Black & Decker T2808 Use And Care Book Manual Download Page 9

16

15

Cuidado y limpieza

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor acuda a 

personal calificado.

INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA

Precaución: No sumergir en agua u otro líquido.
1.  Desenchufe la tostadora y déjela enfriar.
2.  Pase un paño suave húmedo en su exterior. Lústrela con un paño suave seco.
Importante: No use productos de limpieza abrasivos, ya que pueden rayar la 

superficie de acero inoxidable.
3.  La(s) bandeja(s) para migas está(n) ubicada(s) debajo de la tostadora.  Para limpiarla(s) 

fácilmente, tome la manija de la bandeja para migas y deslícela hacia afuera.

4.  Con un cepillo, retire las migas de la(s) bandeja(s) y, si fuera necesario, pásele(s) 

un paño húmedo limpio. Siempre seque bien la(s) bandeja(s) antes de volver a 

colocarla(s).

5.  Al volver a colocar la(s) bandeja(s), asegúrese de empujar firmemente para que 

quede(n) totalmente insertada(s) en la base de la tostadora.

ALMACENAJE

Desenchufe la unidad, déjela enfriar y límpiela antes de almacenarla. Guárdela 

en su caja en un lugar seco y limpio. Nunca la almacene caliente o enchufada. 

Nunca enrosque el cable firmemente alrededor del aparato. No tensione el cable 

en su punto de conexión a la unidad, ya que el cable podría pelarse y quebrarse.

DETECCIÓN DE FALLAS 

PROBLEMA

POSIBLE CAUSE

SOLUCIÓN

El aparato no está 
calentando o ha deja-
do de calentar.

La toma de corriente 
está defectuosa o el 
tostador está desen-
chufado.

Compruebe que la toma de 
corriente está en buen estado. 
Desenchufe el tostador y vuelva 
a enchufarlo. Pruebe el funciona-
miento del tostador, eligiendo un 
ajuste y presionando la palanca 
de control sin introducir alimen-
tos en el tostador.

En la segunda tanda de 
tostado, el pan resulta 
demasiado tostado.

El ajuste es demasia-
do alto.

Si prepara ciclos repetidos en el 
tostador, se recomienda ajustar el 
nivel de tostado a un grado más 
ligero que el anterior.

El pan se traba.

Las rebanadas 
pueden ser demasia-
do gruesas.

La mayoría de los panes, 
reposterías y “bagels” se acomo-
dan perfectamente en las ranuras.  
Sin embargo, si estos alimentos 
resultan muy gruesos, simple-
mente retire del tostador y corte 
un rebanada delgada para acomo-
darlos mejor.

Las tostadas resultan 
demasiado claras u 
oscuras.

El selector del grado 
de tostado debe ser 
reajustado. 

Simplemente reajuste el selec-
tor del grado de tostado al nivel 
deseado para la función que 
desea usar.

Olor a comida que-
mada o emisión de 
humo cuando se usa el 
tostador.

Hay residuos de 
comida en la(s) 
bandeja(s) de recolec-
ción. 

Consulte la sección de Cuidado 
y limpieza en el manual del 
producto.  Asegúrese que la(s) 
bandeja(s) para los residuos esté 
vacía y limpia.  Asegúrese que no 
haya pedazos grandes trabados 
en las ranuras.  Desconecte el 
aparato, inviértalo sobre el frega-
dero y agítelo hasta expulsar más 
residuos.

Summary of Contents for T2808

Page 1: ...T4808 USA Canada 1 800 231 9786 www prodprotect com applica Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá 1 800 738 0245 Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 solamente para los residentes de E...

Page 2: ...eration Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug I...

Page 3: ...ventilated while doing this Select a location where toaster is to be used allowing enough space at back and top of the unit to allow heat to flow without damage to cabinets and walls SELECTING TOAST COLOR Note The toast shade selection knob s can be found on the front of your toaster The T4808 has 2 knobs one for each set of slots 1 Adjust the knob s to the desired toast color 1 is for warming and...

Page 4: ...enter of toasting slots 6 Push down to lower toasting lever s 7 As soon as toasting lever s are lowered and locked into position press BAGEL button s 8 When bagel or muffin is done toasting lever s will pop up Toaster will shut off automatically 9 To interrupt toasting press CANCEL button s CONVENIENCE FOODS TOASTING Tip The extra wide toasting slots can accommodate many varieties of packaged conv...

Page 5: ...EM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Unit not heating or stops heating Electrical outlet is not working or toaster is unplugged Check to make sure outlet is working Unplug unit and re insert plug Test toaster by select ing a setting and depressing the toast lever with nothing in the toaster Second toasting is too dark Setting on toast is too dark If doing repeated toasting in the toaster you may want to sel...

Page 6: ... Existe el riesgo de incendio si el tostador permanece cubierto o en contacto con materiales inflamables incluyendo cortinas tapicería paredes y demás superficies semejantes mientras está en funcionamiento CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ENCHUFE POLARIZADO Solamente para los modelos de 120V Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que el otro A fin de reducir el riesgo d...

Page 7: ...ostadora dejando espacio suficiente en la parte posterior y superior de la unidad para que el calor pueda fluir sin ocasionar daños a los muebles de cocina y las paredes SELECCIÓN DE LA INTENSIDAD DE TOSTADO Nota La s perilla s se intensidad de tostado se encuentran en la parte delantera de su tostadora La T4808 tiene 2 perillas una para cada conjunto de ranuras 1 Ajuste la s ranura s a la intensi...

Page 8: ... el centro de las ranuras de tostado 6 Baje la s palanca s de la tostadora 7 Enseguida después de bajar la s palanca s y con la s misma s trabada s en posición oprima el los boton es BAGEL 8 Cuando el bagel o el panecillo inglés esté listo la s palanca s subirá n La tostadora se apagará automáticamente 9 Para interrumpir el tostado presione el los boton es de CANCELACIÓN TOSTADO DE COMIDAS RÁPIDAS...

Page 9: ...El aparato no está calentando o ha deja do de calentar La toma de corriente está defectuosa o el tostador está desen chufado Compruebe que la toma de corriente está en buen estado Desenchufe el tostador y vuelva a enchufarlo Pruebe el funciona miento del tostador eligiendo un ajuste y presionando la palanca de control sin introducir alimen tos en el tostador En la segunda tanda de tostado el pan r...

Page 10: ... book Do not return the product to the place of purchase Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual One Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Applica s liability will not exceed the ...

Page 11: ...nd USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Copyright 2008 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China ...

Reviews: