up faster and cook faster Try lowering the temperature 25 degrees from the suggested temperature in a recipe or on a label There is burn...

Page 17: ...e note however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al ...

Page 18: ...Herramientas Ltda Av Apoquindo No 4867 Las Condes Santiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Quito 88A 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Servicio Master de Ecuador Av 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel 593 2281 3882 El Salvador Calle San Antonio Aba...

Page 19: ...ted by Applica Americas Inc Av Juan B Justo 637 Piso 10 C1425FSA Ciudad Autonoma de Buenos Aires Argentina C U I T No 30 69729892 0 Importado por Imported by APPLICA MANUFACTURING S DE R L DE C V Presidente Mazarik No111 1er Piso Col Chapultepec Morales Mexico D F Deleg Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Teléfono 55 5263 9900 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Made in People s Republic of C...

Reviews: