background image

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines 

règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

 Lire toutes les directives.

 Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons.

 Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le 

cordon, la fiche ni toute autre pièce non amovible de l’appareil.

 Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un 

enfant ou lorsque ce dernier s’en sert.

 Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas et avant de le nettoyer. 

Le laisser refroidir avant d’y ajouter ou d’en retirer un accessoire.

 Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui 

présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou 

qui est endommagé. Retourner le produit au centre de service de la 

région pour qu'il y soit examiné, réparé ou réglé électriquement ou 

mécaniquement. Ou composer le numéro sans frais approprié indiqué sur 

la page couverture du présent guide.

 L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant présente des 

risques de blessures.

 Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

 Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni le laisser 

entrer en contact avec une surface chaude.

 Ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à l’électricité chaude, 

ni dans un four réchauffé.

 Déplacer avec une extrême prudence un appareil renfermant de l'huile 

chaude ou tout autre liquide chaud.

 Mettre toutes les commandes à la position d'arrêt (OFF) avant de brancher 

ou de débrancher l’appareil.

 Utiliser l'appareil seulement aux fins qu'il est prévu.

 Ne pas introduire dans l'appareil des aliments grandes dimensions ni des 

ustensiles en métal qui pourraient provoquer des risques d'incendies ou 

de secousses électriques.  

 Il y a risque d'incendie lorsque le grille-pain est recouvert de matériaux 

inflammables comme des rideaux, des draperies ou des revêtements 

muraux, ou lorsqu'il entre en contact avec ceux-ci alors qu'il fonctionne.  

Ne rien ranger sur l’appareil en service.

 Ne pas nettoyer l'appareil avec des tampons métalliques abrasifs. Ces 

derniers peuvent s'effriter et entrer en contact avec les composants 

électriques de l'appareil, ce qui présente un risque de secousses 

électriques.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

DETECCIÓN DE FALLAS

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

El aparato no calienta o deja de 

calentar.

La toma de corriente no 

funciona o el horno está 

desconectado.

Verifique que la toma 

de corriente esté 

funcionando.  Tanto el 

control de temperatura 

como el cronómetro 

deben ser ajustados para 

que el horno funcione.

La segunda tanda de tostado 

resulta muy oscura.

El control del grado de 

tostado está a un nivel 

demasiado alto.

Si repite varias tandas, 

escoja un grado de 

tostado más bajo que el 

anterior.

Se forma humedad por dentro 

en la puerta de vidrio durante 

el ciclo de tostado.

La cantidad de humedad 

varía entre un producto y 

otro según los productos; 

pan, bagels, pasteles etc.

La humedad que se 

forma por dentro en 

la puerta del horno 

es bastante común 

y generalmente 

desaparece durante el 

ciclo de tostado. 

Como la puerta 

permanece cerrada, la 

humedad no se puede 

evaporar como en un 

tostador normal.

Los alimentos se sobre cocinan 

o no se cocinan bien.

La temperatura y el tiempo 

de cocción pueden requerir 

reajuste.

Como un horno tostador 

es mucho más pequeño 

que un horno regular, 

puede que se caliente 

y cocine más rápido.  

Ensaye, reduciendo 

25˚F de la temperatura 

indicada en la receta o 

en el paquete.

El aparato despide olor a 

comida quemada o humea 

cuando está en funcionamiento.

Hay residuos de comida en 

la bandeja de recolección o 

en las paredes del horno.

Consulte las 

instrucciones en la 

sección de CUIDADO 

Y LIMPIEZA de este 

manual. Asegúrese de 

que todas las partes 

del horno, bandeja de 

hornear y parrilla estén 

limpias. 

Los elementos calefactores 

parecen no estar encendidos.  

Los elementos calefactores 

funcionan intermitentemente 

durante el ciclo de cocción.

Asegúrese que el aparato 

esté ajustado a la 

función correcta.  Para 

el caso, cuando uno asa 

los alimentos, solamente 

se enciende el elemento 

calefactor superior.

20

19

Summary of Contents for Toast-R-Oven TRO4070

Page 1: ...14 2503 www applicaconsumerproductsinc com Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 solamente para los re...

Page 2: ...sing containers constructed of other than metal or glass Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic wrap and the like Do not cover crumb tray or any parts of the oven with metal foil This will cause overheating of the oven IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INS...

Page 3: ...ple Toasting Cycles For best results when making three or more consecutive batches of toast allow a short cool down period between toasting cycles 6 Open oven door and using oven mitt or pot holder slide out rack to remove toast Important Always use an oven mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot Useful Tips You must turn off the TIMER TOAST shade...

Page 4: ...en mitt or pot holder to remove food from the oven as the door and the slide rack will be hot Db Da OR FOOD AMOUNT TEMPERATURE TIME PROCEDURE Chicken pieces to fit bake pan 375 F 191 C Bake until 1 4 pieces 45 55 minutes chicken registers 180 F 82 C on meat thermometer Ham lamb to fit bake pan 325 F 163 C Bake until pork chops 1 4 chops or follow favorite done as desired fish fillet or steak or st...

Page 5: ...l 145 F 63 C on meat thermometer or done as desired Pork chops 1 4 3 4 20 30 minutes Turn after 12 minutes 19mm thick continue broiling until 160 F 71 C on meat thermometer Fish steaks 1 4 1 10 18 minutes Broil until fish flakes 26mm thick easily with a fork or 145 F 63 C on meat thermometer KEEP WARM FUNCTION 1 Set temperature control to Min setting minimum temperature 2 Set cooking FUNCTION sele...

Page 6: ...cto con cualquier material inflamable incluyendo las cortinas y las paredes Asegúrese de no colocar nada sobre el aparato mientras se encuentre en uso No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato Las fibras metálicas podrían entrar en contacto con las piezas eléctricas del aparato resultando en el riesgo de un choque eléctrico Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que ...

Page 7: ...tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres conectado a tierra TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico por favor no trate de remover la cubierta exterior Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor ...

Page 8: ...ostando inmediatamente después de finalizar el primer ciclo de tostado ajuste el selector a una posición un poco más clara Para obtener los mejores resultados al hacer tandas consecutivas de tostadas permita que el horno se enfríe brevemente entre los ciclos de tostado COCCIÓN POR CONVECCIÓN Al cocinar por convección el horno untiliza un ventilador que circula el calor y lo distribuye con uniformi...

Page 9: ...isar congelados frecuentemente para no dorar en exceso Pizzas Según las Colocar la pizza individuales direcciones directamente congeladas del paquete sobre la parrilla corrediza para una corteza crujiente en la bandeja de hornear para una corteza mas suave PARA ASAR Advertencia Las superficies superiores y laterales de este horno se calientan Nota Precaliente el horno durante 5 minutos antes de as...

Page 10: ...control de las funciones de cocción a la posición Keep Warm mantener caliente 3 Ajuste el cronómetro según el tiempo que desea mantener calientes los alimentos Escoja la posición Stay On permanecer encendido si desea llevar el tiempo personalmente o si tiene que mantener calientes los alimentos por más de 60 minutos Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor P...

Page 11: ...n contact avec ceux ci alors qu il fonctionne Ne rien ranger sur l appareil en service Ne pas nettoyer l appareil avec des tampons métalliques abrasifs Ces derniers peuvent s effriter et entrer en contact avec les composants électriques de l appareil ce qui présente un risque de secousses électriques IMPORTANTES MISES EN GARDE DETECCIÓN DE FALLAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El aparato no calie...

Page 12: ...ble d où des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement par inadvertance Lorsque l appareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches VIS INDESSERRABLE Avertissement L appareil est doté d une vis indesserrable empêchant l enlèvement du couvercle extérieur Pour réduire les risques d incendie ou de secousses élec...

Page 13: ...isation consécutifs permettez à l appareil de refroidir brièvement entre chaque cycle de grillage CUISSON PAR CONVECTION Le four à convection répartit la chaleur uniformément à l aide d un ventilateur pour améliorer la cuisson à tout coup Important Le dessus et les côtés du four deviennent chauds Note Ce four comporte des commandes de température préréglées pour la cuisson par convection 1 Consult...

Page 14: ...ts préchauffer le four pendant cinq minutes 1 Consulter le guide de rôtissage pour déterminer la durée de cuisson page 27 2 Régler le sélecteur de température au cycle de rôtissage BROIL 3 Utiliser la position supérieure de la grille Tourner le sélecteur de la fonction de cuisson à Rôtissage Broil 4 Ouvrir la porte du four et se servir du plat comme lèchefrite en l insérant sous la grille coulissa...

Page 15: ... MODE GARDE AU CHAUD 1 Tourner le sélecteur de température à la température minimum Min 2 Tourner le sélecteur de la fonction de cuisson à Garde au chaud Keep Warm 3 Régler la minuterie pour le temps de réchaud désiré Sélectionner Fonctionnement continu Stay On si vous voulez contrôler vous même le temps de cuisson ou si vous avez besoin de plus de 60 minutes pour faire cuire vos aliments Entretie...

Page 16: ...mme le four est fermé l humidité ne peut pas s évaporer comme elle le fait dans un grille pain Les aliments sont trop ou pas assez cuits La température et le temps de cuisson doivent possiblement être réglés Comme un grille pain four est beaucoup plus petit qu un four ordinaire il peut réchauffer et cuire plus rapidement Essayer de diminuer la température suggérée dans une recette ou sur une étiqu...

Page 17: ... Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto...

Page 18: ...to dentro de sus red de servicio Argentina Servicio Central Attendace Monroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs As Buenos Aires Argentina Tel 0810 999 8999 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda Av Apoquindo No 4867 Las Condes Santiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Quito 88A 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y ...

Page 19: ...te Mazaryk No111 1er Piso Col Chapultepec Morales Mexico D F Deleg Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine Comercializado por APPLICA DE MEXICO S DE R L DE C V Presidente Maz...

Reviews: